
05
272
4008_IT_CHAP10B_MITSU6_ED01-2016
Che cos'è il sistema RDS?
La funzione Radio Data System (RDS) sulla banda FM consente:
-
di ascoltare la stessa stazione mentre si attraversano regioni
diverse (a condizione che le emittenti di questa stazione
coprano la zona attraversata),
-
di ascoltare temporaneamente le informazioni flash sulla
circolazione stradale,
-
di accedere alla visualizzazione del nome della stazione, ecc ...
La maggior parte delle stazioni FM utilizza il sistema RDS.
Queste stazioni trasmettono dei dati non sonori, oltre ai propri
programmi.
I dati così dif
fusi consentono di accedere a diverse funzioni, i cui
principi sono la visualizzazione del nome della stazione, l'ascolto
temporaneo di comunicati flash di informazioni sul traffico o la
ricerca automatica di una stazione.
Consente di restare in ascolto della stessa stazione grazie alla
ricerca di frequenza. Tuttavia, in determinate condizioni, questa
ricerca di frequenza RDS non può essere garantita in tutto il Paese. \
Le stazioni radio non coprono tutto il territorio, il che spiega la
perdita di ricezione della stazione durante un tragitto.
L'RDS, AF, REG, TP, PTY
Ricerca di stazioni RDS
La radio verifica e seleziona automaticamente la migliore frequenza
per la stazione radio captata (se la stazione trasmette su più emitt\
enti o
frequenze).
La frequenza di una stazione radio copre circa 50
km. Il passaggio
da una frequenza all'altra spiega la perdita della ricezione durante un
tragitto.
Se, nella regione in cui ci si trova, la stazione ascoltata non dispone \
di più
frequenze, è possibile disattivare la ricerca automatica della freque\
nza.
La funzione informazioni stradali
La funzione Traffic Program (TP) consente di passare
automaticamente e temporaneamente a una stazione FM che
diffonda le informazioni stradali.
La stazione radio o la modalità che si sta ascoltando in questo
momento viene messa in pausa.
Una volta terminate le informazioni stradali, il sistema torna
nuovamente alla stazione radio o alla modalità inizialmente ascoltata\
.
Tipi di programmi
Alcune stazioni offrono la possibilità di ascoltare in via prioritaria un
certo tipo di programma a tema selezionato tra l'elenco disponibile
qui di seguito:
NEWS, AFFAIRS, INFOS, SPORT, EDUCATE, DRAMA, CULTURE,
SCIENCE, VARIED, POP M, ROCK M, EASY M, LIGHT M,
CLASSICS, OTHER M, WEATHER, FINANCE, CHILDREN,
SOCIAL, RELIGION, PHONE IN, TRAVEL, LEISURE, JAZZ,
COUNTRY, NATION M, OLDIES, FOLK M, DOCUMENT.
RADIO

03
293
4008_it_Chap10c_Mitsu5_ed01-2016
FUNZIONAMENTO GENERALE
Descrizione dei comandi - Menu
Setting :
-
spegnere il display
,
-
regolare il bip del touch,
-
regolare l'ora o visualizzarla in modo permanente,
-
scegliere la voce della guida,
-
scegliere la qualità dell'immagine del display e della
telecamera di retromarcia,
-
scegliere l'RDS.
FM
/
MW / LW : scegliere varie
radio tra :
-
alta frequenza,
-
media frequenza,
-
bassa frequenza.
BT Audio
: collegare il telefono
in Bluetooth (2.0) poi leggere i
file musicali in streaming. AUX : collegare un lettore
portatile alla presa Jack poi
leggere i file musicali.
Phone : chiamare
o ricevere chiamate
telefoniche.
Passare da una schermata
all'altra. Voice : utilizzare i comandi
vocali.
USB / iPod® : collegare un
lettore portatile all'USB o ad un
lettore iPod
® poi leggere i file
musicali.
CD : leggere i file musicali
dal lettore di dischi (WAV,
MP3, WMA, AAC). DAB : scegliere radio
digitale (Digital Audio
Broadcasting).

