140Teléfono
Seleccione Bluetooth para mos‐
trar el submenú correspondiente.
2. Seleccione Disp empar o selec‐
cione Gestión de dispositivos
para mostrar la lista de dispositi‐
vos y, después, seleccione el bo‐
tón de la pantalla EMP.
3. Se muestra un mensaje en el sis‐
tema de infoentretenimiento que
indica el nombre y el código PIN
del sistema de infoentreteni‐
miento.
4. Inicie la búsqueda de Bluetooth en el dispositivo Bluetooth que seva a emparejar.
5. Confirme el emparejamiento: ◆ Si el dispositivo es compatiblecon SSP (Secure Simple Pai‐
ring):
Compare el código PIN (si es
necesario) y confirme los men‐
sajes del sistema de infoentre‐
tenimiento y el dispositivo Blue‐ tooth.
◆ Si el dispositivo no es compati‐ ble con SSP (Secure Simple
Pairing):Introduzca el código PIN de in‐
foentretenimiento en el disposi‐
tivo Bluetooth y confirme los da‐ tos.
6. El sistema de infoentretenimiento y el dispositivo están empareja‐
dos.
7. Si está disponible en el dispositivo
Bluetooth, la agenda y las listas
de llamadas se descargan en el
sistema de infoentretenimiento. Si
es necesario, confirme el men‐
saje correspondiente en el smart‐ phone.
Nota
Para que el sistema de infoentrete‐
nimiento pueda leer los contactos,
éstos deben estar almacenados en
la memoria del teléfono móvil.
Si el dispositivo Bluetooth no es
compatible con esta función, apa‐
rece el mensaje correspondiente
en el sistema de infoentreteni‐
miento.
8. Si el dispositivo se ha emparejado
correctamente, se vuelve a mos‐
trar la lista de dispositivos.Nota
Si falla la conexión Bluetooth, apa‐
rece un mensaje de error en la pan‐
talla del sistema de infoentreteni‐
miento.
Emparejamiento mediante la
aplicación de teléfono
1. Pulse el botón ; y seleccione
luego el icono TEL. Aparece el
menú principal del teléfono.
2. Seleccione el elemento de la lista
Gestionar teléfonos para mostrar
la lista de dispositivos.
3. Seleccione el botón de pantalla EMP .
4. Continúe a partir del paso 3 de "Emparejamiento mediante la
aplicación de configuración" (véase anteriormente).
5. Si el dispositivo se ha emparejado
correctamente, aparece el menú
del teléfono.
Nota
Si falla la conexión Bluetooth, apa‐
rece un mensaje de error en la pan‐
talla del sistema de infoentreteni‐
miento.
Teléfono141
Emparejamiento mediante la
aplicación de audio
Nota
El menú principal de audio Bluetooth sólo está disponible si ya se ha em‐
parejado un dispositivo de música
Bluetooth con el sistema de infoen‐
tretenimiento.
1. Pulse repetidamente el botón MEDIA para mostrar el menú prin‐
cipal de música Bluetooth y, a continuación, pulse el mando
MENU .
2. Seleccione el elemento de la lista
Gestionar teléfonos para mostrar
la lista de dispositivos.
3. Para emparejar un dispositivo nuevo, seleccione el botón de la
pantalla EMP.
4. Continúe a partir del paso 3 de "Emparejamiento mediante la
aplicación de configuración"
(véase anteriormente).
5. Si el dispositivo se ha emparejado
correctamente, se vuelve a mos‐
trar la lista de dispositivos.Nota
Si falla la conexión Bluetooth, apa‐
rece un mensaje de error en la pan‐
talla del sistema de infoentreteni‐
miento.
Conectar un dispositivo
emparejado
1. Pulse el botón ; y seleccione
luego el icono AJUSTES.
Seleccione Bluetooth para mos‐
trar el submenú correspondiente.
2. Seleccione Gestión de
dispositivos para mostrar la lista
de dispositivos.
3. Seleccione el dispositivo Blue‐ tooth que desee conectar y, a
continuación, seleccione el botón de la pantalla CON. Se oye un
mensaje.
4. Confirme el mensaje. El disposi‐ tivo se conecta y se muestra en el
campo Conectado de la lista de
dispositivos.Desconectar un dispositivo
1. Pulse el botón ; y seleccione
luego el icono AJUSTES.
Seleccione Bluetooth para mos‐
trar el submenú correspondiente.
2. Seleccione Gestión de
dispositivos para mostrar la lista
de dispositivos.
3. Seleccione el dispositivo Blue‐ tooth que desee desconectar y, a
continuación, seleccione el botón
de la pantalla SOLTR. Se oye un
mensaje.
4. Confirme el mensaje. El disposi‐ tivo se desconecta y se muestra
en el campo No conectado de la
lista de dispositivos.
Eliminar un dispositivo 1. Pulse el botón ; y seleccione
luego el icono AJUSTES.
Seleccione Bluetooth para mos‐
trar el submenú correspondiente.
2. Seleccione Gestión de
dispositivos para mostrar la lista
de dispositivos.
