
La guía de utilización en línea
Elija una de las siguientes formas para consultar su guía de utilización
en línea.Consultando la guía de utilización en línea podrá acceder a la
última información disponible, que identificará fácilmente gracias al
marcapáginas con el siguiente pictograma:Si el apartado "MyPeugeot" no está disponible en el portal
Peugeot del país, consulte su guía de utilización en la siguiente
dirección:
http://public.servicebox.peugeot.com/ddb/
el idioma;
el vehículo, la silueta;
la fecha de edición de su guía de utilización correspondiente a la
fecha de matriculación del vehículo.
Seleccione:
Acceda a su guía de utilización a través de la web de Peugeot,
apartado "MyPeugeot".
Escanee este código para acceder directamente a su guía de
utilización. Este espacio personal le ofrece consejos e información útil para el
mantenimiento de su vehículo.

Bienvenido
LeyendaAdvertencia:
Este símbolo acompaña a las indicaciones
que debe respetar imperativamente por su
propia seguridad, por la seguridad de los
demás y para evitar el riesgo de deteriorar
el vehículo.
Información:
Este símbolo señala la información
complementaria que debe tener en cuenta
para una mejor utilización de su vehículo.
Protección del medio
ambiente:
Este símbolo acompaña a los consejos
relativos a la protección del medio ambiente.
Gracias por elegir un 4008, símbolo de confianza,
pasión e inspiraciónEl contenido de esta presenta todas las variantes de
equipamientos disponibles para la gama 4008.
Cada modelo puede llevar solo una parte del equipamiento
mencionado, en función del nivel de acabado, de la versión y de
las características propias del país de comercialización.
Las descripciones e imágenes no tienen valor contractual.
Automóviles PEUGEOT se reserva el derecho a modificar las
características técnicas, equipamientos y accesorios sin necesidad
de actualizar la presente guía.
Este documento forma parte integrante del vehículo. Entrégueselo
al nuevo propietario en caso de cesión. Esta guía de utilización ha sido concebida para que disfrute
plenamente de su 4008
en todas las situaciones, con total seguridad.
Léala atentamente para familiarizarse con su vehículo.

10
4008_es_Chap00c_eco-conduite_ed01-2016
Eco-conducciónLa eco-conducción consiste en un conjunto de prácticas cotidianas que permiten reducir el consumo de carburante y las emisiones de CO2.
Mejore el uso de la caja de velocidades
Con una caja de velocidades manual, arranque con suavidad e
introduzca inmediatamente una marcha más larga. En fase de
aceleración, efectúe los cambios de marcha con rapidez.
Con una caja de velocidades automática, dé prioridad al modo
automático, sin pisar con fuerza ni bruscamente el pedal del
acelerador.
El indicador de cambio de marcha le propondrá introducir la marcha
más adecuada: cuando la indicación aparezca en el cuadro de a bordo,
sígala lo antes posible.
En los vehículos equipados con cajas de velocidades automáticas,
este indicador solo aparece en modo manual.
Conduzca con suavidad
Respete las distancias de seguridad entre vehículos, favorezca el freno
motor con respecto al pedal del freno y pise el acelerador de forma
progresiva. Estas actitudes contribuyen a ahorrar carburante, reducir
las emisiones de CO
2 y atenuar el ruido de la circulación.
Limite el uso de los sistemas eléctricos
Si, antes de iniciar la marcha, hace demasiado calor en el habitáculo,
ventílelo bajando las ventanillas y abriendo los aireadores, antes de
encender el aire acondicionado.
A velocidad superior a 50 km/h, cierre las ventanillas y deje los
aireadores abiertos.
No olvide utilizar el equipamiento del vehículo que permite limitar la
temperatura del habitáculo (persiana de ocultación del techo corredizo,
estores...).
Corte el aire acondicionado, salvo si su regulación es automática, una
vez haya alcanzado la temperatura de confort deseada.
Apague el desempañado y el deshelado si estos no se gestionan
automáticamente.
Apague lo antes posible los asientos térmicos.
No circule con los faros antiniebla y la luz antiniebla trasera
encendidos cuando haya suficiente visibilidad.
No deje el motor en funcionamiento, especialmente en invierno, antes
de introducir la primera marcha; el vehículo se calentará con mayor
rapidez durante la circulación.
Si viaja como pasajero, evite utilizar continuamente los soportes
multimedia (vídeo, música, videojuegos...); así contribuirá a limitar el
consumo de energía eléctrica y, por lo tanto, de carburante.
Desconecte los dispositivos portátiles antes de abandonar el vehículo.
Cuando las condiciones del tráfico permitan una circulación fluida,
si el volante dispone del mando "Cruise", seleccione el regulador de
velocidad a partir de 40
km/h.
Eco-conducción

