Page 16 of 219
14Kort sagtSpolar- och torkarsystem
VindrutetorkareHI=fastLO=långsamINT=intervalltorkning eller auto‐
matisk torkning med regn‐
sensorOFF=av
För ett enkelt torkarslag när vindrute‐
torkaren är avstängd trycker du
spaken nedåt till positionen 1x.
Vindrutetorkare 3 71, byte av tor‐
karblad 3 160.
Vindrutespolarsystem
Dra i spaken.
Vindrutespolarsystem 3 71, spolar‐
vätska 3 158.
Bakrutetorkare
Tryck på vippströmställaren för att
aktivera bakrutetorkaren:
övre brytare=kontinuerlig funk‐
tionnedre brytare=intervallfunktionmittre läget=av
Page 27 of 219

Nycklar, dörrar och fönster25
Aktivering
Tryck på e på radiofjärrkontrollen två
gånger inom 5 sekunder.
Stöldlarm
Stöldlarmet är kombinerat med stöld‐ skyddslåsningen.
Det övervakar: ■ Dörrar, bagagerum, motorhuv.
■ Tändsystemet.
Vid upplåsning av bilen slås båda
systemen av samtidigt.
Aktivering
■ Aktiveras automatiskt 30 sekunder efter låsningen av bilen (initiering
av systemet)
■ Direkt genom att man trycker på e
på fjärrkontrollen en gång till efter låsningen
Observera!
Förändringar i interiören, t.ex. an‐
vändning av stolsöverdrag eller
öppna fönster, kan störa kupéöver‐
vakningsfunktionen.
StatuslysdiodStatuslysdioden är inbyggd i sensorn
upptill på instrumentpanelen.
Status under de första
30 sekunderna efter aktivering av
stöldlarmet:Lysdioden lyser=Test, larmfördröj‐
ning.Lysdioden
blinkar snabbt.=Dörrar, baklucka
eller motorhuv inte
helt stängda eller
systemfel.
Status när systemet är aktiverat:
Lysdioden
blinkar lång‐
samt.=Systemet är aktiverat.
Uppsök en verkstad för att få hjälp vid
störningar.
DeaktiveringNär du låser upp bilen inaktiveras
stöldlarmet.
Larm
Avbryt larmet genom att trycka på val‐ fri knapp på fjärrkontrollen eller slå på
tändningen.
Page 31 of 219

Nycklar, dörrar och fönster29
VindruteetiketterSätt inte dit klistermärken på vindru‐
tan i närheten av innerbackspegeln.
Detta kan begränsa registreringsom‐
rådet för sensorn och visningsområ‐
det för kameran i spegelhuset.
Manuella fönster Fönstren kan manövreras med hand‐
vevar.
Elektriska fönsterhissar9 Varning
Var försiktig vid användning av de
elektriska fönsterhissarna. Risk
för personskador, särskilt för barn.
Om barn åker i baksätena kopplar
du in barnsäkringen för de elekt‐
riska fönsterhissarna.
Håll rutor under uppsikt när de
stängs. Se till att inget kan kläm‐
mas fast.
Slå på tändningen för att kunna
manövrera de elektriska fönsterhis‐
sarna.
Använd strömställaren för respektive
fönster genom att trycka för att öppna
eller dra för att stänga.
Om du trycker eller drar försiktigt till
det första spärrläget: fönstret öppnas
eller stängs så länge du trycker på eller drar i strömställaren.
Om du trycker eller drar hårdare till
det andra spärrläget och sedan släp‐
per: fönstret öppnas eller stängs
automatiskt med säkerhetsfunk‐
tionen aktiverad. För att stoppa rörel‐
sen aktiverar du strömställaren en
gång till i samma riktning.
SkyddsfunktionOm rutan möter motstånd inom om‐
rådet ovanför fönstrets mitt stoppas
den omedelbart och öppnas helt igen.
Överbrygga säkerhetsfunktion Skulle rutan vara svår att stänga
p.g.a. frost eller liknande, slå till tänd‐
ningen och tryck ner kontakten till för‐ sta spärrläget och håll kvar. Fönstret
stängs utan att säkerhetsfunktionen
är aktiverad. För at stoppa rörelsen
släpper du strömställaren.
Page 71 of 219

