Instrument och reglage89
■Trafikmärkesassistans : Visar trafik‐
märken som registrerats för det
aktuella ruttavsnittet 3 141
■ Hastighetsvarning : Om den förin‐
ställda hastigheten överskrids
aktiveras ett varningsljud
Val och indikering kan skilja sig åt
mellan mellannivådisplay, högnivå‐
display och högnivåkombidisplay.
Färddator Tryck på knappen MENU för att välja
Färddator , eller välj W på högnivå‐
kombidisplayen.
Vrid inställningsratten för att välja en
undermeny. Tryck på knappen
SET/CLR för att bekräfta.
■ Trippmätare 1
■ Trippmätare 2
■ Digital hastighetsvisning
Trippmätare 2 och digital hastighets‐
visning finns endast för bilar med hög‐
nivådisplay eller högnivåkombidisp‐
lay.
I bilar med färddator finns fler under‐
menyer.Val och indikering kan skilja sig åt
mellan mellannivå-, högnivå- och
högnivåkombidisplay.
Menyn tripmätare/bränslemängd,
färddator 3 94.
ECO-information meny Tryck på knappen MENU för att välja
s på den övre raden på högnivå‐
kombidisplayen.
Vrid inställningsratten för att välja en
undermeny. Tryck på knappen
SET/CLR för att bekräfta.
Undermenyerna är:
■ Växelindikator : Den aktuella växeln
visas i en pil. Symbolen ovanför re‐
kommenderar uppväxling för att
spara bränsle.
Eco-indexdisplay : Aktuell bränsle‐
förbrukning visas på en display
med streck. Vid ekonomisk körning
ska du sträva efter att hålla de
ifyllda strecken inom ECO-områ‐
det. Ju fler streck som är ifyllda, desto högre bränsleförbrukning.
Det aktuella förbrukningsvärdet
visas samtidigt.
■ Storförbrukare : Lista över de stör‐
sta komfortelförbrukarna som är
påslagna, i fallande ordning. Bräns‐
lebesparingsmöjligheten visas. En
avstängd elförbrukare försvinner
96Instrument och reglage
■ Digital hastighetsvisning
■ Räckvidd
■ Momentan förbrukning
■ Guidning
Färddator 1 och 2
De två färddatorernas information för
vägmätare, genomsnittsförbrukning
och genomsnittshastighet kan nolls‐
tällas oberoende av varandra genom
att trycka på SET/CLR-knappen, så
att det går att visa olika färdinforma‐
tion för olika förare.Trippmätare
Trippmätaren visar den registreradesträckan sedan en återställning.
Trippmätaren räknar upp till ett av‐
stånd på 2000 km och börjar därefter om på 0.
För att återställa trycker du på knap‐
pen SET/CLR under några sekunder.
Räckvidd
Räckvidden beräknas med utgångs‐
punkt från det aktuella innehållet i
tanken och den momentana förbruk‐
ningen. Visningen utgörs av medel‐
värden.
Efter tankning ställs rätt räckvidd
automatiskt in efter en kort stund.
När bränslenivån i tanken är låg visas ett meddelande för bilar med hög‐
nivådisplay eller högnivåkombidisp‐
lay.
När tanken snarast behöver fyllas på
visas en varningskod eller ett var‐
ningsmeddelande i displayen för bilar
med mellannivå-, högnivå- eller hög‐ nivåkombidisplay.Dessutom lyser eller blinkar kon‐
trollampan i i bränslemätaren 3 85.
Kvarvarande körsträcka LPG-version I bilar med LPG-motorer och högnivå‐
display: Visning av ungefärlig kvarva‐ rande körsträcka med det bränsle
som är kvar i respektive bränsletank
för bensin och motorgas tillsammans
med den totala kvarvarande kör‐
sträckan för båda drivmedlen tillsam‐ mans. Växla mellan lägena genom att
trycka på knappen SET/CLR.
Genomsnittsförbrukning
Visning av den genomsnittliga för‐
brukningen. Mätningen kan när som
helst nollställas och startar med ett
standardvärde.
För att återställa trycker du på knap‐
pen SET/CLR under några sekunder.
På bilar med LPG-motor och högnivå‐ display: Genomsnittsförbrukningen
för det för närvarande valda läget (LPG eller bensin) visas.
Momentan förbrukning Visning av momentan förbrukning.
108Belysning
Bak
Tryck på vippströmställaren:
⃒=påw=automatisk tändning och släck‐
ning§=avLäslampor
De främre läslamporna sitter i takkon‐
solen.
Tryck på s och t för att tända och
släcka respektive lampa.
