Introduction.................................... 2
En bref ........................................... 6
Clés, portes et vitres ....................21
Sièges, systèmes de sécurité ......48
Rangement .................................. 73
Instruments et commandes .........89
Éclairage .................................... 133
Climatisation .............................. 146
Conduite et utilisation ................162
Soins du véhicule .......................233
Service et maintenance .............286
Caractéristiques techniques ......289
Informations au client .................331
Index alphabétique ....................336Sommaire
Introduction3Caractéristiques
spécifiques du véhicule Veuillez inscrire les données de votre
véhicule à la page précédente afin de les garder facilement accessibles.
Ces informations figurent aux chapi‐
tres « Entretien et maintenance » et
« Caractéristiques techniques » ainsi
que sur la plaquette signalétique.
Introduction
Votre véhicule associe technologie
avancée, sécurité, écologie et écono‐
mie.
Le présent Manuel d'utilisation con‐
tient toutes les informations qui vous
seront nécessaires pour conduire
votre véhicule efficacement et en
toute sécurité.
Informez les occupants du véhicule
des risques éventuels d'accident et
de blessure dus à une mauvaise uti‐
lisation.
Vous devez toujours vous plier aux lois et réglementations en vigueurdans le pays dans lequel vous voustrouvez. Ces lois peuvent différer des
informations contenues dans ce Ma‐
nuel d'utilisation.
Quand il est indiqué de prendre con‐
tact avec un atelier, nous vous re‐
commandons de chercher un Répa‐ rateur Agréé Opel. Pour les véhicules au gaz, nous vous recommandons decontacter un Réparateur Opel habilité
pour l'entretien des véhicules au gaz.
Les Réparateurs Agréés Opel offrent
un service de première qualité à des
prix raisonnables. Le personnel ex‐
périmenté formé par Opel travaille se‐ lon les prescriptions spécifiques
d'Opel.
La documentation destinée au client
doit toujours être conservée à portée
de main, dans le véhicule.
Utilisation de ce manuel ■ Le présent manuel décrit toutes les
options et fonctions disponibles
pour ce modèle. Certaines
descriptions, notamment celles des fonctions de menu et d'affichage,peuvent ne pas s'appliquer à votre
véhicule en raison des variantes demodèle, de spécifications propres à votre pays, à des accessoires ou
des équipements spéciaux.
■ Vous trouverez un premier aperçu dans le chapitre « En bref ».
■ Le sommaire situé au début de ce manuel et à chaque chapitre indi‐
que où se trouvent les informations.
■ L'index vous permet de rechercher des informations spécifiques.
■ Le présent Manuel d'utilisation montre des véhicules avec direc‐tion à gauche. L'utilisation de véhi‐
cules avec direction à droite est si‐
milaire.
■ Le Manuel d'utilisation reprend les désignations de moteur utilisées enusine. Les désignations de vente
correspondantes se trouvent dans
le chapitre « Caractéristiques
techniques ».
■ Les indications de direction, telles que à gauche, à droite ou vers
l'avant et vers l'arrière, sont tou‐
jours données par rapport au sens
de la marche.
8En bref
Réglage électrique des sièges
Actionner le commutateur 1 :
vers l'avant/
vers l'arrière=réglage en lon‐
gueurvers le haut/
vers le bas=réglage en hau‐
teurvers le haut/
vers le bas à
l'avant=réglage de l'incli‐
naison
Actionner le commutateur 2 :
vers
l'avant/
vers
l'arrière=réglage du dossier de
siègeRéglage des appuis-tête
Appuyer sur le bouton de déverrouil‐
lage, régler la hauteur, verrouiller.
Appuis-tête 3 48.
Ceinture de sécurité
Tirer la ceinture de sécurité et l'encli‐
queter dans la serrure de ceinture. La ceinture de sécurité ne doit pas être
vrillée et doit être placée près du
corps. Le dossier ne doit pas être in‐
cliné trop en arrière (environ 25°
maximum).
Pour détacher la ceinture, appuyer
sur le bouton rouge de la serrure.