03
296
FUNZIONAMENTO GENERALE
Livello 1Livello 2 Livello 3
Il telefono deve essere
collegato dal menu " Phone ".

04
301
4008_it_Chap10c_Mitsu5_ed01-2016
Il sistema RDS
La funzione Radio Data System (RDS) sulla banda FM consente:
-
di ascoltare la stessa stazione mentre si attraversano regioni
diverse (a condizione che le emittenti di questa stazione
coprano la zona attraversata),
-
di ascoltare temporaneamente le informazioni flash sulla
circolazione stradale,
-
di accedere alla visualizzazione del nome della stazione, ecc ...
La maggior parte delle stazioni FM utilizza il sistema RDS.
Queste stazioni trasmettono dei dati non sonori, oltre ai propri
programmi.
I dati così dif
fusi consentono di accedere a diverse funzioni, i cui
principi sono la visualizzazione del nome della stazione, l'ascolto
temporaneo di comunicati flash di informazioni sul traffico o la
ricerca automatica di una stazione.
Consente di restare in ascolto della stessa stazione grazie alla
ricerca di frequenza. Tuttavia, in determinate condizioni, questa
ricerca di frequenza RDS non può essere garantita in tutto il Paese. \
Le stazioni radio non coprono tutto il territorio, il che spiega la
perdita di ricezione della stazione durante un tragitto. Modalità di ricerca "regionale"
Alcune stazioni sono organizzate in rete.
Trasmettono, in varie regioni, dei programmi diversi o comuni a
seconda dei momenti della giornata.
È possibile effettuare una ricerca:
-
solo su una stazione regionale,
-
su tutta la rete, con la possibilità di ascoltare un programma
diverso.
L'RDS, AF, REG, TP, PTY
RADIO
"Ricerca" di stazioni RDS
La radio verifica e seleziona automaticamente la migliore frequenza
per la stazione radio captata (se la stazione trasmette su più emitt\
enti o
frequenze).
La frequenza di una stazione radio copre circa 50 km. Il passaggio da
una frequenza all'altra spiega la perdita della ricezione durante un tragitto.
Se, nella regione in cui ci si trova, la stazione ascoltata non dispone \
di più
frequenze, è possibile disattivare la ricerca automatica della freque\
nza.
La funzione informazioni "stradali"
La funzione Traffic Program (TP) consente di passare
automaticamente e temporaneamente a una stazione FM che diffonda
le informazioni stradali.
La stazione radio o la modalità che si sta ascoltando in questo
momento viene messa in pausa.
Una volta terminate le informazioni stradali, il sistema torna
nuovamente alla stazione radio o alla modalità inizialmente ascoltata\
.
"Tipi" di programmi
Alcune stazioni offrono la possibilità di ascoltare in via prioritaria un
certo tipo di programma a tema selezionato tra l'elenco disponibile
qui di seguito:
NEWS, AFFAIRS, INFOS, SPORT, EDUCATE, DRAMA, CULTURE,
SCIENCE, VARIED, POP M, ROCK M, EASY M, LIGHT M,
CLASSICS, OTHER M, WEATHER, FINANCE, CHILDREN,
SOCIAL, RELIGION, PHONE IN, TRAVEL, LEISURE, JAZZ,
COUNTRY, NATION M, OLDIES, FOLK M, DOCUMENT.

06
310
TELEFONO BLUETOOTH®
Next MENU Premere questo tasto. Attivare la funzione Bluetooth del telefono e
accertarsi che sia "visibile da tutti" (attenersi
alla configurazione del telefono).
Premer " Phone ".Premere la freccia .
Premere " Bluetooth Setting ". Premere " Register Device
".
Abbinare un telefono Bluetooth®
dall'autoradioPer ragioni di sicurezza e perché necessitano di un'attenzione
particolare da parte del guidatore, le operazioni di abbinamento del
telefono cellulare Bluetooth
® al sistema kit viva voce dell'autoradio,
devono essere realizzate a veicolo spento.
Sul telefono deve apparire " Hands Free
system ".
Selezionarlo poi inserire il codice visualizzato
sull'autoradio.
Il telefono si aggiunge nella lista dell'autoradio.
Se necessario, consultare il manuale
dell'utilizzatore del telefono cellulare.
I servizi disponibili dipendono dalla rete, dalla scheda SIM e dalla
compatibilità degli apparecchi Bluetooth
® utilizzati.
Verificare sul manuale del telefono e presso il proprio operatore, i
servizi ai quali si può accedere.

