6
4008_cs_Chap00b_vue-ensemble_ed01-2016
Místo řidiče
Otevírání kapoty 180
Vnější zpětná zrcátka
7
6 -77
Ovládání oken
6
8 - 69Vnitřní zpětné zrcátko
7
8
Stropní světla
1
38 -139
Panoramatická střecha
7
0
Pojistky v palubní desce
2
05 -207, 210
Přístrojová deska
1
2
Ko nt r o lk y
1
3 -18
Ukazatele
3
3-35
Obrazovka systému Audio- CD
4
4
Nastavení času
4
4- 45
Dotyková obrazovka systému Audio- CD 46
Nastavení času
4
6 - 47
Dotyková obrazovka systému Audio-Telematika
4
8
Nastavení času
4
9 -50
Parkovací brzda
1
02
Mechanická 5/6stupňová převodovka 103
Ukazatel navrhované změny převodového stupně
1
04
Převodovka CVT
1
05 -109
Asistent pro rozjezd do svahu
1
10
Systém pohonu 4 kol
1
18 -119 Systém Audio- CD
3
13 -336
Systém Audio- CD s dotykovým ovládáním 28 9 - 312
Systém Audio-Telematika
s dotykovým ovládáním
2
47-288
Větrání
7
9 - 80
Ruční klimatizace
8
1- 82, 87
Automatická klimatizace
8
3 - 87
Odmlžování vpředu
87
O
dmrazování zadního okna
8
8
Výstražná světla
1
42
Základn
45
4008_cs_Chap01_Instruments-de-bord_ed01-2016
Jestliže nebude dán žádný povel po
dobu 10 sekund, zavře se nabídka volby
automaticky.
Zvolte režim následujícím způsobem:
F
S
tiskněte tlačítko PWR / VOL
pro zapnutí
audiosystému.
F
S
tiskněte tlačítko MENU
.
F
S
tlačte otočný ovladač SEL
pro rolování
nabídek a zvolte „ RDS setting - CT ON -
CT OFF “ (čas hodin).
F
O
točte ovladač SEL
směrem doleva nebo
směrem doprava pro zvolení „CT OFF“
(ruční režim) nebo „CT ON“ (automatický
r e ž im).
F
S
tlačením ovladače SEL
volbu potvrďte.
Digitální hodiny nezobrazují sekundy.
V případě odpojení autobaterie vozidla
dojde k porušení seřízení hodin.
Ruční seřízení
F Stiskněte tlačítko PWR / VOL pro zapnutí
audiosystému.
F
S
tiskněte tlačítko MENU .
F
S
tlačte otočný ovladač SEL pro rolování
nabídek a zvolte „ Time Setting Adjust “.
F
O
točením ovladače SEL zvolte „ON“ pro
přístup k nastavení času.
F
P
otvrďte stlačením ovladače SEL .
F
O
táčením ovladače SEL nastavte čas.
F
P
otvrďte nastavení stlačením
ovladače
SEL.
1
Palubní zařízení
46
Obrazovka systému Audio-CD s dotykovým ovládáním
Tato obrazovka, spojená se systémem
Audio- CD s dotykovým ovládáním, umožňuje
zobrazovat:
-
č
as,
-
i
nformace autorádia.
Více informací o Audio a telematice naleznete
v příslušné kapitole.
Z bezpečnostních důvodů musí řidič
provádět operace vyžadující zvýšenou
pozornost pouze ve stojícím vozidle. Dotykové obrazovky se nedotýkejte
ostrými předměty.
Dotykové obrazovky se nedotýkejte
vlhkýma rukama.
Pro čištění obrazovky používejte čistou
a měkkou utěrku.
Pro ovládání systému používejte tlačítka
umístěná na obrazovce.
F
S
tiskněte tlačítko MENU pro zobrazení
hlavní nabídky.
F
S
tiskněte „Setting“ (Nastavení).
F
S
tiskněte „System Setting “ (Nastavení
sy sté m u).
