
152
4008_cs_Chap06_securite_ed01-2016
Dezaktivace
Dezaktivovat je možno pouze airbag
spolujezdce:
F
z
asuňte klíč do ovladače dezaktivace
airbagu spolujezdce A,
F
o
točte jej do polohy „OFF“ ,
F
p
oté klíč vysuňte.Na panelu středové konzoly se
rozsvítí při zapnutí zapalování tato
kontrolka a svítí po celou dobu
dezaktivace. Pro zajištění bezpečnosti dítěte je
bezpodmínečně nutné dezaktivovat
airbag spolujezdce, jestliže umístíte
dětskou autosedačku „zády ke směru
jízdy“ na přední sedadlo spolujezdce.
Jinak by v případě nafouknutí airbagu
mohlo dojít k vážnému zranění či
usmrcení dítěte.
Jestliže trvale svítí kontrolka airbagů
a hlášení, nemontujte dětskou
autosedačku „zády ke směru jízdy“ na
přední sedadlo spolujezdce.
Obraťte se neprodleně na servis sítě
PEUGEOT nebo na jiný odborný servis.
Opětovná aktivace
Jakmile ze sedadla odmontujete dět skou
autosedačku v poloze „zády ke směru jízdy“,
otočte ovladač A do polohy „ON“ pro opětovné
aktivování airbagu a zajištění bezpečnosti
spolujezdce vpředu v případě nárazu.
Příslušná kontrolka zhasne.
Funkční anomálie
Jestliže se na přístrojové desce
rozsvítí tato kontrolka, doprovázená
hlášením, nechte systém neprodleně
ověřit v servisu sítě PEUGEOT nebo
v jiném odborném servisu. Airbagy
by se nemusely v případě prudkého
nárazu rozvinout.
Bezpečnost

158
4008_cs_Chap06_securite_ed01-2016
Deaktivace čelního airbagu spolujezdceAirbag spolujezdce OFF
Výstražný štítek, umístěný na obou stranách
sluneční clony spolujezdce, obsahuje toto
upozornění. V souladu s platnými předpisy
naleznete v následujících tabulkách stejnou
výstrahu ve více jazycích.
Nikdy nemontujte zádržný systém pro
děti v poloze „zády ke směru jízdy“ na
sedadlo, které je chráněno zapnutým
čelním airbagem. Může to způsobit
těžké zranění či dokonce smrt dítěte.
Deaktivovat lze pouze čelní airbag
spolujezdce vpředu.
F
P
ři vypnutém zapalování zasuňte
klíček do ovladače deaktivace
airbagu spolujezdce.
F
O
točte jím do polohy „OFF“.
F
V
ytáhněte jej v této poloze.
Při zapnutí zapalování se na přístrojové
desce rozsvítí tato kontrolka a bude
svítit po celou dobu deaktivace airbagu.
Bezpečnost

176
4008_cs_Chap07_info-pratiques_ed01-2016
Demontáž stírací lišty
vpředu nebo vzadu
F Nadzvedněte příslušné rameno.
F S ejměte lištu jejím vysunutím směrem ven.
Výměna stírací lišty
Montáž stírací lišty vpředu
nebo vzadu
F Vpředu je nutno ověřit rozměr lišty, protože kratší lišta se montuje na stranu
spolujezdce.
F
U
místěte novou lištu a upevněte ji.
F
Sk
lopte opatrně rameno.
Automatické vypnutí elektrického napájení
příslušenství
Po zastavení motoru, když je spínací
skříňka v poloze „ACC“ (nebo je vozidlo
v
režimu „ACC“) , můžete dále používat po
dobu přibližně třiceti minut autorádio, stěrače,
potkávací světla, stropní světla apod.Vypnutí
Po uplynutí těchto třiceti minut je elektrické
napájení příslušenství automaticky vypnuto.
Opětné zapnutí
Elektrické napájení příslušenství bude znovu
funkční při příštím zapnutí zapalování.
Pr

