Page 288 of 416

286
308_hu_Chap08_verifications_ed01-2015
Ne dobja az AdBlue® adalékos flakont
a háztartási hulladékkal együtt a
szemétbe. Helyezze az erre szánt
gyűjtőtartályokba, vagy vigye vissza a
kereskedésbe.
Fontos:
ha a gépjármű AdBlue
®-
tartálya teljesen kiürült (amit
figyelmeztető üzenetek és a motor
letiltása jelez), legalább 3,8
liter
adalékot kell a tartályba töltenie (azaz
két 1,89
literes flakon tartalmát). F
H
a a flakon eltávolítása után túlfolyást
tapasztal, törölje le a betöltőnyílás
környékét egy nedves ronggyal.
Ha az adalék kifröccsent, azonnal
mossa le hideg vízzel vagy törölje le
nedves ronggyal.
Ha az adalék kikristályosodott, távolítsa
el meleg vizes szivaccsal.
F
H
elyezze vissza a kék kupakot a tartály
nyílására, és fordítsa el egyhatod fordulattal
(ütközésig) az óramutató járásával
megegyező irányba.
F
H
elyezze vissza a fekete kupakot, és
anélkül, hogy megnyomná, fordítsa el
negyed fordulattal az óramutató járásával
megegyező irányba. Ügyeljen rá, hogy a
kupakon található jelzés pontosan a nyíláson
található jelzéssel szembe kerüljön.
F
H
elyezze vissza a csomagtartóba a
pótkereket és/vagy a tárolódobozt
(felszereltségtől függően).
F
T
egye a helyére a csomagtérszőnyeget, és
csukja le a csomagtér fedelet. Fontos:
ha a feltöltést az adalék
teljes kifogyását követően végzi el,
melyet a „Töltse fel a környezetvédelmi
adalékot: Ne indítson” üzenet
jelez, feltétlenül várjon 5 percet a
gyújtás ráadása előtt, ne nyissa
ki a vezetőajtót, ne reteszelje ki
a gépjárművet, ne helyezze be a
kulcsot a gyújtáskapcsolóba, és
ne helyezze a „Kulcs nélküli nyitás
és indítás” rendszer kulcsát az
utastérbe.
Adja rá a gyújtást, majd 10 másodperc
elteltével indítózzon.
F
K
észítse elő az AdBlue
® adalékot
tartalmazó flakont. Ellenőrizze a
szavatossági időt, olvassa el figyelmesen a
használati útmutatót a címkén, majd töltse
be a flakon tartalmát a gépjármű AdBlue
®-
tartályába.
Ellenőrzések
Page 303 of 416
301
308_hu_Chap10c_SMEGplus_ed01-2015
A rendszer olyan védelemmel rendelkezik, amely
kizárólag az Ön gépjárművében történő működését
teszi lehetővé.
7 hüvelykes érintőképernyő
01 Általános működés
Biztonsági okokból a nagy figyelmet igénylő
műveleteket a vezető kizárólag álló gépjárműben
hajthatja végre.
Álló motornál az akkumulátor kímélése érdekében az
energiatakarékos üzemmód bekapcsolását követően a
rendszer kikapcsol.
TARTALOM
02
Első
lépések - vezérlőkonzol
04
Média
05
Navigáció
06
Konfigurálás
07
Online
szolgáltatások
08
Telefon
Gyakori kérdések
GPS-navigáció
Multimédiás autórádió
Bluetooth
® telefon
302
304
324 306
344
354
356
366
03
Kormánynál
elhelyezett kapcsolók 305
Page 304 of 416

01ÁLTALÁNOS MűKÖDÉS
* Felszereltségtől függően.
„Air conditioning
”
(Légkondicionáló)
A különböző
hőmérséklet- és
levegőhozam-beállítások
kezelését teszi lehetővé.
„Driving assistance”
(Vezetéstámogató
rendszerek)
Hozzáférést biztosít a
fedélzeti számítógéphez,
és lehetővé teszi egyes
gépjárműfunkciók
aktiválását, semlegesítését
és beállítását.
„Media” (Média)
A rádió, ill. a különböző
zenelejátszók
kiválasztását és fotók
megtekintését teszi
lehetővé.
„Navigation”
(Navigációs rendszer)*
A célravezetés
paraméterezését és az
úti cél kiválasztását teszi
lehetővé. „Konfigurálás”
Lehetővé teszi a
hangok, a színvilágok
és a műszerfal-világítás
fényerejének beállítását,
valamint hozzáférést
biztosít a gépjármű
berendezéseivel és a
visszajelző lámpákkal
kapcsolatos interaktív
súgó funkcióhoz.
„Connected services ”
(Online szolgáltatások)*
A PEUGEOT
hálózatban előfizethető
modemmel (USB-stick)
hozzáférést biztosít egy
webes alkalmazáshoz,
mellyel egyszerűbben,
biztonságosabban
és saját igényeinek
megfelelően
szervezheti meg
utazásait.
„Telephone” (Telefon)
Bluetooth-on
keresztül történő
telefoncsatlakoztatást
tesz lehetővé.
302
Page 306 of 416

