Osnovno upravljanje41
MeniRadnjaEkran osetljiv na dodirTabla osetljiva na dodirNavigacioni meniSlanje trenutnih audio
informacija u Informacioni
centar za vozača1 prst, pomeriti u pravcu Informacionog
centra za vozačaHorizontalno pomeranje
prikaza mape1 prst, pomeriti preko ekrana2 prsta, pomeriti na gore,
dole, levo ili desnoCentriranje mape1 prst, dodirnuti lokaciju na mapi oko koje
želite da je centrirateUvećanje mapeDugme w na ekranu2 prsta, pomeriti
razmaknuto (raširiti)Umanjenje mapeDugme ─ na ekranu2 prsta, pomeriti zajedno
(približiti)Meni za telefonSlanje trenutnih audio
informacija u Informacioni
centar za vozača1 prst, pomeriti u pravcu Informacionog
centra za vozačaFunkcija
prepoznavanja
znakovaIscrtavanje znakova1 prst, pomeriti preko ekrana1 prst, pomeriti preko tablePokretanje pretrage
odredišta2 prsta, pritisnuti i zadržati
na tabliZatvaranje funkcije2 prsta, pritisnuti tablu
42Osnovno upravljanjePodešavanja tonaU meniju za podešavanja tona mogu
se podesiti karakteristike tona. Ako se
podese u jednom glavnom meniju,
podešene su na globalnom nivou u
režimima svih izvora. Meniju se može pristupiti preko svakog pojedinačnog
glavnog audio menija.
Napomena
Skup prilagođenih podešavanja
tona može se memorisati kao
omiljeni. Pogledati detaljan opis
3 29.
Za otvaranje menija za podešavanja
tona, izaberite dugme MENU (MENI)
na ekranu u odgovarajućem glavnom
audio meniju. Izaberite Tone Settings
(Podešavanja tona) .
Treble (Visoki tonovi)
Ovu postavku koristite za poboljšanjeili pojačanje visokih frekvencija audio
izvora.
Podesite podešavanje koristeći
dugme ─ ili w na ekranu.
Srednji opseg
Ovu postavku koristite za poboljšanje
ili slabljenje frekvencija srednjeg
opsega audio izvora.
Podesite podešavanja koristeći
dugme ─ ili w na ekranu.
Bass (Duboki tonovi)
Ovu postavku koristite za poboljšanje ili pojačanje niskih frekvencija audio
izvora.
Podesite podešavanja koristeći
dugme ─ ili w na ekranu.
Balans i fejder
Na slici na desnoj strani menija,
odredite tačku u okviru prostora za
putnike koja treba da ima najbolji
zvuk.
Da biste prilagodili podešavanja,
koristite dugmad n, o , p i q na
ekranu.
Za brzu promenu između prednjih i
zadnjih zvučnika, izaberite dugme
Front (Napred) ili Rear (Pozadi) na
ekranu pri vrhu i dnu crteža vozila.
Surround (ako je Surround sistem u sklopu
opreme)
Ovu postavku koristite za poboljšanje ili pojačanje surround efekta.
Podesite podešavanja koristeći
dugme ─ ili w na ekranu.
48RadioRadioUpotreba...................................... 48
Traženje stanice .......................... 48
Meniaplikacije talasnih područja ..49
Sistem radio podataka (RDS) ......50
Digitalno emitovanje zvuka ..........51Upotreba
Funkcija radija je deo AUDIO
aplikacije.
Aktiviranje funkcije radija
Pritisnuti RADIO dugme.
Izbor frekventnog opsega
Kratko pritisnuti dugme RADIO na
instrument tabli nekoliko puta da biste menjali frekventne opsege.
Traženje stanice
Automatsko traženje radio
stanice
Pritisnite dugme t ili v za
reprodukovanje prethodne ili naredne stanice.
Ručno traženje radio stanica
Pritisnite i zadržite dugme t ili v .
Pustite odgovarajuće dugme u samoj
blizini tražene frekvencije.
Liste radio stanica
Na listama stanica se nalaze sve
radio stanice koje se mogu primati u
trenutnom području prijema i koje su
na raspolaganju.
Za prikaz liste stanica trenutno
aktivnog frekventnog opsega možete
opciono:
■ Dodirnuti bilo gde na ekranu.
■ Izabrati dugme BROWSE
(PRELISTAVANJE) na ekranu sa
leve strane.
■ Okrenuti srednje MENU dugme.
Prikazuje se lista stanica.
Radio51
RDS
Podesite RDS - On (RDS -
Uključeno) ili RDS - Off (RDS -
Isključeno) .
Programi sa informacijama o
saobraćaju (TP)
Stanice radio obaveštenja o
saobraćaju su RDS stanice koje
emituju vesti o saobraćaju. Ako je
usluga radio obaveštenja o
saobraćaju uključena, trenutno
aktivna funkcija se prekida za vreme
saobraćajnih obaveštenja.