183
4008_cs_Chap07_info-pratiques_ed01-2016
Kontrola množství náplní
Při práci pod kapotou motoru buďte velmi opatrní, protože některé části motoru mohou být velmi horké (nebezpečí popálení) a ventilátor se
m ůže kdykoliv rozeběhnout (i při vypnutém zapalování).
Hladina motorového oleje
Kontrola hladiny oleje se provádí
ruční měrkou, umístěnou
v
motorovém prostoru. Přesné
umístění měrky naleznete v
popisu
motorového prostoru vozidla.Výměna motorového oleje
Informace o intervalu výměny oleje naleznete
v dokumentu Plán údržby výrobce.
Aby byla zachována spolehlivost motoru
a
zařízení na omezování emisí škodlivin,
nepřidávejte nikdy žádné přísady do
motorového oleje.
Charakteristiky oleje
Olej musí odpovídat typu motoru vozidla
a splňovat doporučení výrobce vozidla.
Pravidelně provádějte kontrolu výšky hladiny náplní v souladu s dokumentem Plán údržby od výrobce. V případě potřeby kapalinu doplňte, pokud není výslovně uvedeno jinak.
V p řípadě velkého úbytku kapaliny nechte příslušný okruh prověřit v servisu sítě PEUGEOT nebo v jiném odborném servisu.
Ruční měrka
Na měrce jsou 2 značky:
A = maximum.
Jestliže je hladina nad touto
značkou, obraťte se na
servis sítě PEUGEOT nebo
na jiný odborný servis.
B = minimum.
Doplňte potřebné množství
oleje příslušného typu
plnicím otvorem. Hladina
nesmí být nikdy pod touto
značkou.
Ověření hladiny je platné, pouze když je vozidlo
ve vodorovné poloze a
jeho motor je zastavený
nejméně po dobu 30 minut.
Doplňování oleje mezi dvěma pravidelnými
servisními prohlídkami (nebo výměnami oleje)
je zcela normální. Společnost PEUGEOT
doporučuje provádět kontrolu oleje a
případně
jeho doplnění každých 5 000 ujetých km.
Po doplnění oleje bude hodnota indikovaná
při zapnutí zapalování ukazatelem množství
oleje na přístrojové desce platná až po uplynutí
30
minut.
7
Praktick

190
4008_cs_Chap08_En-cas-de panne_ed01-2016
Po opravě pneumatiky je třeba nalepit
samolepku s vyznačením omezení
rychlosti na střed volantu, aby tak řidiči
připomínala, že opravené kolo vozidla
lze používat jen dočasně.
Při jízdě s pneumatikou opravenou
s pomocí sady tohoto typu nepřekročte
rychlost 80 km/h.
Postup opravy
F Znehybněte vozidlo tak, aby byla zajištěna maximální bezpečnost; podklad musí být
vodorovný a stabilní.
D
bejte na to, aby se ventilek nenacházel
na spodní straně pneumatiky, která je
v
kontaktu se zemí.
F
Z
atáhněte parkovací brzdu.
F
U v
ozidel vybavených mechanickou
převodovkou přesuňte řadicí páku
do polohy R ; u vozidel vybavených
převodovkou CVT ji přesuňte do polohy P .
F
V
ypněte zapalování.
2.
L
ahvička s vyplňovacím přípravkem pro
dočasnou opravu pneumatiky.
3.
N
áhradní kuželka ventilku.
4.
N
ástroj pro demontáž /montáž kuželky
ventilku.
5.
V
střikovací koncovka.
6.
S
amolepka s vyznačením omezení rychlosti. F
D
emontujte čepičku ventilku pneumatiky
kola, které má být opraveno, a uložte ji na
čisté místo.
Při teplotách pod 0 °C může vyplňovací
přípravek ztuhnout. Před použitím
lahvičku nechte zahřát ve vozidle.
F
O
točte nástroj a nasaďte ho na kuželku
ventilku pro její vyšroubování.
U
ložte kuželku na čisté místo.
F
N
asaďte demontážní nástroj na kuželku
ventilku, poté tlakem na nástroj vytlačte
veškerý vzduch z pneumatiky.
Porucha na cestě

195
4008_cs_Chap08_En-cas-de panne_ed01-2016
Demontáž kola
Zaparkování vozidla
Zastavte a znehybněte vozidlo tak,
aby nebránilo silničnímu provozu:
podklad, na kterém vozidlo stojí, musí
být v rámci možností vodorovný, stabilní
a
s nekluzkým povrchem.
Zatáhněte parkovací brzdu, vypněte
zapalování a zařaďte první převodový
stupeň pro zablokování kol.
Nikdy si nelehejte pod vozidlo, které
je podepřeno pouze zvedákem; vždy
použijte stojánek.
Postup
F Nasaďte nástrčkový klíč 5 na klíč na demontáž kola 1 pro povolení
bezpečnostního šroubu, pokud je ve
výbavě vozidla (bezpečnostní šroby lze
dokoupit jako příslušenství).
F
P
ovolte ostatní šrouby samotným klíčem na
demontáž kola 1 .
Používejte:
-
z
vedák pouze ke zvednutí vozidla,
nikdy k jiným účelům,
-
p
ouze zvedák dodaný výrobcem
vozidla.
Zvedák smí být používán pouze
k výměně kola s poškozenou
pneumatikou.
Zvedák nevyžaduje žádnou specifickou
údržbu.
Zvedák splňuje platné předpisy
Evropské unie, zejména předpisy
stanovené ve Směrnici Evropského
parlamentu a Rady 2006/42/ES
o
strojních zařízeních.
Prohlášení o shodě se nachází na konci
tohoto dokumentu.
V prohlášení o shodě jsou uvedeny tyto
informace: obchodní jméno a úplná
adresa výrobce nebo případně jeho
zmocněnce a označení zvedáku.
8
Porucha na cestě