02
304
ELSő LÉPÉSEK
Járó motornál egy gombnyomás elnémítja
a hangot.
Levett gyújtásnál egy gombnyomás
bekapcsolja a rendszert. Hangerő beállítása (minden hangforrásé
független, a közlekedési információké
(Traffic announcements (TA)) és a
navigációs üzeneteké is).
Hangforrás kiválasztása (változattól függően):
-
FM /
AM / DAB rádiók*
-
USB pendrive
-
CD-lejátszó (a kesztyűtartóban)*
-
Jukebox* (miután audiofájlokat másolt a rendszer belső memóriájára)
-
Bluetooth-szal és Bluetooth multimédiás átvitellel (streaming) csatlakoztatott telefon
-
A
Jack tartozék-csatlakozón keresztül (a kábel nem tartozék) csatlakoztatott médialejátszó
A képernyő „rezisztív” típusú, vagyis erőteljes nyomásra van szükség, különösen az ún. „csúsztatott” mozdulatoknál (listák görgetése, térkép
mozgatása, stb.). Az egyszerű simítás nem elegendő. A képernyő nem veszi figyelembe a több ujjal történő nyomást.
A képernyő bármilyen hőmérsékleten, kesztyűben is használható.
A képernyő karbantartásához használjon finom, nem dörzsölő kendőt (szemüvegtörlő), tisztítószer nélkül.
Ne használjon hegyes tárgyat a képernyőn.
Nedves kézzel ne érintse meg a képernyőt. Ha tartósan süti a gépjárművet a
nap, a rendszer védelme érdekében
csökkenhet a hangerő. Amint
csökken az utastér hőmérséklete,
a hangerő visszatér az eredeti
beállításhoz.
Gyors elérés: az érintőképernyő felső sávjában elhelyezett érintőgombokkal közvetlenül is el lehet
érni a hangforrás kiválasztását, a rádióadók (vagy hangforrástól függően a műsorszámok) listáját,
illetve a hőmérséklet-beállítást.
* Felszereltségtől függően.
Page 309 of 416
307
308_hu_Chap10c_SMEGplus_ed01-2015
1. szint2. szint Megjegyzések
Media List List of FM stations
Rádióadó kiválasztása gombnyomással.
Media
Source FM RadioHangforrásváltás kiválasztása.
DAB Radio
AM Radio
Jukebox
CD
USB
iPod
Bluetooth
AUX
Media
Preset
Nyomjon meg egy üres helyet, majd a Preset (Memória)
gombot.
Page 320 of 416

04
318
CD, MP3, USB-lejátszó, AUX-bemenet
Helyezze be a CD-t a lejátszóba, a pendrive-
ot pedig az USB-portba. Más USB-eszközt az
erre szolgáló kábel segítségével (nem tartozék)
csatlakoztathat.
A rendszer lejátszási listákat készít (ideiglenes
memória), ami az első csatlakozásnál pár
másodperctől több percig is eltarthat.
A nem zenei fájlok és a könyvtárak számának
csökkentésével csökkenthető a várakozási idő.
A lejátszási listák minden egyes
gyújtáslevételkor és pendrive-csatlakoztatáskor
frissítésre kerülnek. Az autórádió azonban
megőrzi a memóriájában ezeket a listákat, így
ha nem történt bennük módosítás, a betöltés
ideje lerövidül.Hangforrás kiválasztása
A kormánynál elhelyezett SRC (Hangforrás) gombbal közvetlenül a
következő médiára léphet, ha a hangforrás aktív.
A kiválasztás jóváhagyásához nyomja meg az OK gombot.
CD/MP3
CDUSB, IPod
Bluetooth (streaming)
AUX
RADIO Válassza a hangforrásváltást, majd válassza ki
a kívánt hangforrást. Az első oldal megjelenítéséhez nyomja meg a
Media (Média) gombot.
ZENE
Page 323 of 416

04
321
Audio streaming
A streaming funkció lehetővé teszi a telefonon tárolt zenei fájlok
lejátszását a gépjármű hangszóróin keresztül.
Csatlakoztassa a telefont: ld. a „Telefon” c. fejezet „Bluetooth”-ról
szóló részét.
Válassza az „Audio” (Audio) vagy az „All” (Összes) profilt.
Ha a lejátszás nem indul el automatikusan, előfordulhat, hogy a
telefonról kell elindítani a lejátszást.
A vezérlés vagy a csatlakoztatott készülékről, vagy pedig az
autórádió gombjainak segítségével lehetséges.
Ha streaming profillal csatlakozott, a telefont mint médialejátszót
kezeli a rendszer.
Javasoljuk, hogy kapcsolja be a „Repeat” (Ismétlés) funkciót a
Bluetooth készüléken.
APPLE® lejátszók csatlakoztatása
Egy megfelelő kábel (nem tartozék)
segítségével csatlakoztassa az Apple®
lejátszót az egyik USB-portra.
A lejátszás automatikusan elindul.
A vezérlés az audiorendszer vezérlőivel történik.
A választható rendezési módok megegyeznek a csatlakoztatott
készülék rendezési módjaival (előadók / albumok / műfajok /
lejátszási listák / audiobook-ok / podcastok).
A rendszer alapértelmezésben előadók szerint listáz. A rendezés
módosításához lépegessen felfelé a menüben egészen az első
szintig, válassza ki a kívánt rendezési módot (pl. lejátszási lista),
hagyja jóvá, majd lépegessen vissza a kívánt zeneszámig.
A fényképmásolatok és borítók nem kompatibilisek az autórádióval.
A másolatokhoz pendrive szükséges.
ZENE
Előfordulhat, hogy az autórádió szoftververziója nem kompatibilis az
adott generációjú Apple® lejátszóval.
Page 356 of 416
07
354
ONLINE SZOLGÁLTATÁSOK
1. szint2. szint
„Connected services”
(Online szolgáltatások)
Első oldal
Vezetéstámogató
alkalmazások, ld. a
következő oldalon:
„PEUGEOT CONNECT
APPS”*. Identification (Azonosítás)
DUN connection settings
(DUN beállítások)
Transfer rate (Átviteli sebesség)
Előfordulhat, hogy egyes új
generációs okostelefonok nem
fogadják el ezt a szabványt.
Második oldal
Navigáció az interneten
a Bluetooth telefon Dial-
Up Networking (DUN)
alkalmazásán keresztül.
* Országtól függően.