Ako je usluga radio obaveštenja o
saobraćaju aktivna, [TP] se prikazuje
u gornjem redu svih glavnih menija.
Ukoliko trenutna stanica ili medij koji
se reprodukuje nije stanica sa radio
obaveštenjima o saobraćaju,
prikazuje se [ ] i automatski kreće
traženje sledeće dostupne stanice sa
uslugom radio obaveštenja o
saobraćaju. Čim se pronađe stanica
sa uslugom radio obaveštenja o
saobraćaju, označava se [TP]. Ako
nije pronađena stanica sa uslugom
radio obaveštenja o saobraćaju, na
ekranu ostaje [ ].
Ako se informacije o saobraćaju
emituju na određenoj radio stanici sa uslugom radio obaveštenja o
saobraćaju, prikazuje se poruka.
Za prekidanje obaveštenja i vraćanje
na prethodno aktiviranu funkciju,
odbacite obaveštenje.
Region
Ponekad RDS stanice emituju
regionalno različite programe na
različitim frekvencijama.Podesite Region - On (Region -
Uključeno) ili Region - Off (Region -
Isključeno) .
Ako je regionalizacija uključena, po
potrebi se biraju alternativne
frekvencije sa istim regionalnim
programima. Ako je regionalizacija
isključena, alternativne frekvencije
stanica će biti odabrane bez obzira na
regionalne programe.
Digitalno emitovanje zvuka Digitalno emitovanje zvuka (DAB) je
inovativni i univerzalni sistem
emitovanja.
Prednosti DAB-a ■ DAB stanice su označene prikazom
naziva programa umesto
frekvencije emitovanja.
■ Sa DAB-om, razni radio programi (usluge) mogu se emitovati na
jednoj frekvenciji (skupu).
■ Pored visokokvalitetne digitalno audio usluge, DAB je takođe u
stanju da prosledi programu
pridružene podatke i mnoštvo
54CD plejerCD plejerOpšte informacije.........................54
Upotreba ...................................... 55Opšte informacije
CD plejer Infotainment sistema može reprodukovati audio CD-e i MP3/
WMA CD-e.Pažnja
Ni u kakvim okolnostima nemojte
stavljati DVD-ove, obične CD
diskove sa prečnikom od 8 cm ili
diskove nepravilnog oblika u audio
uređaj.
Nemojte stavljati nikakve
nalepnice na diskove. Takvi
diskovi se mogu zaglaviti u
pogonskom mehanizmu CD-a i
oštetiti plejer. Posle toga će biti
potrebna skupa zamena uređaja.
Važne informacije o audio i
MP3/WMA CD-a ■ Sledeći CD formati se mogu koristiti:
CD, CD-R i CD-RW.
■ Sledeći formati fajlova se mogu koristiti:
ISO9660 Level 1, Level 2, (Romeo,
Joliet).
MP3 i WMA fajlovi rezani u bilo
kojem drugom formatu osim
navedenih gore možda se neće
pravilno reprodukovati, i nazivi
njihovih fajlova možda se neće
pravilno prikazati.
■ Audio diskovi sa zaštitom protiv kopiranja, koji nisu u saglasnosti sa
audio CD standardom, možda se
neće reprodukovati pravilno ili se
neće reprodukovati uopšte.
■ Sopstveno narezani CD-R i CD RW
diskovi su mnogo osetljiviji nego
originalno snimljeni diskovi. Mora
se osigurati pravilno rukovanje,
posebno u slučaju sopstveno
rezanih CD-R i CD RW diskova.
■ Sopstveno narezani CD-R i CD RW
diskovi se možda neće
reprodukovati pravilno ili se neće
reprodukovati uopšte.
■ U mešovitom režimu CD-a (kombinacija zvuka i podataka,npr. MP3), samo audio pesme će
se prepoznavati i reprodukovati.
CD plejer55
■ Izbegavati ostavljanje otisakaprstiju prilikom menjanja CD-a.
■ Nakon vađenja CD-a iz audio plejera, odmah ih staviti u njihove
držače u interesu zaštite od
oštećenja i prljavštine.
■ Nečistoća i vlaga na CD-u može zamazati sočivo audio plejera
unutar uređaja i dovesti do smetnje u radu.
■ Diskove držati dalje od direktnog uticaja sunca i vrućine.
■ Sledeća ograničenja se primenjuju za podatke postavljene na jedan
MP3/WMA CD:
Maksimalan broj datoteka/broj
pesama: 800.
Najviše foldera u vertikalnoj
hijerarhiji: 8.
WMA fajlovi sa Digital Rights
Management (DRM) iz „online“
muzičkih prodavnica se ne mogu
reprodukovati.
