Page 86 of 239

84Instrument och reglage
Valbara inställningsalternativ:■ Ställ in tid : Ändrar den tid som visas
i displayen.
■ Ställ in datum : Ändrar det datum
som visas i displayen.
■ Ställ in tidsformat : Ändrar indiker‐
ingen av timmar mellan 12 timmar
och 24 timmar .
■ Ställ in datumformat : Ändrar indi‐
keringen av datum mellan MM/DD/
ÅÅÅÅ och DD.MM.ÅÅÅÅ .
■Visa digital klocka : Aktiverar/inakti‐
verar visningen av tid på displayen.
■ RDS-tidsynkronisering : De flesta
VHF-stationers RDS-signaler stäl‐
ler in tiden automatiskt. Synkron‐
isering av RDS-tiden kan ta några
minuter. Vissa stationer sänder inte
en korrekt tidssignal. I sådana fall
är det lämpligt att den automatiska
tidssynkroniseringen stängs av.
Personliga inställningar 3 109.
Tids- och datuminställningar
CD 600/Navi 650/Navi 950
Visa respektive undermeny genom
att trycka på knappen Config och
välja menyalternativet Tid och datum.
Observera!
Om RDS-tidsynkronisering är akti‐
verat ställer systemet automatiskt in klockslag och datum.
Se infotainmentsystemets instruk‐
tionsbok för mer information.
Ställa in tiden
Välj menyalternativet Ställ in tid för att
ändra tidsinställningarna. Vrid multi‐ funktionsknappen för att ändra den
första inställningen.
Bekräfta inmatningen genom att
trycka på multifunktionsknappen.
Den färgade bakgrunden flyttas till
nästa inställning.
Page 89 of 239
Instrument och reglage87Vägmätare
Den nedre raden visar den körda
sträckan i km.
Trippmätare Den övre raden visar den registre‐rade körsträckan sedan den senaste
nollställningen.
För att nollställa håller du SET/CLR-
knappen på blinkersspaken intryckt i
några sekunder 3 97.
På bilar med nollställningsknapp
nollställer du genom att trycka på nollställningsknappen några
sekunder när tändningen är inkopp‐
lad.
Varvräknare
Visar motorvarvtalen.
Kör, om möjligt, i det lägre varvtals‐
området för varje växel.
Se upp
Om visaren befinner sig i det röda varningsfältet har det högsta
tillåtna varvtalet överskridits. Detta
innebär fara för motorn.
Bränslemätare
Visning av bränslenivån resp. gasni‐
vån i tanken beroende på driftläge.
Kontrollampan i lyser om nivån i
tanken är låg. Tanka omedelbart om
den blinkar.
Page 93 of 239

Instrument och reglage91
Kontrollampor i mittkonsolen
Blinkers
O lyser eller blinkar grönt.
Tänds under en kort tid
Parkeringsljusen är tända.
Blinkar
En blinkers eller varningsblinkersen
är aktiva.
Snabb blinkning: en blinkerslampa eller en tillhörande säkring fungerarinte, en blinkerslampa på släpet fung‐
erar inte.
Byte av glödlampor 3 172, säkringar
3 182.
Blinkers 3 117.
Bältespåminnare Bältespåminnare för
framsätena
X lyser eller blinkar rött.
Lyser
När tändningen har slagits på tills
säkerhetsbältet har spänts fast.
Blinkar
Efter att motorn startats i högst
100 sekunder tills säkerhetsbältet
fästs.
Påtagning av säkerhetsbältet 3 44.
Status för baksätenas
säkerhetsbälten > eller X i förarinformationscentralen
blinkar eller lyser.Lyser
Efter att motorn har startats i minst 35 sekunder tills säkerhetsbältet har
fästs.
Om ett ej fastspänt säkerhetsbälte
spänns fast under körning.
Blinkar
När körningen har påbörjats när
säkerhetsbältet inte har spänts fast.
Påtagning av säkerhetsbältet 3 44.
Airbag och bältessträckare v lyser rött.
När tändningen slås på lyser kon‐
trollampan i cirka 4 sekunder. Om den inte tänds, inte släcks efter
4 sekunder eller tänds under körning
är det fel på airbagsystemet. Uppsök
en verkstad för att få hjälp. Airbags
och bältessträckarna kanske inte ut‐ löses vid en olycka.
Utlösta bältessträckare eller airbags
visas genom att kontrollampan v
lyser konstant.
Page 110 of 239

