Page 177 of 340
175
2008_es_Chap09_info-pratiques_ed01-2015
F Gire el interruptor hasta la posición "O".
F R etire el kit.
F
In
mediatamente después, circule durante
aproximadamente cinco kilómetros a
velocidad reducida (entre 20
y 60 km/h),
para sellar el pinchazo.
F
D
eténgase para comprobar la reparación y
la presión sirviéndose del kit.
Control e inflado
Para controlar o inflar ocasionalmente los
neumáticos.
F
R
etire el tapón de la válvula del neumático
y guárdelo en un lugar limpio.
F
D
esenrolle el tubo guardado bajo el
compresor.
F
A
cople el tubo en la válvula y apriete con
firmeza. F
C ompruebe que el interruptor del
compresor esté en la posición " O".
F
D
esenrolle completamente el cable
eléctrico, guardado bajo el compresor.
F
C
onecte la toma eléctrica del compresor a
la toma de 12
V del vehículo.
F
P
onga el contacto.
9
Información práctica
Page 178 of 340
176
2008_es_Chap09_info-pratiques_ed01-2015
F Encienda el compresor girando el interruptor hasta la posición " I" y ajuste la
presión conforme a la etiqueta de presión
de los neumáticos del vehículo.
P
ara desinflar: pulse el botón negro
situado en el tubo del compresor, a la
altura del racor de válvula.
F
U
na vez se haya alcanzado la presión, gire
el interruptor hasta la posición " O".
F
R
etire el kit y guárdelo.
Detección de subinflado
Después de reparar un neumático, el
testigo permanecerá encendido hasta
la reinicialización del sistema.
Para más información, consulte el
apartado "Detección de subinflado".
En caso de modificación de la presión
de uno o varios neumáticos, será
necesario reinicializar el sistema de
detección de subinflado.
Consulte el apartado "Detección de
subinflado".
Información práctica
Page 179 of 340

177
2008_es_Chap09_info-pratiques_ed01-2015
Cambio de una rueda
El utillaje se encuentra bajo el suelo del
maletero.
Para acceder a él:
F
A
bra el maletero.
F
L
evante el suelo y retírelo.
F
R
etire el separador de poliestireno.
F
R
etire la caja que contiene el utillaje.
Acceso al utillaje
*Lista del utillaje
3. Útil para los embellecedores de los tornillos:
C
on llantas de aluminio, permite desmontar
los embellecedores de los tornillos.
4.
A
daptador para tornillos antirrobo (situado
en la guantera):
Pe
rmite adaptar la llave desmonta-ruedas
a los tornillos especiales antirrobo.
5.
A
nilla amovible de remolcado: Ver
apartado "Remolcado del vehículo".
Procedimiento para sustituir una rueda por la rueda de repuesto utilizando el utillaje suministrado con el vehículo.
Todos estos útiles son específicos de su
vehículo. No los utilice con otros fines.
1.
Lla
ve desmonta-ruedas:
Pe
rmite desmontar el tapacubos y los
tornillos de fijación de la rueda.
2.
G
ato con manivela integrada:
Pe
rmite elevar el vehículo. * Según el país de comercialización. Para más información relativa a la anilla
amovible de remolcado, consulte el apartado
"Remolcado del vehículo".
9
Información práctica
Page 180 of 340
178
2008_es_Chap09_info-pratiques_ed01-2015
Rueda con tapacubos
Al montar la rueda, monte el
tapacubos colocando, en primer lugar,
la muesca frente a la válvula, y a
continuación, presione a lo largo del
contorno con la palma de la mano.
La rueda de repuesto está situada bajo el suelo
del maletero.
Es de tipo "galleta".
Para acceder a ella, consulte el apartado
"Acceso al utillaje" de la página anterior.
Acceso a la rueda de repuesto*
Retirada de la rueda
F Afloje el tornillo central amarillo.
F L evante la rueda de repuesto hacia usted
por la parte trasera.
F
S
aque la rueda del maletero.
* Según el país de comercialización.
Información práctica
Page 181 of 340
179
2008_es_Chap09_info-pratiques_ed01-2015
Colocación de la rueda
F Vuelva a colocar la caja del utillaje en el centro de la rueda y fíjela.