142Teléfono
3. Seleccione el dispositivo Blue‐tooth que desee eliminar y, a con‐
tinuación, seleccione el botón de
la pantalla ELIM.. Se oye un men‐
saje.
4. Confirme el mensaje. El disposi‐ tivo se elimina de la lista.
Llamada de emergencia9 Advertencia
El establecimiento de la conexión
no puede garantizarse en todas
las situaciones. Por este motivo,
no debería confiar exclusivamente en un teléfono móvil cuando se
trate de una comunicación de im‐
portancia vital (p. ej., una urgencia médica).
En algunas redes puede ser ne‐ cesaria una tarjeta SIM válida, de‐
bidamente insertada en el teléfono
móvil.
9 Advertencia
Tenga en cuenta que podrá efec‐
tuar y recibir llamadas con el telé‐
fono móvil siempre que esté en
una zona de servicio con sufi‐
ciente cobertura de señal. En de‐ terminadas circunstancias, las lla‐ madas de emergencia no se pue‐
den realizar en todas las redes de telefonía móvil; es posible que no
se puedan realizar cuando estén
activos determinados servicios de red y/o funciones telefónicas.
Puede consultar estos temas a los
operadores de red locales.
El número para efectuar llamadas de emergencia puede variar se‐gún la región y el país. Consulte
previamente el número correcto
para llamadas de emergencia en
la región pertinente.
Realizar una llamada de
emergencia Marque el número para llamadas de
emergencia (p. ej., 112).
Se establece la conexión telefónica al
centro de llamadas de emergencia.
Conteste a las preguntas del perso‐
nal de servicio sobre la situación de
emergencia.9 Advertencia
No termine la llamada hasta que
no se lo pidan desde el centro de
llamadas de emergencia.
Manejo
En cuanto se haya establecido unaconexión Bluetooth entre su teléfono
móvil y el sistema de infoentreteni‐
miento, podrá operar numerosas fun‐ ciones de su teléfono móvil a través
del sistema de infoentretenimiento.
Nota
No todos los teléfonos móviles son
compatibles con todas las funciones
del portal telefónico. Por eso pueden
surgir diferencias respecto a la
gama de funciones descritas con es‐ tos móviles específicos.
Teléfono143
Aplicación del teléfonoPara mostrar el menú principal del te‐léfono, pulse el botón ; y, a conti‐
nuación, seleccione el icono TEL.
Nota
Si hay una llamada activa al acceder
al menú principal del teléfono, se
muestra un elemento del menú adi‐
cional. Seleccione Llamada activa
para mostrar la vista de llamada en
curso.
Inicio de una llamada telefónica
Teclado
Para mostrar el menú principal del te‐ léfono, pulse el botón ; y, a conti‐
nuación, seleccione el icono TEL.
Seleccione el elemento de la lista
Teclado . Se muestra el teclado.
Gire el mando MENU para resaltar la
cifra que desea introducir y, a conti‐
nuación, pulse el mando MENU para
seleccionar la cifra correspondiente.
Introduzca el número deseado.
La función autocompletar compara
los números introducidos con los nú‐
meros almacenados en el sistema.
Para mostrar una lista de todas las
entradas encontradas, seleccione el botón de la pantalla COIN. Selec‐
cione el número deseado.
Seleccione el botón de la pantalla
LLAM para iniciar la llamada de telé‐
fono.
Contactos
Para mostrar el menú principal del te‐ léfono, pulse el botón ; y, a conti‐
nuación, seleccione el icono TEL.
Seleccione la opción Contactos. Se
muestra la lista de contactos.
Desplácese por la lista y seleccione
la entrada del contacto deseado. Se
muestra la vista de detalles del con‐
tacto.
Seleccione uno de los números de te‐
léfono guardados para ese contacto.
El número se marca.
144Teléfono
Listas de llamadas
Para mostrar el menú principal del te‐ léfono, pulse el botón ; y, a conti‐
nuación, seleccione el icono TEL.
Seleccione el elemento de la lista
Llamadas recientes . Se muestra la
lista de llamadas recientes.
Nota
Se muestra la lista de llamadas re‐
cientes para el teléfono móvil conec‐
tado actualmente.
Seleccione uno de los números de te‐
léfono guardados en la lista de llama‐ das recientes. El número se marca.
Llamada telefónica entrante
Recibir una llamada telefónica
Si hay una fuente de radio o multime‐ dia activa cuando se recibe una lla‐
mada, la fuente de audio se silencia
y permanece en silencio hasta que fi‐
naliza la llamada.
Se muestra un mensaje con el nom‐
bre o el número de la persona que
llama.
Para responder a la llamada, selec‐
cione el botón de la pantalla RESP en
el mensaje.
Rechazar una llamada telefónica
Para rechazar la llamada, seleccione el botón de la pantalla IGNR en el
mensaje.
Cambiar el tono de llamada
Pulse el botón ; y seleccione luego
el icono AJUSTES .
Seleccione Bluetooth para mostrar el
submenú correspondiente y, a conti‐
nuación, seleccione el elemento de la
lista Tonos . Se muestra una lista de
todos los teléfonos emparejados con
el sistema de infoentretenimiento y los tonos actualmente seleccionados
para los teléfonos correspondientes.