108Instrument och reglage
Återställ trippmätaren genom att
trycka på knappen SET/CLR på
blinkersspaken under några
sekunder eller, på bilar med återställ‐
ningsknapp, genom att trycka på åter‐
ställningsknappen nära hastighets‐
mätaren separat för sidan 1 eller 2.
Kvarvarande körsträcka
Räckvidden beräknas med utgångs‐
punkt från det aktuella innehållet i
tanken och den momentana förbruk‐
ningen. Visningen utgörs av medel‐
värden.
Efter tankning ställs rätt räckvidd
automatiskt in efter en kort stund.
När bränslenivån i tanken är låg visas
ett meddelande på displayen.
När tanken måste fyllas omedelbart
visas ett varningsmeddelande.
Dessutom lyser eller blinkar kon‐
trollampan i i bränslemätaren 3 95.
Kvarvarande körsträcka LPG-version Visning av ungefärlig kvarvarande
körsträcka med det bränsle som är
kvar i respektive bränsletank för ben‐
sin och motorgas, tillsammans med
den totala kvarvarande körsträckan
för båda drivmedlen tillsammans.
Växla mellan lägena genom att trycka på knappen SET/CLR.
Genomsnittsförbrukning
Visning av den genomsnittliga för‐
brukningen. Mätningen kan återstäl‐
las när som helst och startar med ett standardvärde.
Tryck på knappen SET/CLR under
några sekunder separat för den valda
sidan 1 eller 2 för att återställa.På bilar med LPG-motorer: Den ge‐
nomsnittliga bränsleförbrukningen
visas för det valda läget, motorgas eller bensin.
Momentan förbrukning
Visar den momentana förbrukningen.
På bilar med LPG-motorer: Den mo‐
mentana bränsleförbrukningen visas
för det valda läget, motorgas eller
bensin.
Genomsnittshastighet
Visning av den genomsnittliga hastig‐
heten. Mätningen kan startas om när
som helst.
Tryck på knappen SET/CLR under
några sekunder separat för den valda sidan 1 eller 2 för att återställa.
Digital hastighetsvisning
Digital visning av den aktuella hastig‐ heten.
Page 117 of 239

Belysning115Räckviddsinställning för
strålkastare
Manuell strålkastarinställning
För att anpassa strålkastarnas räck‐
vidd efter bilens last för att förhindra
bländning: vrid inställningsratten ? till
önskad position.
0=Framsätena belastade.1=Alla säten belastade.2=Alla säten belastade och last i
bagagerummet.3=Förarsätet belastat och last i
bagagerummet.Strålkastare vid körning i
utlandet
Det asymmetriska strålkastarljuset
förbättrar sikten på vägkanten på
framsätespassagerarsidan.
Vid körning i länder med vänstertrafik ska strålkastarna ställas in för att för‐
hindra bländning av mötande trafik.
Bilar utan kurvbelysning
Vrid inställningsskruvarna ett halvt
varv medurs med skruvmejseln.
Inställningsskruvarna är placerade på strålkastarna ovanför halvljuskåpan
3 172.
Deaktivera genom att vrida inställ‐
ningsskruvarna ett halvt varv moturs.Se upp
Kontrollera strålkastarinställ‐
ningen efter deaktivering.
Vi rekommenderar att du rådfrågar en verkstad.
Bilar med kurvbelysning
1. Nyckel i tändningslåset.
2. Dra åt dig blinkersspaken och håll
den där (ljustuta).
Page 148 of 239