F
S
tiskněte „Time Setting “ (Nastavení data
a
času).Nastavení času
Základní funkce
1. Vysunutí CD.
2. Z
apnutí/vypnutí systému.
S
eřízení hlasitosti.
3.
V
stup do jednotlivých nabídek systému.
Palubní zařízení
47
4008_cs_Chap01_Instruments-de-bord_ed01-2016
Tr valé zobrazování
Po nastavení data a času se můžete
rozhodnout nechat je viditelné neustále na
obrazovce. Za tím účelem:
F
S
tiskněte tlačítko MENU .
F
S
tiskněte „ Setting“ (Nastavení).
F
S
tiskněte „Clock Screen “ (Zobrazení
h o di n).
Formát zobrazování
Můžete změnit formát zobrazování data a času:
F S tiskněte tlačítko MENU .
F
S
tiskněte „ Setting“ (Nastavení).
F
S
tiskněte „ System Setting “ (Nastavení
sy sté m u).
Jsou zobrazovány datum a čas.
Stačí vám znovu se dotknout obrazovky pro
návrat na původní zobrazení.
F
S
tiskněte „ Time Setting “ (Nastavení data
a
času).
F
S
tiskněte „ Time Display Settings “
(Parametry zobrazování).
Nyní můžete zvolit formát zobrazování („ Date
/
Time Format “) a aktivovat automatické
seřizování času („Clock Time “).
F
S
tiskněte „
Time Adjustment “ (Upravení
data a času).
F
P
ro nastavení data a času použijte šipky
zobrazené na obrazovce.
F
P
ro potvrzení stiskněte „ Set“ nebo pro
zrušení a návrat na předcházející stránku
stiskněte „ Back“.
Month: Měsíc.
Date: Datum.
Year: Rok.
Hour: Hodina.
Min.: Minuta.
Day: Den.
1
Palubní zařízení
49
4008_cs_Chap01_Instruments-de-bord_ed01-2016
Nabídka System (systém)
V nabídce „Tuning…“ (nastavení) zvolte
„ System “ (systém) pro změnu časového
pásma, měrných jednotek, jazyka zobrazování
informací (angličtina, holandština, švédština,
francouzština, portugalština, italština, němčina,
španělština, norština, vlámština nebo dánština)
a provedení dalších nastavení.
Nabídka „Tuning“ (nastavení)
Pro přístup stiskněte tlačítko S ETTINGS na
ovládacím panelu.
Pro čištění obrazovky používejte čistou
a měkkou utěrku. Dotykové obrazovky se nedotýkejte
ostrými a špičatými předměty.
Obrazovky se nedotýkejte vlhkýma
rukama. Z důvodu bezpečnosti musí řidič
provádět operace vyžadující jeho
zvýšenou pozornost ve stojícím vozidle.
Za jízdy vozidla nejsou některé funkce
dostupné.
Více informací o Audio a telematice ,
zejména o jednotlivých nabídkách,
naleznete v příslušné kapitole.
Nastavení času
Digitální hodiny jsou seřizovány automaticky .
Tento režim umožňuje systému nastavit
automaticky místní čas s použitím signálu
stanic RDS.
F
N
a ovládacím panelu stiskněte
tlačítko
SETTINGS pro přístup
k
možnostem nastavení.
1
Palubní zařízení
283
4008_CS_CHAP10B_MITSU6_ED01-2016
Úroveň 1Úroveň 2 Úroveň 3 Poznámky
Display Off (vypnout
obrazovku)
Volba zhasnutí obrazovky.
Pro nové rozsvícení se dotkněte obrazovky nebo stiskněte libovolné tlačítko.
System (systém) Time (čas)
Volba seřízení času podle signálu RDS, časového pásma, letního času.
Language (jazyk)Volba jazyka (Polski,Vlaams, Dansk, Italiano, Svenska, Español, Português,
Nederlands, Deutsch, Français, English, Norsk).