Förvaring69Lastningsinformation■ Tunga föremål i bagagerummet ska
placeras mot ryggstöden. Se till att
ryggstöden är ordentligt spärrade.
Om föremål kan staplas ska de
tyngre föremålen placeras underst.
■ Säkra föremål med spännband fästa i lastsäkringsöglorna 3 67.
■ Säkra lösa föremål i bagage‐ rummet för att förhindra att de glideromkring.
■ Vid transport av föremål i bagage‐ utrymmet får ryggstöden i baksätet
inte vara lutade framåt.
■ Låt inte lasten skjuta upp över rygg‐
stödens överkant.
■ Placera inte några föremål på bagagerummets insynsskydd ellerinstrumentpanelen och täck inte
över sensorn längst upp på instru‐
mentpanelen.
■ Lasten får inte hindra använd‐ ningen av pedaler, parkerings‐
bromsen och växelväljaren eller be‐ gränsa förarens rörelsefrihet. För‐
vara inga lösa föremål i kupén.■ Kör inte med öppet bagagerum.9 Varning
Kontrollera alltid att lasten i bilen
är säkert fäst. I annat fall kan före‐ mål slungas runt inuti bilen och or‐saka personskada eller skada på
last eller bil.
■ Lastförmågan är skillnaden mellan den tillåtna totalvikten (se typskylt
3 197) och tjänstevikten enligt EU-
norm.
För att beräkna lastförmågan skri‐
ver du in informationen för din bil i
tabellen Vikter längst fram i denna
instruktionsbok.
EU-tjänstevikten inkluderar för‐
arens vikt (68 kg), bagagets vikt
(7 kg) och vikten för alla vätskor
(tanken fylld till 90 %).
Specialutrustning och tillbehör ökar
tjänstevikten.
■ Körning med taklast ökar bilens sid‐
vindskänslighet och försämrar bil‐
ens köregenskaper eftersom
tyngdpunkten ligger högre. Fördela
lasten jämnt och säkra den ordent‐
ligt med spännband. Anpassa ring‐
trycket och bilens hastighet till last‐
förhållandena. Kontrollera och dra
åt spännbanden ofta.
Kör inte fortare än 120 km/h.
■ Den tillåtna taklasten är 75 kg. Tak‐
lasten utgörs av taklasthållarens
och lastens vikt.
Page 73 of 219
Instrument och reglage71Rattvärme
Slå på värmen genom att trycka på
knappen *. Aktiveringen indikeras av
lysdioden i knappen.
Uppvärmningen sker när motorn är
igång.
Tuta
Tryck på j.
Vindrutetorkare/
vindrutespolare
VindrutetorkareHI=fastLO=långsamINT=intervalltorkning eller auto‐
matisk torkning med regn‐
sensorOFF=av
För ett enkelt torkarslag när vindrute‐
torkaren är avstängd trycker du
spaken nedåt till positionen 1x.
Slå inte på torkarna om det är is på
rutorna.
Page 74 of 219
72Instrument och reglage
Slå av i biltvättar.
Inställbart torkningsintervall
Torkarspaken i läget INT.
Vrid inställningsratten för att ställa in
önskat torkintervall:
kort intervall=vrid inställnings‐
ratten uppåtlångt intervall=vrid inställnings‐
ratten neråtTorkautomatik med regnsensorINT=Torkautomatik med regn‐
sensor
Regnsensorn känner av vatten‐
mängden på rutan och styr vindrute‐
torkarens intervall automatiskt.
Inställbar känslighet för regnsensorn
Vrid inställningsratten för att ställa in
känsligheten:
låg känslighet=vrid inställnings‐
ratten neråthög känslighet=vrid inställnings‐
ratten uppåt
Håll sensorn fri från damm, smuts och is.
Page 86 of 219