WMA fajlovi se jedino mogu sigurno reprodukovati ako su kreirani
pomoću programa Windows Media
Player (verzija 9 ili novija).Primenljiva kodiranja liste za
reprodukciju .m3u, .pls.
Stavke liste za reprodukciju moraju da se navedu u obliku relativnih
putanja.
Napomena
Ovo poglavlje se bavi samo
reprodukcijom MP3 fajlova pošto se
MP3 i WMA fajlovima rukuje na isti
način. Nakon učitavanja CD-a sa
WMA fajlovima, prikazuju se
odgovarajući meniji za MP3.
Upotreba
Pokretanje reprodukcije CD-a
Gurnuti audio ili MP3 CD sa
nalepnicom okrenutom prema gore u
CD otvor dok se ne uvuče.
Kratko pritisnuti dugme MEDIA
nekoliko za aktiviranje funkcije CD-a.
Vađenje CD-a
Pritisnuti R dugme. CD se gura
napolje iz CD otvora.
Ukoliko se CD ne izvadi nakon
izbacivanja, on će se uvući posle
nekoliko sekundi.
Funkcijska dugmad
Pauziranje reprodukcije CD-a
Izaberite dugme = na ekranu za
pauziranje reprodukcije.
Izaberite dugme l na ekranu za
nastavak reprodukcije.
Spoljašnji uređaji57Spoljašnji uređajiOpšte informacije.........................57
Reprodukcija audio sadržaja .......60
Reprodukcija filmova ...................61Opšte informacije
Priključak za AUX, USB i SD karticu
za povezivanje spoljašnjih uređaja
nalazi se ispod naslona za ruke na
centralnoj konzoli. Pogledati detaljan
opis o podizanju naslona za ruke u
Uputstvu za upotrebu.
Napomena
Utičnice moraju uvek biti čiste i suve.
AUX ulaz
Moguće je priključiti npr. iPod ili drugi dodatni uređaj na AUX ulaz.
U slučaju priključivanja na AUX ulaz,
audio signal dodatnog uređaja se
prenosi preko zvučnika Infotainment sistema.
Jačina zvuka i podešavanja tona se
mogu podešavati preko Infotainment
sistema. Sve druge komandne
funkcije se moraju obavljati preko
dodatnog uređaja.
Povezivanje uređaja
Za povezivanje dodatnog uređaja
preko AUX ulaza Infotainment
sistema koristiti sledeći kabl:
3-polni za audio izvor.
Za isključivanje AUX uređaja
izaberite drugu funkciju, a zatim
ukloniti AUX uređaj.
AUX audio funkcija
Infotainment sistem može
reprodukovati muzičke fajlove koji se
nalaze na dodatnim uređajima, npr.
na iPod uređaju ili inteligentnom
telefonu.
58Spoljašnji uređaji
USB priključakMP3 plejer, USB fleš memorija, iPod
ili inteligentni telefon mogu se
priključiti na USB priključak.
Kada su ovi uređaji priključeni na
USB priključak, navedeni uređaji
mogu da se koriste putem komandi i
menija na Infotainment sistemu.
Napomena
Infotainment sistem ne podržava
sve MP3 plejere, USB disk jedinice,
iPod modele ili inteligentne telefone.
Povezivanje uređaja/prekid veze sa
uređajem
Povezati USB uređaj ili iPod preko
USB priključka. Za iPod koristiti
odgovarajući kabl za povezivanje.
Napomena
Ako se poveže USB uređaj ili iPod čiji se sadržaj ne može pročitati,
prikazuje se odgovarajuća poruka o
grešci i Infotainment sistem
automatski prelazi na prethodnu
funkciju.
Za prekid veze sa USB uređajem ili
iPod-om, izabrati drugu funkciju i
ukloniti USB uređaj.Pažnja
Izbegavati isključivanje uređaja
prilikom reprodukovanja. Tako se
može oštetiti uređaj ili
Infotainment sistem.
USB audio funkcija
Infotainment sistem može
reprodukovati muzičke fajlove
smeštene na USB uređajima ili iPod/
iPhone proizvodima.
USB funkcija za filmove
Infotainment sistem može
reprodukovati filmove smeštene na
USB uređajima.
SD memorijska kartica
SD kartica može da se umetne u
ležište za SD karticu.
Kada je umetnuta, sa SD karticom
može da se radi preko komandi i menija Infotainment sistema.
Napomena
Infotainment sistem ne podržava sve vrste SD memorijskih kartica.
Umetanje/uklanjanje SD karticePažnja
Nemojte nikad pokušavati dakoristite SD karticu koja je
napukla, deformisana ili
popravljana korišćenjem lepljive
trake. Na taj način se može oštetiti oprema.
Umetnuti SD karticu u slot SD kartice
kao što je prikazano u nastavku.
Funkcija muzike se pokreće
automatski.