Page 244 of 412

242
208_lt_Chap10b_SMEGplus_ed01-2016
Pranešimų "Risk areas" 
(rizikos zona) parametrai
Paspauskite mygtuką "Navigation", 
kad būtų parodytas pirminis puslapis.
Spauskite antrinį puslapį.
Pasirinkite " Settings" (nustatymai).
Pasirinkite " Alarm!" (pavojus).
Toliau galima į jungti įspėjimą apie pavojaus zoną 
"Risk areas" ir pasirinkti:
-
 
"
 Audible warning" (garsinis įspėjimas),
-
 
"
 Alert only when navigating" (įspėjama tik kartu 
su orientavimu),
-
 
"
 Alert only for overspeed" (įspėjama tik kai per 
didelis greitis),
-
 
"
 Display speed limits" (rodyti greičio apribojimus).
-
 
"
 Timing" (laiko trukmė): galima pasirinkti trukmę, 
prieš kiek laiko rodyti įspėjimą "Risk areas" 
(pavojaus zona).
Patvirtinkite funkcija " Confirm". Šios funkcijos yra galimos tik tuo 
atveju, jeigu pavojaus zonų informacija 
"Risk areas" buvo atsisiųsta ir įdiegta į 
sistemą.
Eismo informacija
Kelių eismo informacija
Pranešimų rodymas
Paspauskite mygtuką "
Navigation" 
(navigacija), kad būtų parodytas 
pirminis puslapis.
Spauskite antrinį puslapį.
Pasirinkite funkciją " Tr a f f i c  
messages " (eismo pranešimai).
Nustatykite atrankos filtrus: "On the route " (maršrute),
" Around " (aplink),
" Near destination " (šalia kelionės 
tikslo), kad matytumėte tikslesnį 
pranešimų sąrašą.
Paspauskite mygtuką antrą kartą , kad filtras 
būtų išjungtas. 
Garso ir telematikos sistema  
         
        
        
     
        
        Page 251 of 412

249
208_lt_Chap10b_SMEGplus_ed01-2016
Lygmuo 1Lygmuo 2 Lygmuo 3 Komentarai
Radio Media (radijas, medija)
Antrinis puslapis
Media list (medijos  sąrašas) Paskutinio naudoto medijos šaltinio rodymas.
Radio Media
Antrinis puslapis Settings  
(nustatymai) Media
 (medija)
Settings  (nustatymai)
Shuffle (all tracks) (atsitiktinė 
tvarka: visų įrašų )
Pasirenkami grojimo parametrai.Shuffle (current album) 
(atsitiktinė tvarka: šio albumo)
Repeat (kartojimas)
Aux. amplification (papildomas stiprintuvas)
Radio (radijas)
Settings  (nustatymai )
RDS options (RDS parinktys)
Į jungiami arba išjungiami nustatymai.
DAB/FM options (DAB/FM parinktys)
Display Radio Text (rodyti radijo tekstą )
Digital radio slideshow 
display (DAB stočių etiketės)
Announcements  
(pranešimai)
Settings  (nustatymai)
Traffic announcements (TA) (eismo informacija)
Į jungiami arba išjungiami nustatymai.
News - Weather (naujienos, orai)
Sport - Programm info (sportas, info progr.)
Flash - Unforeseen events 
(pranešimai, nenumatyti įvykiai)
Confirm (patvirtinti) Įrašomi nustatymai.
10 
Garso ir telematikos sistema  
         
        
        
     
        
