Page 2 of 176
Le guide d'utilisation en ligne
Choisissez l'un des accès suivants pour consulter votre guide
d'utilisation en ligne...
Consulter le guide d'utilisation en ligne vous permet également d'accéder aux dernières informations disponibles, facilement identifiables par le
marque-page, repérable à l'aide de ce pictogramme :Si la rubrique "MyPeugeot" n'est pas disponible dans le site Peugeot
de votre pays, vous pouvez consulter votre guide d'utilisation à
l'adresse suivante :
http://public.servicebox.peugeot.com/ddb/
la langue,
le véhicule, sa silhouette,
la période d'édition de votre guide d'utilisation correspondant à la date de la
1
ère mise en circulation de votre véhicule.
Sélectionnez :
Retrouvez votre guide d'utilisation sur le site Internet de Peugeot,
rubrique "MyPeugeot".
Flashez ce code pour accéder directement à votre guide d'utilisation.
Cet espace personnel vous propose des conseils et d'autres
informations utiles à l'entretien de votre véhicule.
Page 3 of 176

LégendeAvertissement :
ce symbole repère des avertissements que vous devez
impérativement respecter pour votre propre sécurité, la sécurité
d'autrui et, pour ne pas risquer d'endommager votre véhicule.
Information :
ce symbole attire votre attention sur des informations
complémentaires pour une meilleure utilisation de votre véhicule.
Protection de l'environnement :
ce symbole accompagne des conseils relatifs à la protection de
l'environnement.
Renvoi de page :
ce symbole vous invite à vous rendre aux pages détaillant la
fonctionnalité.
Votre véhicule reprend une partie des équipements décrits dans
ce document, en fonction du niveau de finition, de la version et des
caractéristiques propres au pays de commercialisation.
Nous attirons votre attention sur le point suivant :
La pose d'un équipement ou d'un accessoire électrique non
référencé par Automobiles PEUGEOT peut entraîner une panne
du système électronique de votre véhicule. Prenez contact avec
un représentant de la marque PEUGEOT pour connaître les
équipements et accessoires référencés. Nous vous remercions d'avoir choisi une ION, symbole de confiance, de
passion et d'inspiration.
ION, pour PEUGEOT, c'est le premier véhicule 100% électrique, 0%
d'émissions polluantes en roulage et particulièrement silencieux.
Ce guide d'utilisation est conçu pour vous faire profiter pleinement de
votre ION dans toutes ses situations de vie.
BIENVENUE
Page 5 of 176

.
.
Indicateurs de direction 56
Allumage automatique des feux de stop
5
6
Signal de détresse
5
6
Avertisseur sonore
5
7
Appel d’urgence ou d’assistance
5
7
Détection de sous-gonflage
5
8
Systèmes d’assistance au freinage
6
2
Systèmes de contrôle de la trajectoire
6
4
Ceintures de sécurité
6
5
Airbags
68
Sécurité
Sièges enfants 7 2
Désactivation de l'airbag frontal passager
7
5
Sièges enfants ISOFIX
8
1
Sécurité enfants
8
4
Sécurité des enfants
Recharge de la batterie principale 8 5
Batterie accessoires
9
3
Kit de dépannage provisoire
de pneumatique
9
7
Changement d'une roue
1
01
Chaînes à neige
1
05
Changement d’une lampe
1
06
Changement d’un fusible
1
14
Changement d’un balai d’essuie-vitre
1
19
Remorquage du véhicule
1
19
Précautions de lavage
1
20
Accessoires
120
Informations pratiques
Capot 1 23
Compartiment avant
1
24
Compartiment arrière
1
25
Vérification des niveaux
1
26
Contrôles
128
Vérifications
Motorisation et batterie principale 1 29
M asses
13 0
Dimensions
131
Éléments d'identification
1
32
Caractéristiques techniques
Urgence ou assistance 133
Autoradio / Bluetooth
1
35
Audio et télématique
Recherche visuelleIndex alphabétique
Sommaire
Page 8 of 176
6
Poste de conduite
1. Commandes d'éclairage et d'indicateurs de direction.
2.
C
ombiné.
3.
A
irbag conducteur.
A
vertisseur sonore.
4.
P
rise USB.
5.
O
uverture de la trappe de recharge rapide
(côté gauche du véhicule).
6.
C
ommandes des lève-vitres et de
neutralisation des lève-vitres passager et
arrière.
7.
B
oîte à fusibles.
8.
O
uverture de la trappe de recharge
normale (côté droit du véhicule).
9.
R
églage en hauteur des projecteurs.
N
eutralisation des systèmes ASR /ESP.
10.
C
ommandes des rétroviseurs extérieurs.
11.
Porte-gobelets.
12 .
A
érateurs latéraux.
13.
B
use de dégivrage et désembuage de
vitre.
Vue ensemble
Page 9 of 176
7
Poste de conduite
1. Antivol et contacteur.
2. Commandes d'essuie-vitre.
3.
B
uses de dégivrage du pare-brise.
4.
B
oîte à gants.
N
eutralisation de l'airbag passager.
5.
C
ommande d'ouverture du capot.
6.
F
rein de stationnement.
7.
S
électeur de marche.
8.
P
rise accessoires 12 V.
9.
C
ommandes de chauffage / air
conditionné.
10.
A
ppel d'urgence ou d'assistance.
11.
B
outon du signal de détresse.
12 .
A
érateurs centraux.
13.
Autoradio.
.
Vue ensemble
Page 31 of 176