146Körning och hantering9Varning
Låt inte denna speciella säker‐
hetsanordning förleda dig till att ta onödiga risker.
Anpassa hastigheten till vägför‐
hållandena.
Kontrollampa b 3 94.
Frånkoppling
TC kan slås av om det krävs att driv‐
hjulen spinner: tryck kort på knap‐
pen b.
Kontrollampan k lyser.
TC aktiveras om genom att man
trycker på knappen b igen.
TC aktiveras dessutom om nästa gång tändningen slås på.
Elektronisk stabilitetsreg‐
lering
Den elektroniska stabilitetskontrollen
(ESP) förbättrar körstabiliteten obe‐
roende av vägens beskaffenhet och
däckens väggrepp vid alla situationer.
Systemet förhindrar även att driv‐
hjulen slirar.
Så snart bilen riskerar att tappa grep‐ pet (understyrning, överstyrning) re‐
duceras motoreffekten och hjulen
bromsas separat. Detta förbättrar bil‐
ens körstabilitet avsevärt vid halt väg‐
lag.
ESC är funktionsdugligt så snart kon‐
trollampan b slocknar.
När ESC är aktiv blinkar b.9 Varning
Låt inte denna speciella säker‐
hetsanordning förleda dig till att ta onödiga risker.
Anpassa hastigheten till vägför‐
hållandena.
Kontrollampa b 3 94.
Frånkoppling
För högprestandakörning kan ESC
deaktiveras: håll knappen b intryckt
under ungefär 5 sekunder.
Kontrollampan n lyser.
Page 155 of 239

Körning och hantering153Bränsle
Bränsle till bensinmotorer Använd endast blyfritt bränsle som
uppfyller den europeiska standarden
EN 228 eller E DIN 51626-1 eller mot‐ svarande.
Din motor kan köras på E10-bränsle
som uppfyller dessa standarder. E10-
bränsle innehåller upp till 10 % bioe‐
tanol.
Fyll på bränsle med rekommenderat
oktantal 3 220. Användning av
bränsle med lägre oktantal försämrar
motoreffekten och vridmomentet och
ökar bränsleförbrukningen något.Se upp
Använd inte bränsle eller bränsle‐
tillsatser som innehåller metall‐
komponenter som manganbase‐
rade tillsatser. Detta kan leda till
motorskador.
Se upp
Användning av ett bränsle som
inte uppfyller EN 228 respektive DIN 51626-1 eller något likvärdigt
bränsle kan leda till avsättningar
eller motorskador och utebliven
garanti.
Se upp
Bränsle med för lågt oktantal kan
leda till okontrollerad förbränning
och skador på motorn.
Bränsle till dieselmotorer
Använd endast dieselbränsle enligt
EN 590.
I länder utanför EU ska du använda
Euro Diesel med en svavelkoncent‐
ration på under 50 ppm.
Se upp
Användning av ett bränsle som
inte uppfyller EN 590 eller likvär‐
digt kan leda till effektförlust, ökat
slitage eller motorskador, vilket
kan påverka din garanti.
Använd inte marina dieseloljor, eld‐
ningsoljor, Aquazole eller liknande
diesel-vattenemulsioner. Det är inte
tillåtet att använda dieselbränslen
som förtunnats med bränslen för
bensinmotorer.
Bränsle för drift med
flytande gas Flytande gas kallas också LPG (Li‐quefied Petroleum Gas, dvs. gasol)
eller det franska namnet GPL (Gaz de
Pétrole Liquéfié). Det kan också kal‐
las Autogas (motorgas).
Page 174 of 239
172Bilvård
Byte av bakrutetorkarblad
Lyft på torkararmen. Frigör torkar‐
bladet på det sätt som visas i bilden
och ta bort det.
Sätt fast torkarbladet något vinklat
mot torkararmen och tryck tills det
fastnar.
Lägg ner torkararmen försiktigt.
Glödlampsbyte
Byta glödlampor
Slå av tändningen och slå från den
aktuella strömställaren resp. stäng
dörrarna.
Ta enbart i sockeln på den nya glöd‐
lampan. Vidrör inte glödlampans
glaskropp med händerna.
Använd endast samma glödlampstyp
för byte.
Byt strålkastarnas glödlampor inifrån
motorrummet.Halogenstrålkastare
Strålkastarna har skilda system för
halvljus 1 (yttre lampor) och helljus 2
(inre lampor).