        Page 295 of 412

293
208_lt_Chap10b_SMEGplus_ed01-2016
KLAUSIMASATSAKYMAS SPRENDIMAS
Man nepavyksta 
sujungti savojo telefono 
"Bluetooth" ryšiu. Gali būti, kad telefono "Bluetooth" funkcija yra išjungta arba 
aparatas nėra sistemos ryšio lauke.
Patikrinkite, ar yra į jungta jūsų telefono 
"Bluetooth" funkcija.
Patikrinkite, ar jūsų telefono nustatymuose yra 
pasirinkta funkcija "Gali aptikti visi".
Telefonas "Bluetooth" nėra suderintas su sistema. Mobiliojo telefono suderinamumą galite patikrinti 
tinklalapyje www.peugeot.lt (paslaugos).
"Bluetooth" ryšiu sujungto 
telefono garsas nėra 
girdimas. Garso stiprumas priklauso ir nuo sistemos, ir nuo telefono.
Padidinkite automagnetolos garso stiprumą 
galbūt iki maksimalaus ir, jei reikia, padidinkite 
paties telefono garso stiprumą.
Aplinkos triukšmas sumažina girdimumo kokybę. Sumažinkite aplinkos triukšmą (uždarykite 
langus, susilpninkite ventiliaciją, sumažinkite 
automobilio greitį ir pan.).
Kai kurių adresatų 
kontaktinė informacija 
sąraše pasirodo du kartus. Kontaktinės informacijos sinchronizavimo pasirinktis siūlo 
sinchronizuoti SIM ir paties telefono arba abu kontaktinės informacijos 
sąrašus. Kai yra pasirenkama sinchronizuoti abu sąrašus, gali būti, 
kad kai kurių adresatų informacija pasirodys dviguba. Pasirinkite "Display SIM card contacts" (parodyti 
SIM kortelės sąrašą ) arba "Display telephone 
contacts" (parodyti telefono sąrašą ).
Kontaktinė informacija 
nėra sutvarkyta abėcėline 
tvarka. Kai kurie telefonai leidžia pasirinkti rodymo būdą. Priklausomai nuo 
pasirinkto būdo, kontaktinė informacija gali būti pateikta specifine 
tvarka. Pakeiskite kontaktinės informacijos rodymo 
parametrus telefone.
Sistema negauna SMS 
žinučių. "Bluetooth" ryšys neleidžia perduoti SMS į sistemą.
Telephone
10 
Garso ir telematikos sistema  
         
        
        
     
        
        Page 310 of 412
308
208_lt_Chap10c_RDE2_ed01-2016
Konfigūravimas
Paspauskite mygtuką MENU.
Pasirinkite funkciją "Config."  
(konfigūravimas).
Pasirinkite funkciją "Displaying"  
(rodymas), kad būtų į jungtas arba 
išjungtas slenkančio teksto rodymas.
Pasirinkite funkciją "Language"  
(kalba) ir galėsite pakeisti rodmenų 
kalbą.
Pasirinkite funkciją "Version"  
(versija) ir galėsite sužinoti su 
programine įranga susijusią 
informaciją.
Pasirinkite funkciją "Unit"  (vienetai), 
jei norite pakeisti temperatūros 
vienetus (Celsijaus, Farenheito). Pasirinkite funkciją "System"  
(sistema), jei norite įdiegti 
atnaujinimus. Pasikonsultuokite 
PEUGEOT tinklo atstovybėje.
Rodmenų ir kalbos parametrų keitimas 
Garso ir telematikos sistema  
         
        
        
     
        
        Page 311 of 412

309
208_lt_Chap10c_RDE2_ed01-2016
Ekrano padėčių medis
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
4
4
4
Directory  
telef. knygelė
Scrolling text  
slenkantis tekstasDeutsch  
vokiečių
Italiano 
 
italų Español   
ispanų
Português  
portugalų
Русский  
rusų
Celsius
Celsius English   
anglų
Nederlands   
nyderlandų Français   
prancūzų
Português-Brasil   
brazilų portugalų
Türkçe   
turkų
Fahrenheit
Fahrenheit
Calls list  
skambučių registras
Missed calls  
praleisti skambučiai
Dialed calls  
rinkti numeriai
Answered calls  
priimti skambučiai
Radio 
 
radijas Telephone 
 
telefonas
Bluetooth
Bluetooth
Config.   
konfigūravimas
RDS  
dažnių sekimas
TXT  
tekstinė inform.
Write freq.  
įvesti dažnį
Media 
 
medija
Normal   
normalus
Random all  
atsitiktinė tvarka visur TA   
eismo inf. Call  
skambinti
BT management  
BT tvarkymas
Unit  
vienetai
Search  
ieškoti
Displaying 
 
rodymas Language 
 
kalba
Version   
versija
System   
sistema
Phone status  
telefono būsena
11
1
1
22
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
1
2
2
MENU (meniu)
Random 
 
atsitiktinė tvarka
Repeat   
pakartojimas
TA   
eismo informacija2
2
2
10 
Garso ir telematikos sistema  
         
