Page 288 of 416

286
308_es_Chap08_verifications_ed01-2015
No deseche los botes de aditivo
AdBlue® en la basura doméstica.
Tírelos en un contenedor específico
para este tipo de productos o llévelo al
punto de venta.
Importante
: Si el depósito de AdBlue
®
de su vehículo está completamente
vacío -hecho que se confirma
mediante los mensajes de alerta y la
imposibilidad de rearrancar el motor-,
es imperativo efectuar una puesta a
nivel de 3,8
litros como mínimo (es
decir, dos botes de 1,89
litros). F
U
na vez que haya vertido el contenido del
bote, en caso de que se haya derramado
producto, limpie el contorno del orificio de
llenado del depósito con un paño húmedo.
En caso de que el aditivo se proyecte,
limpie inmediatamente la zona con
agua fría o con un paño húmedo.
Si el aditivo se cristaliza, elimínelo con
una esponja y agua caliente.
F
V
uelva a colocar el tapón azul en la boca
del depósito y gírelo un sexto de vuelta
en el sentido de las agujas del reloj al
máximo.
F
V
uelva a colocar el tapón negro girándolo
un cuarto de vuelta en el sentido de
las agujas del reloj sin ejercer presión.
Compruebe que el testigo del tapón queda
frente al testigo del soporte.
F
S
egún equipamiento, vuelva a colocar
la rueda de repuesto y/o el cajón de
almacenamiento en el fondo del maletero.
F
C
oloque de nuevo la alfombrilla de
maletero y cierre el portón. Importante: En
caso de puesta a nivel
después de una inmovilización por
falta de aditivo , indicada mediante
el mensaje "Llene con aditivo
anticontaminación: Arranque prohibido",
es imperativo esperar 5 minutos antes
de volver a poner el contacto, sin abrir
la puerta del conductor, desbloquear
el vehículo, introducir la llave en
el contacto o introducir la llave del
sistema "Acceso y arranque manos
libres" en el habitáculo.
Ponga el contacto, espere 10 segundos
y arranque el motor.
F
H
ágase con un bote de AdBlue
®. Una
vez haya comprobado la fecha de
caducidad, lea atentamente las consignas
de utilización que constan en la etiqueta
antes de verter el contenido del bote en el
depósito de AdBlue
® del vehículo.
Revisiones
Page 303 of 416
301
308_es_Chap10c_SMEGplus_ed01-2015
El sistema está protegido de manera que solo pueda
funcionar en su vehículo.
Pantalla táctil de 7 pulgadas
01 Funcionamiento general
Por motivos de seguridad, las operaciones que
requieren una atención especial por parte del conductor
deben realizarse imperativamente con el vehículo
parado.
Cuando el motor está parado, con el fin de preservar
la batería, el sistema se apaga al activarse el modo
economía de energía.
ÍNDICE
02
Primeros pasos-Frontal
04
Multimedia
05
Navegación
06
Configuración
07
Servicios de conexión
08
Teléfono p.
p.
p.
p.
p.
p.
p.
Preguntas frecuentes p.
Navegador GPS
Autorradio multimedia
Teléfono Bluetooth
®
302
304
324 306
344
354
356
366
03
Mandos en el volante p. 305
Page 304 of 416
01FUNCIONAMIENTO GENERAL
* Según equipamiento.
"Climatización"
Permite gestionar los
diferentes reglajes de
temperatura y el caudal
de aire.
"Ayuda a la
conducción"
Permite acceder al
ordenador de a bordo
y activar, desactivar y
configurar determinadas
funciones del vehículo.
"Multimedia" Permite
seleccionar la radio,
las diferentes fuentes
de música y visualizar
imágenes.
"Navegación"*
Permite configurar el
guiado y seleccionar su
destino. "Configuración
"
Permite configurar los
sonidos, los universos
gráficos, la intensidad
luminosa del puesto de
conducción y acceder
a una ayuda interactiva
para los principales
equipamientos y
testigos luminosos del
vehículo.
"Servicios de
conexión"*
Permite conectarse
a un portal de
aplicaciones para
facilitar, asegurar
y personalizar los
desplazamientos
mediante una llave
de conexión que se
obtiene en el momento
de la suscripción al
servicio en la red
PEUGEOT.
"Teléfono"
Permite conectar un
teléfono a través de
Bluetooth.
302
Page 306 of 416