06
3 11
4008_it_Chap10c_Mitsu5_ed01-2016
Chiamare
TELEFONO BLUETOOTH®
Premere il tasto MENU poi " Next " per
visualizzare la scelta della modalità.
Premere " Phone ".
Comporre il numero poi premere sul telefono.
Gestione dei telefoni
Premere il tasto MENU poi " Next " per
visualizzare la scelta della modalità.
Premere " Phone ".
Premere la freccia poi " Bluetooth Setting ".
L'utilizzo del telefono è sconsigliato durante la guida. Si raccomand\
a
di parcheggiare in un luogo al sicuro dal traffico o di utilizzare i
comandi al volante. Scegliere o cambiare con un altro telefono già
abbinato.
Abbinare/memorizzare un nuovo telefono
Eliminare un telefono abbinato

04
322
4008_it_Chap10d_Mitsu4_ed01-2016
RADIO
Informazioni sul traffico "TP"
La funzione "Traffic Program" (TP) consente di passare
automaticamente e temporaneamente a una stazione FM che
diffonda le informazioni sul traffico.
La stazione radio o la modalità che si sta ascoltando in questo
momento viene messa in pausa.
Una volta terminate le informazioni sul traffico, il sistema torna
nuovamente alla stazione radio o alla modalità inizialmente
ascoltata.
Premere il pulsante TP.
Sul display appare l'indicazione "TP".
Se la stazione è compatibile, viene
anche visualizzata l'indicazione "RDS".
Se la radio rileva le informazioni sul traffico, l'indicazione "TRAF
INF" appare sul display, seguita dalla frequenza della stazione
emittente, quindi dal relativo nome.
Il volume di ascolto è diverso rispetto a quello della modalità
precedente.
Dopo la diffusione delle informazioni sul traffico, il volume di ascolto
torna ad essere quello della modalità precedente all'interruzione.
Quando sul display appare l'indicazione "TP", la radio si ferma
soltanto sulle stazioni RDS che trasmettono delle informazioni sul
traffico. Emissioni d'emergenza "ALLARME"
Un'emissione d'emergenza interrompe automaticamente e
temporaneamente la diffusione della stazione FM o la modalità in
fase di ascolto.
Il messaggio "ALLARME" appare sul display e il volume di ascolto è
diverso dalla modalità precedente.
Dopo l'emissione del messaggio d'emergenza, lo stesso scompare
e il volume di ascolto torna ad essere quello della modalità
precedente all'interruzione.
Tipo di programma a tema "PTY"
Alcune stazioni offrono la possibilità di ascoltare in via prioritaria un
certo tipo di programma a tema selezionato tra l'elenco disponibile
qui di seguito:
NEWS, AFFAIRS, INFO, SPORT, EDUCATE, DRAMA, CULTURE,
SCIENCE, VARIED, POP M, ROCK M, EASY M, LIGHT M,
CLASSICS, OTHER M, WEATHER, FINANCE, CHILDREN,
SOCIAL, RELIGION, PHONE IN, TRAVEL, LEISURE, JAZZ,
COUNTRY, NATION M, OLDIES, FOLK M, DOCUMENT.

336
4008_it_Chap10d_Mitsu4_ed01-2016
MESSAGGI D'ERRORE
MESSAGGIODESCRIZIONE SOLUZIONE
LETTORI APPLE
NO SONG Un iPod / iPhone è stato collegato ma non contiene titoli. Collegare un iPod / iPhone contenente dei brani.
VER ERROR La versione del software dell'iPod / iPhone non è presa in carico. Collegare una versione dell'iPod / iPhone con una versione compatibile con il sistema.
ALTRO
ERROR DC Una tensione continua anomala è stata inviata agli altoparlanti. Spegnere il sistema per un istante, se il problema persiste rivolgersi alla rete PEUGEOT.