Pairing (spárování)Volba povolení „Select Device to Connect“ (zvolit zařízení k připojení),
„Register Device“ (zaregistrovat zařízení), „Set Passkey: Fixed“ (nastavit přístupový
klíč: pevný), „Cancel Passcode (zrušit bezpečnostní kód)“.
JednotkaZvolit jednotky pro výpočet vzdáleností (km nebo míle a °C nebo °F).
Keyboard Layout (uspořádání
klávesnice)Zvolit typ klávesnice (abecední pořádek nebo PC).
Reset all (resetovat vše)Návrat k továrnímu nastavení.
Po resetování restartujte systém.
TP Standby (hlášení TP)Aktivujte nebo dezaktivujte hlášení dopravních informací (TP).
Picture Control
(nastavení zobrazování) Brightness (jas)Nastavení zobrazování: jas, kontrast, stupeň černé.Contrast (kontrast)
Black Level (stupeň černé)
Clock Screen
(zobrazení hodin)
03
293
4008_cs_Chap10c_Mitsu5_ed01-2016
ZÁKLADNÍ FUNKCE
Popis ovladačů - Nabídek
Setting (nastavení):
-
vypnutí obrazovky
,
-
nastavení zvukové odezvy tlačítka,
-
seřízení času nebo nastavení jeho trvalého
zobrazování,
-
zvolení hlasu pro navádění,
-
zvolení kvality obrazu obrazovky a kamery pro couvání,
-
zvolení RDS.
FM
/
MW / LW: volby
rozhlasových stanic na různých
pásmech:
-
frekvenční modulace,
-
střední vlny
,
-
dlouhé vlny
.
BT Audio: připojte telefon
pomocí Bluetooth (2.0) pro
poslech zvukových souborů
pomocí funkce Streaming.
AUX: připojte přenosný
přehrávač k zásuvce Jack pro
poslech zvukových souborů.
Phone: volání a příjem
telefonických hovorů.
Přecházení z jedné stránky na
druhou. Voice: použití hlasových
povelů.
USB / iPod®: připojte přenosný
přístroj k USB nebo přehrávač
iPod
® pro poslech zvukových
souborů.
CD: poslech zvukových
souborů přehrávače CD
(WAV, MP3, WMA, AAC). DAB: volba digitální
rozhlasové stanice (Digital
Audio Broadcasting).
299
4008_cs_Chap10c_Mitsu5_ed01-2016
Úroveň 1Úroveň 2 Úroveň 3 Poznámky
Vypnutí obrazovky. Dotkněte se obrazovky pro návrat na naposledy zobrazovanou stránku.
Nastavení zvuku tlačítek.
Nastavení data a času.
Volba jazyka pro hlasové ovládání.
Nastavení jasu, kontrastu a stupně černé obrazovky s nabídkami, ...
Nastavení jasu, kontrastu a stupně černé obrazu zadní kamery pro couvání.
Nastavení zvukového výkonu každého z reproduktorů.
Nastavení typu zvuku (rock, pop, hiphop, jazz, normál).
Zvolení typu prostorového rozdělení zvuku (DTS, premidia wide) a zvukového pole.
Nastavení hloubky zvuku optimalizováním komprese audio dat hloubek a výšek.
SCv speed compensated volumeOvládání zvuku podle rychlosti vozidla.
Dolby VolumeAutomatické nastavování hlasitosti podle zvukového zdroje pro zajištění co
nejčistšího a přirozeného zvuku.
Trvalé zobrazování času.
Aktivujte přelaďování frekvencí stanic (automatický výběr frekvence s nejlepším příjmem).
Aktivujte režim sledování regionálního vysílání stanic pro ladění frekvence
regionální stanice určité sítě stanic.
Aktivujte dočasné přeladění na stanici, která právě vysílá dopravní informace.
Aktivujte sledování stanic podle programů/témat.
Zvolte telefon ze seznamu připojených telefonů.
Připojte/spárujte nový telefon.
Vymažte telefon ze seznamu připojených telefonů.
Zaregistrujte kód pro spárování telefonů.
Zobrazte verzi systému.