214
4008_cs_Chap08_En-cas-de panne_ed01-2016
Dávejte pozor na dodržení správné polarity a používejte pouze dobíječku 12 V.
Neodpojujte svorky za chodu motoru.
Nedobíjejte autobaterii bez odpojení svorek.
U vozidla vybaveného převodovkou CVT se nesnažte nastartovat motor roztlačením
vozidla.
Odpojení autobaterie
Aby bylo zajištěno dostatečné nabití
autobaterie pro nastartování motoru,
je doporučeno odpojit autobaterii při
odstavení vozidla na dlouhou dobu.
Před odpojením autobaterie:
F
Z
avřete všechny vstupy do vozidla
(dveře, dveře zavazadlového prostoru,
okna, střechu).
F
V
ypněte všechny elektrické prvky
výbavy (autorádio, stěrače oken,
světla,
...
).
F
V
ypněte zapalování a dodržte čekací
lhůtu 4 minuty.
Poté si zajistěte přístup k autobaterii
a zahajte postup odpojením svorky
záporného pólu (-).
Po opětovném připojení
Po každém připojení autobaterie zapněte
zapalování a vyčkejte před startováním
alespoň 1 minutu, aby se mohly aktivovat
elektronické systémy.
Pokud však po této manipulaci přetrvávají
malé obtíže, obraťte se na servis sítě
PEUGEOT nebo na jiný odborný servis.
Vyhledejte si informace v příslušné rubrice
a sami opětovně aktivujte některé prvky
výbavy, jako například:
-
k
líč s dálkovým ovladačem nebo
elektronický klíč (podle verze),
-
p
osuvnou(é) elektrickou(é) clonu(y),
-
e
lektricky ovládaná okna,
-
d
atum a čas,
-
p
ředvolbu rozhlasových stanic. Některé funkce, mezi nimi i systém
Stop & Start, nejsou k dispozici, pokud
úroveň nabití autobaterie nedosahuje
dostatečné hodnoty.
Nikdy se nepokoušejte nabíjet zamrzlý
akumulátor. Riziko výbuchu!
Pokud je akumulátor zamrzlý, nechte
jej překontrolovat v servisu sítě
PEUGEOT nebo v jiném odborném
servisu, kde ověří, zda nejsou jeho
vnitřní komponenty poškozené a zda
obal akumulátoru není prasklý, což
by znamenalo riziko úniku jedovaté
a
korozívní kyseliny.
Při další cestě nemusí být po prvním
nastartování motoru systém Stop &
Start funkční.
V takovém případě bude systém
k dispozici až po určité době
nepřetržitého odstavení vozidla, jehož
délka závisí na venkovní teplotě a stavu
nabití autobaterie (až přibližně 8 hodin).
Porucha na cestě

240
4008_cs_Chap10a_Mitsu3_ed01-2016
Konzultujte návod k obsluze Vašeho mobilního telefonu
a na telefonu zadejte kód spárování, zaregistrovaný
v
etapě 7.
TELEFON BLUETOOTH® S FUNKCÍ
ROZPOZNÁVÁNÍ
HLASOVÝCH POVEL ů
Systém oznámí „Start pairing procedure on phone. See phone’s
manual for instructions “ (Zahajte postup spárování na telefonu.
Prostudujte si pokyny v
návodu k obsluze telefonu).
V případě zadání chybného kódu se systém zablokuje. Postup
vymazání kódu:
-
ověřte, že není aktivovaná funkce rozpoznání hlasových povelů
telefonu,
-
při zapnutém zapalování a
aktivním audiosystému stiskněte
tříkrát po sobě tlačítko ZAVĚSIT, a
to pokaždé na 2 sekundy.
Jakmile je nalezen mobilní telefon kompatibilní s
Bluetooth
®,
oznámí systém „Please say the name of the phone after the
beep“ (Po zvukovém signálu laskavě vyslovte jméno telefonu).
Po zaznění zvukového signálu přidělte telefonu libovolné
jméno. Systém oznámí „Assign a
priority for this phone between 1 and
7 where 1 is the phone used most often
“ (Zvolte pořadí přednosti
od 1 do 7. Jedna představuje nejvyšší úroveň přednosti).
Řekněte číslo od 1 do 7 pro stanovení úrovně přednosti
mobilního telefonu.
Systém oznámí a potvrdí „jméno telefonu
“ a „číslo“ jeho přednosti.
Odpovězte „Ye s “ (Ano).
Vyslovte „No“ (Ne) pro návrat k etapě 13.
Systém oznámí „Pairing Complete“ (Spárování ukončeno), poté
vydá zvukový signál a dezaktivuje funkci rozpoznávání hlasových
povelů.
Dostupné služby závisí na síti, SIM kartě a
kompatibilitě použitých zařízení Bluetooth
®. V návodu k obsluze telefonu nebo u Vašeho operátora
zjistíte, ke kterým službám máte přístup.
Pokud systém nedetekuje mobilní telefon kompatibilní s
Bluetooth
®,
postup spárování se zastaví a
zazní zvukový signál.
Pokud zvolíte úroveň přednosti, která již byla přidělena jinému
telefonu, systém se zeptá, zda si přejete nahradit tuto úroveň
přednosti.