F
V
uelva a colocar el separador de
poliestireno para sujetar la caja.
F
C
oloque la rueda en su alojamiento.
F
A
floje unas vueltas el tornillo central
amarillo y colóquelo en el centro de la
rueda.
F
A
priete al máximo el tornillo central
hasta percibir el ruido de tope para fijar
correctamente la rueda.
9
Información práctica
Page 182 of 340

180
2008_es_Chap09_info-pratiques_ed01-2015
F Coloque la base del gato 2 en el suelo y
asegúrese de que está en contacto con
uno de los dos emplazamientos delantero
A o trasero B previstos en los bajos, el más
cercano a la rueda que vaya a cambiar.
Desmontaje de la rueda
Estacionamiento del vehículo
Inmovilice el vehículo de modo que no
obstaculice la circulación. El suelo debe
ser horizontal, estable y no deslizante.
Accione el freno de estacionamiento.
Corte el contacto.
Con caja de velocidades manual,
introduzca la primera marcha para
bloquear las ruedas.
Con caja de velocidades pilotada,
coloque la palanca en posición R para
bloquear las ruedas.
Con caja de velocidades automática,
coloque la palanca en posición P para
bloquear las ruedas.
Compruebe que los testigos de freno
de estacionamiento están encendidos
de forma fija en el cuadro de a bordo.
Asegúrese siempre de que los
ocupantes hayan salido del vehículo
y se encuentren en una zona que
garantice su seguridad.
Nunca se sitúe bajo un vehículo
levantado con un gato; utilice una
borriqueta.
Procedimiento
F Retire el embellecedor de todos los tornillos con el útil 3 (según equipamiento).
F
M
onte la tuerca antirrobo 4 en la llave
desmonta-ruedas 1
para aflojar el tornillo
antirrobo (según equipamiento).
F
A
floje los demás tornillos solo con la llave
desmonta-ruedas 1 .
No utilice:
-
E
l gato para un uso que no sea la
elevación del vehículo.
-
U
n gato que no sea el incluido por
el fabricante.
Información práctica
Page 183 of 340
181
2008_es_Chap09_info-pratiques_ed01-2015
F Levante el vehículo hasta dejar suficiente espacio entre la rueda y el suelo para, a
continuación, poder montar fácilmente la
rueda de repuesto (no pinchada).
F
D
espliegue el gato 2
hasta que la
parte superior esté en contacto con el
emplazamiento A o B utilizado; la zona de
apoyo A o B del vehículo deben insertarse
correctamente en el centro de la parte
superior del gato. Compruebe que el gato está
colocado de forma estable sobre
suelo no resbaladizo o blando. Sitúe
el gato de elevación únicamente en
los emplazamientos A o B bajo el
vehículo asegurándose de que la parte
superior del gato de elevación queda
correctamente centrada respecto a
la super ficie de apoyo del vehículo.
En caso contrario, podría generar
daños en el vehículo y/o el gato podría
hundirse o deslizarse provocándole
lesiones.
F
R etire los tornillos y consérvelos en un
lugar limpio.
F
E
xtraiga la rueda.
9
Información práctica
Page 184 of 340
182
2008_es_Chap09_info-pratiques_ed01-2015
Montaje de la rueda
Fijación de la rueda de
repuesto de "galleta"
Si el vehículo va equipado con llantas
de aluminio, es normal observar que, al
apretar los tornillos durante el montaje,
las arandelas no tocan la rueda de
repuesto de "galleta". La rueda queda
fijada por el apoyo cónico de los
tornillos (ver esquema).
Durante el montaje de la llanta de
aluminio, asegúrese de que las
arandelas de los tornillos de rueda
estén limpias.
Después de cambiar una
rueda
Para guardar correctamente la
rueda pinchada en el maletero, retire
previamente la tapa central.
Si circula con una rueda de repuesto
de "galleta", no supere la velocidad de
80
km/h.
Lleve a revisar enseguida el apriete de
los tornillos y la presión de inflado de la
rueda de repuesto a la red PEUGEOT o
a un taller cualificado.
Lleve a reparar la rueda pinchada y
vuelva a montarla en el vehículo lo
antes posible.
Información práctica