02
304
PRIMEROS PASOS
Con el motor en marcha, el sonido se
puede cortar mediante una pulsación.
Con el contacto cortado, el sistema se
activa mediante una pulsación. Reglaje del volumen (cada fuente es
independiente, incluidas la "Información
del tráfico (TA)" y las consignas de
navegación).
Selección de la fuente de audio (según versión):
-
Emisoras "FM" / "AM"/"DAB"*.
-
Llave "USB".
-
Reproductor de CD (situado en la guantera)*.
-
Jukebox*, después de haber copiado previamente los archivos de audio \
en la memoria interna del sistema.
-
T
eléfono conectado al Bluetooth y en difusión multimedia Bluetooth \
(streaming).
-
Reproductor multimedia conectado mediante toma auxiliar (Jack, cable no\
incluido).
La pantalla es de tipo "resistiva", por lo que es necesario pulsarla con firmeza, especialmente en las acciones que requieren arrastrar el dedo por
la pantalla (desfile de una lista, desplazamiento del mapa, etc.). Un simple toque no será suficiente. No se tendrá en cuenta ninguna acción si se
pulsa la pantalla con varios dedos.
La pantalla se puede utilizar con guantes. Esta tecnología permite su\
uso en cualesquiera condiciones de temperatura.
Para el mantenimiento de la pantalla, se recomienda utilizar una gamuza \
suave no abrasiva (gamuza para gafas) sin productos adicionales.
No utilice objetos puntiagudos para manejar la pantalla.
No toque la pantalla con las manos mojadas. En caso de exposición prolongada
al sol, el volumen sonoro puede
limitarse con el fin de preservar el
sistema. El restablecimiento del
estado inicial se efectúa cuando
la temperatura del habitáculo
disminuye.
Accesos directos: Se puede acceder directamente a la selección de la \
fuente de audio, a la lista
de emisoras (o de los títulos según la fuente) o al reglaje de l\
a temperatura a través de las teclas
táctiles situadas en la banda superior de la pantalla táctil.
* Según equipamiento.
Page 309 of 416
307
308_es_Chap10c_SMEGplus_ed01-2015
Nivel 1Nivel 2 Comentarios
Multimedia Lista Lista de emisoras FM
Pulsar en una emisora de radio para seleccionarla.
Multimedia
Fuente Radio FMSeleccionar el cambio de fuente.
Radio DAB
Radio AM
Jukebox
CD
USB
iPod
Bluetooth
AUX
Multimedia Memorizar
Pulsar en un espacio vacío y, a continuación,
en "Memorizar".
Page 320 of 416

04
318
CD, CD MP3, reproductor USB, entrada auxiliar
Inserte el CD en el reproductor, la llave USB
en la toma USB o conecte el dispositivo USB
a la toma USB mediante un cable adaptado
(no incluido).
El sistema crea listas de reproducción
(memoria temporal). El tiempo de creación de
dichas listas puede variar entre unos segundos
y varios minutos en la primera conexión.
Reducir el número de archivos no musicales
y el número de carpetas permite disminuir el
tiempo de espera.
Las listas de reproducción se actualizan cada
vez que se corta el contacto o cada vez que
se conecta una llave USB. No obstante, el
autorradio memoriza dichas listas, y si no se
han modificado, el tiempo de carga se reducirá.Seleccionar la fuente
La tecla SRC (fuente) de los mandos en el volante permite pasar
directamente al siguiente soporte musical, que estará disponible si l\
a
fuente está activa.
Pulse una vez la tecla OK para validar la selección.
"CD/CD MP3"
"USB, IPod"
"Bluetooth (streaming)"
"Auxiliar"
"Radio" Seleccione el cambio de fuente y escoja la
fuente. Pulse en Multimedia para visualizar la página
primaria.
MúSICA
Page 323 of 416

04
321
Streaming audio
El streaming permite escuchar los archivos de audio del teléfono a
través de los altavoces del vehículo.
Conecte el teléfono: consulte el apartado "Teléfono" y a
continuación el apartado " Bluetooth".
Seleccione el perfil " Audio" o "Todos".
Si la reproducción no comienza automáticamente puede que sea
necesario iniciarla desde el teléfono.
El control se efectúa desde el dispositivo o desde el autorradio,
utilizando las teclas.
Una vez conectado en streaming, el teléfono se considera un
soporte multimedia.
Se recomienda activar el modo " Repetición" en el dispositivo
Bluetooth.
Conectar reproductores APPLE®
Conectar el reproductor Apple® a una de las
tomas USB mediante un cable adaptado (no
incluido).
La reproducción comienza
automáticamente.
El control se realiza a través de los mandos del sistema de audio.
Las clasificaciones disponibles son las del dispositivo portátil
conectado (artistas/álbumes/géneros/playlists/audiobooks/podcasts\
).
Por defecto, se utiliza la clasificación por artistas. Para modificar
la clasificación utilizada, en el menú principal, seleccione la
clasificación que desee (playlists, por ejemplo) y valide para navegar
por los menús hasta la canción que desea escuchar.
Las fotografías y las carátulas de los discos no son compatibles c\
on
el autorradio. Únicamente se pueden copiar en una llave USB.
MúSICA
La versión del software del autorradio puede no ser compatible con
la generación de su reproductor Apple®.
Page 356 of 416
07
354
SERVICIOS DE CONEXIÓN
Nivel 1Nivel 2
"Servicios de
conexión"
Página primaria
Aplicaciones de ayuda a
la conducción, ver página
siguiente "PEUGEOT
CONNECT APPS"* Identificación
Config. conexión DUN Velocid. Transfer. Es posible que algunos
Smartphones de nueva
generación no acepten esta
norma.
Página secundaria
Navegación Internet a través
del teléfono Bluetooth Dial-Up
Networking (DUN).
* Según país.