Handskfacksbelysning
Tänds när handskfacket öppnas.
Solskyddslampor Tänds när skyddet öppnas.
Belysningsegenskaper
Instegsbelysning Välkomstbelysning
Följande lampor tänds en kort stund
när bilen öppnas med radiofjärrkon‐
trollen:
■ halvljus,
■ sidobelysning,
■ bakljusen,
■ registreringsskyltbelysningen,
■ instrumentpanelbelysningen,
■ innerbelysningen.
Denna funktion fungerar bara i mör‐
ker och är till för att lokalisera bilen.
Aktivering eller deaktivering av denna funktion kan ändras i menyn
Inställningar i Info-Display. Person‐
liga inställningar 3 97.
Följande lampor tänds dessutom när förardörren öppnas:
■ vissa strömställare,
■ viss kupébelysning.
Klimatreglering113
Automatikdrift AUTO
Grundinställning för högsta komfort:■ Tryck på knappen AUTO, luftfördel‐
ning och fläkthastighet regleras
automatiskt.
■ Öppna alla luftmunstycken.
■ Tryck på n för att slå på kylning.
■ Ställ in önskad temperatur.
Val av temperatur
Temperaturen kan ställas in på
önskat värde.
Om minimitemperaturen ställs in ar‐
betar klimatkontrollsystemet med
maximal kylning.
Om maximitemperaturen ställs in ar‐
betar klimatkontrollsystemet med
maximal värme.
Observera!
Om temperaturen sänks av klimat‐
komfortskäl kan ett automatiskt
stopp spärras, annars startar motorn automatiskt när kylningen slås på.
Stopp/start-system 3 120.
Temperaturen kan ställas in separat
för förar- och framsätespassagerarsi‐
dan.
Avfuktning och avisning av
rutorna V
■ Tryck in knappen V.
■ Temperaturen och luftfördelningen ställs in automatiskt och fläkten gårmed hög hastighet.■ Koppla in
bakruteuppvärmningen Ü.
■ För att återgå till föregående läge trycker du på knappen V. För att
återgå till automatikdrift trycker du
på knappen AUTO.
Observera!
Om knappen V trycks in när motorn
är igång blockeras ett Autostop tills
knappen V trycks in igen.
Om knappen l med aktiverad fläkt
trycks in när motorn är igång
kommer Autostop att förhindras tills
knappen l trycks ned igen eller tills
fläkten inaktiveras.
Om knappen V trycks in när motorn
är i ett Autostop-läge, startas motorn
automatiskt igen.
Om knappen l trycks in med akti‐
verad fläkt när motorn är i Autostop- läge startas motorn automatiskt
igen.
Körning och hantering131
tryck kort på knappen t för att inaktiv‐
era TC, k tänds. Inaktiveringen visas
som ett statusmeddelande i förarin‐
formationscentralen.
TC aktiveras om genom att man
trycker på knappen t igen.
TC aktiveras dessutom om nästa gång tändningen slås på.
Elektronisk stabilitetsreg‐
lering Den elektroniska stabilitetskontrollen
(ESP) förbättrar körstabiliteten obe‐
roende av vägens beskaffenhet och
däckens väggrepp vid alla situationer.
Systemet förhindrar även att driv‐
hjulen slirar.
Så snart bilen riskerar att tappa grep‐ pet (understyrning, överstyrning) re‐duceras motoreffekten och hjulen
bromsas separat. Detta förbättrar bil‐
ens körstabilitet avsevärt vid halt väg‐
lag.
ESC är i funktion efter varje motor‐
start, så snart som kontrollampan b
släcks.När ESC arbetar blinkar b.9 Varning
Låt inte denna speciella säker‐
hetsanordning förleda dig till att ta onödiga risker.
Anpassa hastigheten till vägför‐
hållandena.
Kontrollampa b 3 84.
Deaktivering
För högprestandakörning kan ESC
deaktiveras: håll knappen t intryckt
under ungefär 5 sekunder.
Kontrollamporna k och n tänds.
ESC aktiveras om genom att man trycker på knappen t igen. Om TC-
systemet har deaktiverats tidigare
aktiveras TC och ESC om.
ESC aktiveras dessutom om nästa
gång tändningen slås på.
Descent control system
Med Descent control system (DCS)
kan bilen köra i låga hastigheter utan
att bromspedalen behöver trampas
ned. Bilen minskar automatiskt
hastigheten till en låg hastighet och
upprätthåller denna hastighet när
systemet är aktiverat. Ett visst ljud
eller vibrationer från bromssystemet
kan märkas när systemet är aktivt.