Seleccione el teléfono deseado. Se
muestra una lista de todos los tonos
de llamada disponibles para el telé‐ fono correspondiente.
Seleccione el tono de llamada de‐
seado.
Funciones durante una llamada Durante una llamada de teléfono se
muestra la vista de la llamada en
curso.
Teléfono145
Finalización de una llamada
telefónica
Seleccione el botón de pantalla FIN
para finalizar la llamada.
Desactivación del micrófono
Seleccione el botón de la pantalla
SILEN para desactivar temporal‐
mente el micrófono.
El botón de pantalla cambia a SONI.
Para reactivar el micrófono, selec‐
cione otra vez el botón de la pantalla
SONI .
Desactivar la función manos libres
Para continuar la conversación en el
teléfono móvil, seleccione el botón de
la pantalla MICROT.
El botón de pantalla cambia a SIN
MAN .
Para reactivar la función manos li‐ bres, seleccione otra vez el botón de
la pantalla SIN MAN .Segunda llamada telefónica
Inicio de una segunda llamada
telefónica
Para iniciar una segunda llamada de
teléfono, seleccione el botón de la
pantalla RETEN en la vista de lla‐
mada en curso. La llamada de telé‐
fono activa se pone en espera.
Inicie una segunda llamada telefó‐
nica. Si desea utilizar el teclado, se‐
leccione el botón de la pantalla
TECLADO en la vista de llamada en
curso. Para obtener una descripción
detallada, consulte arriba.
Ambas llamadas se muestran en la
vista de llamada en curso.
Segunda llamada telefónica entrante
Se muestra un mensaje con el nom‐
bre o el número de la persona que
llama.
Seleccione el botón de la pantalla
CAMB para contestar a la segunda
llamada de teléfono y poner en es‐
pera la primera llamada de teléfono.
Seleccione el botón de la pantalla
IGNR para rechazar la segunda lla‐
mada de teléfono entrante.
Finalizar las llamadas de teléfono
Las llamadas pueden finalizarse indi‐
vidualmente.
146Teléfono
Seleccione el botón de pantalla FIN.
La llamada actualmente activa fina‐
liza.
Cambiar entre las llamadas de
teléfono
Gire el mando MENU para seleccio‐
nar la llamada que desea activar.
Seleccione el botón de pantalla
CAMB . La llamada actualmente ac‐
tiva se pone en espera y la llamada
seleccionada se activa.
Teléfonos móviles y
radiotransmisores
Instrucciones de montaje y
normas de uso Para la instalación y uso de un telé‐
fono móvil, se tienen que cumplir las
instrucciones de montaje específicas
del vehículo y las normas de uso del
fabricante del teléfono y del manos li‐
bres. En caso contrario, se puede
anular el permiso de circulación del
vehículo (Directiva europea 95/54/ CE).Recomendaciones para un funciona‐
miento sin problemas:
■ Antena exterior debidamente insta‐
lada para obtener el máximo al‐cance posible.
■ Potencia de emisión máxima de 10 W.
■ Montaje del teléfono en un lugar adecuado, respetando la informa‐
ción relevante del manual del pro‐
pietario, sección Sistema de
airbags .
Pida asesoramiento sobre el lugar adecuado para el montaje de la an‐
tena exterior o los soportes para los
aparatos, así como sobre las posibi‐
lidades existentes para utilizar apara‐ tos con una potencia de emisión su‐perior a los 10 W.
El uso de un dispositivo de manos li‐
bres sin antena exterior en los siste‐
mas GSM 900/1800/1900 y UMTS
sólo está permitido si no se supera
una potencia de emisión máxima de
2 W en el caso de GSM 900 o de
1 W en los demás.Por motivos de seguridad, le reco‐
mendamos que no utilice el teléfono
mientras conduce. Incluso la utiliza‐
ción de un dispositivo de manos libres puede distraerle de la conducción.9 Advertencia
El uso de radiotransmisores y te‐
léfonos móviles que incumplan las normas antes mencionadas sólo
está permitido con una antena si‐
tuada en el exterior del vehículo.
Atención
Los teléfonos móviles y radio‐
transmisores pueden provocar fa‐
llos en el funcionamiento de los
sistemas electrónicos del vehículo si se usan en el interior del ve‐
hículo sin antena exterior, salvo
que se cumplan las normas antes
mencionadas.
www.opel.comCopyright by ADAM OPEL AG, Rüsselsheim, Germany.Todas las indicaciones contenidas en esta publicación corresponden a la fecha de edición indicada más abajo. Adam Opel AG se reserva el derecho a introducir modificaciones en la técnica, el equipamiento y la forma de los vehículos con respecto a las indicaciones e ilustraciones reproducidas en la presente publicación, así como a modificar la propia publicación.
Edición: agosto 2014, ADAM OPEL AG, Rüsselsheim.Impreso sobre papel blanqueado sin cloro.
08/2014
*KTA-2677/12-ES*
KTA-2677/12-es