Position de siège 3 50, ceintures de
sécurité 3 57, système d'airbag
3 61.
En bref11
1Lève-vitres électroniques ......42
2 Verrouillage central ...............24
3 Rétroviseurs extérieurs .........38
4 Commutateur d'éclairage ...133
Réglage de la portée des
phares ................................ 136
Feux antibrouillard avant/
arrière ................................. 140
Éclairage des instruments . 142
5 Bouches d'aération
latérales .............................. 159
6 Clignotants de
changement de direction
et de file, appel de phares,
feux de croisement/feux
de route, feux de route
automatiques ...................... 140
Éclairage pour quitter le
véhicule .............................. 144
Feux de stationnement .......141
Touches pour le centre
d'informations du
conducteur .......................... 1167Régulateur de vitesse ........187
Limiteur de vitesse ..............188
Régulateur de vitesse
adaptatif .............................. 190
Alerte de collision avant ......198
8 Instruments ........................ 103
Centre d'informations du
conducteur .......................... 116
9 Touches pour le centre
d'informations du
conducteur .......................... 116
10 Essuie-glace et lave-glace
avant, lave-phare, essuie-
glace et lave-glace arrière ...91
11 Bouches d'aération
centrales ............................ 159
12 Mode sport/tour ..................184
Système antipatinage ........181
Electronic Stability Control . 182
Feux de détresse ...............139Aide au stationnement/
aide perfectionnée au
stationnement ....................204
Avertissement de
franchissement de ligne .....220
13 LED de statut d'alarme
antivol ................................... 35
14 Affichage d'informations
couleurs ............................. 124
15 Boîte à gants ........................ 73
16 Témoin d'activation/
désactivation d'airbag ........109
Témoin de ceinture de
sécurité de passager avant 108
17 Commandes de
fonctionnement de
l'affichage d'informations
en couleur ........................... 124
18 Fente pour CD
19 Climatisation automatique ..146
20 Frein de stationnement
électrique ............................ 179
21 Patin tactile ......................... 124
En bref15
Lave-glace avant et lave-phares
Tirer la manette.
Lave-glace avant et lave-phares
3 91, liquide de lave-glace 3 239.
Essuie-glace de lunette arrière
Pousser le commutateur à bascule
pour actionner l'essuie-glace de lu‐
nette arrière :
partie supé‐
rieure du
commutateur=fonctionnement
permanentpartie inférieure
du commuta‐
teur=fonctionnement in‐
termittentposition
centrale=arrêtLave-glace de lunette arrière
Pousser la manette.
Le produit de lave-glace est pulvérisé sur la lunette arrière et l'essuie-glaceexécute quelques balayages.
Essuie-glace / lave-glace de lunette
arrière 3 93.
Clés, portes et vitres21Clés, portes et vitresClés, serrures.............................. 21
Portes .......................................... 30
Sécurité du véhicule ....................35
Rétroviseurs extérieurs ................38
Rétroviseur intérieur ....................41
Vitres ............................................ 41
Toit ............................................... 45Clés, serrures
Clés
Clés de rechange Le numéro de clé est mentionné dansle Car Pass ou sur une étiquette dé‐tachable.
Le numéro de clé doit être communi‐ qué lors de la commande des clés de
rechange car il s'agit d'un composant du système de blocage du démar‐
rage.
Serrures 3 282, télécommande radio
3 22, clé électronique 3 23, ver‐
rouillage centralisé 3 24, démar‐
rage du moteur 3 165.
Le code chiffré de l'adaptateur de clé
pour les écrous de blocage est pré‐
cisé sur une carte. Il doit être men‐
tionné lors de toute commande d'un adaptateur de clé de rechange.
Changement de roue 3 271.Clé avec panneton rabattable
Appuyer sur le bouton pour l'ouvrir.
Pour replier la clé, appuyer d'abord sur le bouton.
Car Pass
Le Car Pass contient toutes les don‐
nées relatives à la sécurité du
véhicule et doit être conservé en lieu sûr.