        
        
     
        
        Page 325 of 412
323
208_lt_Chap10d_RDE1_ed01-2016
Ekrano padėčių medis
3
3
3
3
Normal  
įprastinis
Random all  
atsitiktine tvarka visų Random  
atsitiktine tvarka
Repeat   
pakartojimas
Radio 
 
radijas Displaying 
 
rodymas
Unit  
vienetai
Language   
kalba
RDS
Media 
 
medija
Play  
grojimas TEXT INFO  
tekstinė inf. Tr a f f i c   
eismo inf. SCROLLING 
 
teksto perslinkimas
Celsius   
rodymas
Fahrenheit   
vienetai
11
1
1
22
2
2
2
1
2
2
MENU
TEXT INFO  
tekstinė inf.2
10 
Garso ir telematikos sistema  
         
        
        
     
        
        Page 365 of 412

22
Pranešimų "Risk areas" 
(rizikos zona) parametrai
Paspauskite mygtuką "Navigation", 
kad būtų parodytas pirminis puslapis.
Spauskite antrinį puslapį.
Pasirinkite " Settings" (nustatymai).
Pasirinkite " Alarm!" (pavojus).
Toliau galima į jungti įspėjimą apie pavojaus zoną "Risk 
areas" ir pasirinkti:
- "Audible warning" (garsinis įspėjimas),- "Alert only when navigating" (įspėjama tik kartu su 
orientavimu),
- "Alert only for overspeed" (įspėjama tik kai per didelis greitis),
- "Display speed limits" (rodyti greičio apribojimus).- "Timing" (laiko trukmė): galima pasirinkti trukmę, prieš kiek laiko rodyti įspėjimą "Risk areas" (pavojaus zona).
Patvirtinkite funkcija " Confirm". Šios funkcijos yra galimos tik tuo 
atveju, jeigu pavojaus zonų informacija 
"Risk areas" buvo atsisiųsta ir įdiegta į 
sistemą.
Eismo informacija
Kelių eismo informacija
Pranešimų rodymas
Paspauskite mygtuką "
Navigation" 
(navigacija), kad būtų parodytas 
pirminis puslapis.
Spauskite antrinį puslapį.
Pasirinkite funkciją " Tr a f f i c  
messages " (eismo pranešimai).
Nustatykite atrankos filtrus: "On the route " (maršrute),
" Around " (aplink),
" Near destination " (šalia kelionės 
tikslo), kad matytumėte tikslesnį 
pranešimų sąrašą.
Paspauskite mygtuką antrą kartą, kad filtras 
būtų išjungtas. 
Garso ir telematikos sistema  
         
        
        
     
        
        Page 372 of 412

29
Lygmuo 1Lygmuo 2 Lygmuo 3 Komentarai
Radio Media (radijas, medija)
Antrinis puslapis
Media list (medijos sąrašas)
Paskutinio naudoto medijos šaltinio rodymas.
 
Radio Media
Antrinis puslapis Settings 
(nustatymai) Media (medija)
Settings (nustatymai)
Shuffle (all tracks) (atsitiktinė 
tvarka: visų įrašų)
Pasirenkami grojimo parametrai.Shuffle (current album) 
(atsitiktinė tvarka: šio albumo)
Repeat (kartojimas)
Aux. amplification (papildomas stiprintuvas)
Radio (radijas)
Settings (nustatymai)
RDS options (RDS parinktys)
Įjungiami arba išjungiami nustatymai.
DAB/FM options (DAB/FM parinktys)
Display Radio Text (rodyti radijo tekstą)
Digital radio slideshow display 
(DAB stočių etiketės)
Announcements (pranešimai) Settings (nustatymai)
Traffic announcements (TA) (eismo informacija)
Įjungiami arba išjungiami nustatymai.
News - Weather (naujienos, orai)
Sport - Programm info (sportas, info progr.)
Flash - Unforeseen events 
(pranešimai, nenumatyti įvykiai)
Confirm (patvirtinti) Įrašomi nustatymai.
. 
Garso ir telematikos sistema