11
4008_es_Chap00c_eco-conduite_ed01-2016
Limite las causas de sobreconsumo
Distribuya el peso en el vehículo y coloque las maletas más pesadas al
fondo del maletero, lo más cerca posible de los asientos traseros.
Limite la carga del vehículo y minimice la resistencia aerodinámica
(barras de techo, portacargas, portabicicletas, remolque...). En su lugar
se recomienda utilizar un maletero de techo.
Retire las barras de techo o el portacargas después de utilizarlos.
Al finalizar el periodo invernal, cambie los neumáticos de nieve por los
de verano.
Respete las indicaciones de
mantenimiento
Revise con regularidad y en frío la presión de inflado de los
neumáticos, consultando la etiqueta situada en la entrada de puerta
del lado del conductor.
Efectúe esta revisión especialmente:
-
A
ntes de realizar un trayecto largo.
-
E
n cada cambio de estación.
-
D
espués de un estacionamiento prolongado.
No olvide revisar también la rueda de repuesto y los neumáticos del
remolque o caravana.
Realice un mantenimiento regular del vehículo (aceite, filtro de
aceite, filtro de aire, filtro de habitáculo...) y siga el calendario de las
operaciones del Plan de mantenimiento del fabricante.
Al llenar el depósito de carburante, no insista después del tercer corte
de la pistola, así evitará derramar carburante.
En un vehículo nuevo, observará que el consumo medio de carburante
se regulariza después de los 3.000
primeros kilómetros.
.
Eco-conducción

13
4008_es_Chap01_Instruments-de-bord_ed01-2016
Los testigos son señales visuales que informan
al conductor de la aparición de una anomalía
(testigos de alerta) o de la puesta en marcha
de un sistema (testigos de funcionamiento o de
neutralización).Al poner el contacto
Algunos testigos de alerta se encienden
durante unos segundos al poner el contacto.
Esos mismos testigos deben apagarse al
arrancar el motor.
Avisos asociados
El encendido fijo o intermitente de algunos
testigos puede ir acompañado de una señal
sonora y un mensaje.
Testigos
Si alguno permanece encendido, consulte
el testigo de alerta correspondiente antes
de iniciar la marc ha.
1
Instrumentación de a bordo

15
4008_es_Chap01_Instruments-de-bord_ed01-2016
TestigoTipo de encendidoCausaAcciones / Observaciones
Antibloqueo de
las ruedas (ABS) fijo.
Fallo del sistema antibloqueo de las
ruedas. El vehículo conserva una frenada clásica.
Circule con prudencia a velocidad moderada y consulte
enseguida con la Red PEUGEOT o con un taller cualificado.
Cinturón
delantero
desabrochado
fijo y luego
intermitente,
acompañado de
una señal sonora.El conductor no se ha abrochado o
se ha desabrochado el cinturón de
seguridad.
Tire de la correa e inserte la hebilla en el cierre.
Airbags y
pretensores temporal.
Se enciende unos segundos al poner
el contacto y luego se apaga. Si no se apaga, consulte con la red PEUGEOT o con un
taller cualificado.
fijo. Anomalía de uno de los sistemas
de airbag o de los pretensores
pirotécnicos de los cinturones de
seguridad. Lleve el vehículo a la red PEUGEOT o a un taller cualificado
para proceder a su revisión.
Subinflado fijo,
acompañado de
un mensaje.La presión de una o varias ruedas es
insuficiente.
Controle la presión de los neumáticos lo antes posible.
Este control debe realizarse en frío.
Debe reinicializar el sistema después de ajustar la presión
de los neumáticos y después de cambiar una o varias
ruedas.
Para más información, consulte el apartado "Detección de
subinflado".
intermitente
y luego fijo,
acompañado de
un mensaje. La función presenta un fallo de
funcionamiento y/o al menos una
de las ruedas no tiene sensor
específico. El control de la presión de los neumáticos no está
garantizado.
Lleve a controlar el sistema a la red Peugeot o a un taller
cualificado.
1
Instrumentación de a bordo