29
1. Lève-vitre électrique conducteur.
2. Lève-vitre électrique passager.
3.
L
ève-vitre électrique arrière droit.
4.
L
ève-vitre électrique arrière gauche.
5.
N
eutralisation des commandes de lève-
vitres passager et arrière.
Lève-vitres
Fonctionnement
Neutralisation des commandes
de lève-vitres passager et arrière
F Pour la sécurité de vos enfants, appuyez sur la commande 5 pour neutraliser les
commandes des lève-vitres passager et
arrière quelle que soit leur position.
Bouton enfoncé, la neutralisation est activée.
Bouton relevé, la neutralisation est désactivée.
Système destiné à ouvrir ou fermer une vitre de façon manuelle ou automatique. Équipé d’un système de neutralisation pour empêcher une mauvaise
utilisation des commandes arrière.
Les commandes de lève-vitres sont
toujours opérationnelles pendant
environ 30 secondes après coupure du
contact.
Les vitres ne peuvent plus être ouvertes
ni fermées dès la fermeture de la porte
c o n d u c t e u r.
Contact mis :
F
A
ppuyez sur la commande pour ouvrir ou
tirez-la pour fermer, sans dépasser le point
de résistance. La vitre s’arrête dès que
vous relâchez la commande.
Retirez toujours la clé de contact en
quittant le véhicule, même pour une
courte durée.
En cas de pincement lors de la
manipulation des lève-vitres, vous
devez inverser le mouvement de
la vitre. Pour cela, appuyez sur la
commande concernée.
Lorsque le conducteur actionne les
commandes des lève-vitres passagers,
le conducteur doit s’assurer qu’aucune
personne n’empêche la fermeture
correcte des vitres.
Le conducteur doit s’assurer que les
passagers utilisent correctement les
lève-vitres.
Faites attention aux enfants pendant les
manoeuvres de vitres.
Mode automatique (côté conducteur)
F
A
ppuyez sur la commande pour ouvrir,
au-delà du point de résistance. La vitre
conducteur s’ouvre complètement après
avoir relâché la commande.
F
U
ne nouvelle impulsion arrête le
mouvement de la vitre.
2
Ouvertures
Page 40 of 176
38
Prise accessoires 12 V
F Pour brancher un accessoire 12 V (puissance maxi : 120 W), retirez
l'obturateur et branchez l'adaptateur
adéquat.
Surtapis
Pour éviter tout risque de blocage des
pédales :
-
u
tilisez uniquement des surtapis
adaptés aux fixations déjà
présentes dans le véhicule
; leur
utilisation est impérative.
-
n
e superposez jamais plusieurs
surtapis.
Lors du démontage du surtapis côté
conducteur, reculez le siège au maximum et
retirez les fixations.
Au remontage, positionnez-le correctement
sur les pions et clippez les fixations. Vérifiez la
bonne tenue du surtapis.
Les pare-soleil se déplient vers l'avant, et sur le
côté lorsqu'ils sont décrochés.
Ils sont équipés d'un miroir de courtoisie et d'un
range-ticket.
Pare-soleil
Confort
Page 42 of 176

40
Ventilation
Entrée d’air
L’air circulant dans l’habitacle est filtré et
provient, soit de l’extérieur par la grille située
à la base du pare-brise, soit de l’intérieur en
recirculation d’air. Système pour créer et maintenir de bonnes
conditions de confort et de visibilité dans
l’habitacle du véhicule.
Commandes
L’air entrant suit différents cheminements en
fonction des commandes sélectionnées.
La commande de température permet d’obtenir
le niveau de confort souhaité en mélangeant
l’air des différents circuits.
La commande de répartition d’air permet de
choisir les points de diffusion de l’air dans
l’habitacle.
La commande de débit d’air permet
d’augmenter ou de diminuer la vitesse de
soufflage du ventilateur.
Ces commandes sont regroupées sur le
panneau A de la console centrale.
Diffusion d’air
1. Buses de dégivrage ou de désembuage du pare-brise.
2.
B
uses de dégivrage ou de désembuage
des vitres latérales avant.
3.
A
érateurs latéraux obturables et
orientables. 4. A
érateurs centraux obturables et
orientables.
5.
S
orties d’air aux pieds des passagers
avant.
Confort