Lors d'un passage à l'atelier, les don‐
nées de ce véhicule sont nécessaires
pour effectuer certains travaux.
Clés, portes et vitres27
Verrouillage
Appuyer sur le bouton d'une poignée
de porte extérieure quelconque.
Toutes les portes, le coffre et la
trappe de remplissage de carburant
sont verrouillés.
Le système se verrouille uniquement
si
■ plus de 5 secondes se sont écoulés
depuis le déverrouillage, ou
■ deux pressions de déverrouillage ont été exécutées dans les 5 se‐
condes, ou
■ une porte a été ouverte et ensuite toutes les portes ont été fermées.
Si la porte du conducteur n'est pasfermée correctement ou si la clé élec‐
tronique reste dans le véhicule et que
le contact n'est pas coupé, le verrouil‐ lage est interdit et une tonalité d'aver‐
tissement retentit trois fois.
Si deux ou plusieurs clés électroni‐
ques se trouvaient dans le véhicule et que le contact a été mis une fois, tou‐ tes les portes vont être verrouillées
même si une seule clé électronique est sortie du véhicule.
Déverrouillage et ouverture du hayon Le hayon et les portes peuvent être
déverrouillés en appuyant sur le bou‐
ton placé sous la moulure du hayon
lorsque la clé électronique est à por‐
tée.
Verrouillage passif
Se reporter à la description du ver‐
rouillage automatique 3 28.
Confirmation
Le fonctionnement du système de verrouillage centralisé est confirmé
par les feux de détresse.Boutons de verrouillage central
Verrouille et déverrouille toutes les
portes, le coffre et la trappe de rem‐
plissage de carburant, depuis l'habi‐
tacle au moyen d'un commutateur du panneau de porte du conducteur.
Appuyer sur le bouton e pour verrouil‐
ler.
Appuyer sur le bouton c pour déver‐
rouiller.
Clés, portes et vitres29
Verrouillage automatique après
déverrouillage Cette fonction peut être configuréepour verrouiller automatiquement
toutes les portes, le coffre et la trappe
à carburant peu de temps après le
déverrouillage à l'aide de la télécom‐
mande, si aucune porte n'est ouverte.
L'activation ou la désactivation du re‐ verrouillage automatique peut être ré‐ glée dans le menu Réglages, I
Véhicule de l'affichage d'informations
en couleur.
Affichage d'informations en couleur
3 124.
Personnalisation du véhicule 3 129.
Le réglage peut être sauvegardé pour la télécommande ou la clé électroni‐
que utilisée 3 24.
Verrouillage passif
Dans les véhicules avec système à
clé électronique, cette fonction ver‐
rouille le véhicule automatiquement
après plusieurs secondes si la clé
électronique a été reconnue précé‐
demment dans le véhicule, si toutesles portes ont ensuite été fermées et
si la clé électronique ne reste pas
dans l'habitacle.
Si la clé électronique reste dans le
véhicule ou si le contact n'est pas
coupé, le verrouillage passif n'est pas
autorisé et une tonalité d'avertisse‐
ment retentit trois fois.
Si deux ou plusieurs clés électroni‐
ques se trouvaient dans le véhicule et que le contact a été mis une fois, la
fonction verrouille le véhicule si une
seule clé électronique est sortie du
véhicule.
Le verrouillage passif peut être dés‐
activé en appuyant sur c pendant
quelques secondes pendant qu'une porte est ouverte. La désactivation se
poursuit jusqu'à ce que e soit pressé
ou que le contact soit mis.
L'activation ou la désactivation du
verrouillage passif peut être réglée
dans le menu Réglages, I Véhicule
de l'affichage d'informations en cou‐ leur.
Affichage d'informations en couleur
3 124.Personnalisation du véhicule 3 129.
Le réglage peut être sauvegardé pour la télécommande ou la clé électroni‐
que utilisée 3 24.
Sécurité enfants9 Attention
Utiliser les sécurités enfants
quand les places arrière sont oc‐
cupées par des enfants.