16
Testigos de funcionamiento
El encendido de uno de los siguientes testigos confirma la puesta en marcha del sistema correspondiente.
El testigo puede ir acompañado de una señal sonora y un mensaje en la pantalla del cuadro de a bordo.Testigo
Tipo de encendidoCausa Acciones / Observaciones
Indicador
de dirección
izquierdo intermitente con aviso
sonoro.
Se ha accionado hacia abajo el
mando de luces. Si este testigo parpadea más rápido de lo normal, puede
indicar que la bombilla de uno de los intermitentes
está fundida. Cambie la bombilla o consulte con la red
PEUGEOT o con un taller cualificado.
Indicador
de dirección
derecho intermitente con aviso
sonoro.
Se ha accionado hacia arriba el
mando de luces. Si este testigo parpadea más rápido de lo normal, puede
indicar que la bombilla de uno de los intermitentes
está fundida. Cambie la bombilla o consulte con la red
PEUGEOT o con un taller cualificado.
Luces de
posición o de
cruce fijo.
Las luces de posición o de cruce
están encendidas.
Luces de
carretera fijo.
Se ha accionado el mando de luces
hacia el volante. Tire del mando para volver a la posición de luces de
cruce.
Faros antiniebla fijo. Los faros antiniebla están
encendidos. Gire el anillo del mando dos veces hacia atrás para
apagar los faros antiniebla.
Luz antiniebla
trasera fijo.
La luz antiniebla trasera está
encendida. Gire el anillo del mando hacia atrás para apagar la luz
antiniebla trasera.
Instrumentación de a bordo

17
4008_es_Chap01_Instruments-de-bord_ed01-2016
TestigoTipo de encendidoCausaAcciones / Observaciones
Regulador de
velocidad fijo.
Se enciende cuando el regulador de
velocidad está activado. Pulse el botón "ON/OFF" para activar/desactivar el
regulador de velocidad.
Control
dinámico de
estabilidad y
antipatinado de
las ruedas
(ASC/TCL) intermitente.
Funcionamiento de los sistemas
ASC/ TCL. Los sistemas optimizan la motricidad y permiten
mejorar la estabilidad direccional del vehículo.
Adapte la conducción y modere la velocidad.
fjo. Anomalía de los sistemas ASC/ TCL. Lleve el vehículo a la red PEUGEOT o a un taller
cualificado para proceder a su revisión.
Función
Stop & Star t
(Auto Stop & Go) fijo.
Al detener el vehículo (en un
semáforo, stop, embotellamiento u
otro), la función Stop & Start (AS&G)
ha puesto el motor en modo STOP. Cuando desee reanudar la marcha, el testigo se
apagará y el motor pasará automáticamente a modo
S TA R T.
intermitente durante
unos segundos y
luego apagado. El modo STOP no está disponible
momentáneamente.
o
El modo START se ha activado
automáticamente. Ver "Función Stop & Start (AS&G)" para conocer los
casos particulares de los modos STOP y START.
Precalentamiento
del motor diésel
fijo.
El motor está frío y:
-
o e
l contactor está en posición
ON (contacto);
-
o b
ien se ha accionado el botón
de arranque START/STOP
(contacto). Con arranque a llave, espere a que se apague el testigo
antes de arrancar.
Con sistema de acceso y arranque manos libres, el motor
no arrancará hasta después de apagarse el testigo.
El tiempo de encendido está determinado por las
condiciones meteorológicas (hasta unos 30
segundos en
condiciones extremas).
Si el motor no arranca, vuelva a poner el contacto, espere
a que se apague el testigo y arranque de nuevo el motor.
1
Instrumentación de a bordo