84Instrument och reglage
Störning på grund av att sensorerna
är täckta av smuts, is eller snö
eller
Störningar på grund av externa ultra‐
ljudskällor. När störningskällan har
avlägsnats kommer systemet att
fungera normalt.
Låt en verkstad åtgärda orsaken till
felet i systemet.
Ultraljudssensorer för parkerings‐
hjälp 3 137.
Elektronisk stabilitetsreg‐
lering av
n lyser gult.
Systemet deaktiveras.
Elektronisk stabilitetsreg‐
lering och
drivkraftsreglering b lyser eller blinkar gult.Lyser
Det finns ett fel i systemet. Det är möj‐ ligt att köra vidare. Körstabiliteten kan försämras beroende på vägbanansbeskaffenhet.
Låt en verkstad åtgärda orsaken till
störningen.
Blinkar Systemet är aktivt inkopplat. Motor‐effekten kan minskas och bilen kan
automatiskt bromsas in något.
Elektronisk stabilitetsreglering
3 131, Drivkraftsreglering 3 130.
Drivkraftsreglering av k lyser gult.
Systemet deaktiveras.
Förglödning
! lyser gult.
Förglödning är aktiv. Den kopplas
endast in vid låga utomhustempera‐
turer.Dieselpartikelfilter
% lyser eller blinkar gult.
Dieselpartikelfilter behöver rengöras.
Fortsätt köra tills % släcks. Låt om
möjligt inte motorns varvtal sjunka
under 2 000 varv per minut.
Lyser
Dieselpartikelfiltret är fullt. Starta ren‐ göringsprocessen så snart som möj‐
ligt.
Blinkar Filtrets maximala påfyllningsnivå har
uppnåtts. Starta genast rengörings‐
processen för att undvika motor‐
skada.
Dieselpartikelfilter 3 123, stopp/start-
system 3 120.
Övervakningssystem för
däcktryck
w lyser eller blinkar gult.
Page 87 of 219

Instrument och reglage85
LyserRingtrycksförlust! Stanna omedelbart
och kontrollera ringtrycket.
Blinkar Störning i systemet eller montering av ett hjul utan trycksensor (t.ex. reserv‐
hjul). Efter 60-90 sekunder lyser kon‐
trollampan kontinuerligt. Uppsök en
verkstad för att få hjälp.
Övervakningssystem för däcktryck
3 175.
Motoroljetryck
I lyser rött.
Tänds när tändningen slås på och
släcks kort efter det att motorn har
startats.
Om lampan lyser när motorn är
igångSe upp
Motorsmörjningen kan vara av‐
bruten. Risk för motorskador eller
blockering av drivhjulen.
1. Tryck ner kopplingspedalen.
2. Placera växellådan i friläge, ställ växelväljaren på N.
3. Försök att komma ut ur trafik‐ strömmen så fort som möjligt utan
att hindra andra bilar.
4. Slå av tändningen.9 Varning
När motor är avstängd krävs be‐
tydligt större kraft för bromsning och styrning. Under ett Autostop
fortsätter bromsservon att fungera som normalt.
Ta inte ut nyckeln förrän bilen står stilla, i annat fall kan rattlåset
oväntat spärras.
Kontrollera oljenivån innan du kon‐
taktar en verkstad för att få hjälp
3 155.
Låg bränslenivå
i lyser eller blinkar gult.
Lyser
Bränslenivån i tanken är för låg.
Blinkar
Bränsletanken är tom! Tanka omedel‐ bart! Låt aldrig tanken bli tom.
Katalysator 3 124.
Lufta dieselbränslesystemet 3 160.
Startspärr d blinkar gult.
Störning i startspärrsystemet. Motorn kan inte startas.
Låt en verkstad åtgärda orsaken till
felet.
Ytterbelysning
8 lyser grönt.
Ytterbelysningen är på 3 101.
Helljus
C lyser blått.