Körning och hantering145
Vid lägre hastighet än 56 km/h är sys‐
temet inte aktivt.
Störning Filbytesvarningssystemet kanske
inte fungerar korrekt om:
■ vindrutan inte är ren
■ det råder svåra väderförhållanden som kraftigt regn, snö, direkt solljus
eller skuggor
Systemet fungerar inte om inga fil‐
markeringar registreras.Bränsle
Bränsle till bensinmotorer Använd endast blyfritt bränsle som
uppfyller den europeiska standarden
EN 228 eller E DIN 51626-1 eller mot‐ svarande.
Din motor kan köras på E10-bränsle
som uppfyller dessa standarder. E10- bränsle innehåller upp till 10 % bioe‐
tanol.
Fyll på bränsle med rekommenderat
oktantal 3 202. Användning av
bränsle med lägre oktantal försämrar
motoreffekten och vridmomentet och
ökar bränsleförbrukningen något.Se upp
Använd inte bränsle eller bränsle‐
tillsatser som innehåller metall‐
komponenter som manganbase‐
rade tillsatser. Detta kan leda till
motorskador.
Se upp
Användning av ett bränsle som
inte uppfyller EN 228 respektive DIN 51626-1 eller något likvärdigt
bränsle kan leda till avsättningar
eller motorskador, vilket kan på‐
verka din garanti.
Se upp
Bränsle med för lågt oktantal kan
leda till okontrollerad förbränning
och skador på motorn.
Bränsle till dieselmotorer
Använd endast dieselbränsle enligt
EN 590.
I länder utanför EU-området ska
Euro-dieselbränsle med svavelhalt
under 50 ppm användas.
Bilvård153BilvårdAllmän information.....................153
Bilkontroller ................................ 154
Glödlampsbyte ........................... 161
Elsystem .................................... 168
Bilverktyg ................................... 173
Fälgar och däck .........................174
Start med startkablar .................187
Bogsering ................................... 188
Vård av utseendet .....................191Allmän information
Tillbehör och bilmodifiering Vi rekommenderar att du använder
reservdelar och tillbehör som är origi‐ nal och reservdelar som uttryckligen
är godkända för din typ av bil. För
andra produkter kan vi inte bedöma
eller garantera tillförlitligheten - även
om det finns godkännanden från
myndigheter eller andra.
Utför inga ändringar av elektriska
system, t.ex. ingrepp i elektroniska
styrdon (chip-tuning).Se upp
Om bilen transporteras på ett tåg
eller en bärgningsbil, kan stän‐
kskydden skadas.
Parkering av bilen
Parkering av bilen under en
längre tid Om bilen skall parkeras under flera
månader:
■ Tvätta och vaxa bilen.
■ Kontrollera konserveringen i motor‐
rummet och på karossen.
■ Rengör och skydda tätningsgum‐ min.
■ Fyll tanken helt.
■ Byt motorolja.
■ Töm spolarvätskebehållaren.
■ Kontrollera kylvätskans frost- och korrosionsskydd.
■ Ställ in ringtrycket på värdet för full last.
■ Parkera bilen i en torr och väl vent‐
ilerad lokal. Lägg i ettan eller
backen respektive växelväljaren i
läge P. Säkra bilen så att den inte
kan rulla iväg.
■ Dra inte åt parkeringsbromsen.
168Bilvård
3. Sätt in den nya glödlampan.
4. Montera lampan.Elsystem
Säkringar Utför bytet enligt texten på den de‐fekta säkringen.
I en säkringshållare ovanför batteriets pluspol finns några huvudsäkringar.
Låt vid behov en verkstad byta dem.
Innan en säkring byts ut, koppla från
strömkretsen med resp. strömställare resp. koppla från tändningen.
En defekt säkring känns igen på att
smälttråden har gått av. Byt inte säk‐
ringen förrän orsaken till felet har åt‐
gärdats.
Vissa funktioner kan vara säkrade
genom flera säkringar.
Säkringar kan också vara insatta utan att funktionen finns.
Observera!
Kanske gäller beskrivningarna av
alla säkringshållare i denna instruk‐
tionsbok inte för din bil.
Vid kontroll av säkringshållaren, se
dekalen på säkringshållaren.Utdragningsverktyg för
säkringar
Det finns ett utdragningsverktyg för
säkringar i säkringshållaren i motor‐ rummet.
Stick på utdragningsverktyget upp‐
ifrån eller från sidan på de olika utför‐ andena av säkringar och dra ut säk‐
ringen.
Säkringscentral, motorrum
Säkringshållaren är placerad i motor‐ rummet
Lossa locket, lyft det uppåt och ta bort
det.