Page 249 of 371

Вождение и управление автомобилем247
Поверните колесо с насечкой по
часовой стрелке.
Если после того как запорный вен‐ тиль будет перекрыт запах газа
чувствоваться не будет, можно
продолжить движение, переклю‐
чившись на бензин. Если запах
газа по-прежнему присутствует, за‐
пускать двигатель запрещается.
Устраните причину неисправности
на станции техобслуживания.
При использовании подземных
парковок необходимо следовать
инструкциям эксплуатирующей
парковку организации и требова‐
ниям местного законодательства.
Примечание
В случае ДТП необходимо выклю‐ чить зажигание и осветительные
приборы. Перекройте ручной за‐
порный вентиль в блоке запорно-
предохранительной арматуры.
Заправка9 Опасность
Перед заправкой топлива вы‐
ключите двигатель и дополни‐
тельные отопители, имеющие
собственные камеры сгорания.
Отключите мобильные теле‐
фоны.
Во время заправки соблюдайте
инструкции и правила техники безопасности заправочной
станции.9 Опасность
Топливо является легковоспла‐
меняющимся и взрывоопасным
веществом. Не курите. Не до‐
пускайте открытого огня и иск‐
рообразования.
При появлении в салоне авто‐ мобиля запаха топлива немед‐
ленно устраните причину неис‐
правности на станции техобслу‐ живания.
Внимание
В случае возникновения сбоя
топливоподачи не включайте
зажигание.
Page 250 of 371

248Вождение и управление автомобилем
Топливозаправочная горловинарасположена с правой стороны ав‐
томобиля.
Заправочный лючок открывается
только если замки автомобиля раз‐ блокированы. Откройте крышку
топливозаправочной горловины,
нажав на нее.
Заправка бензином и
дизельным топливом
Откройте крышку, медленно вра‐
щая её против часовой стрелки.
Крышка топливозаправочной гор‐
ловины удерживается в специаль‐
ной скобе.
Чтобы выполнить заправку, полно‐ стью вставьте заправочный писто‐
лет и включите подачу топлива.
После автоматического отключе‐
ния подачи топлива в топливный
бак можно добавить не более двух
порций топлива.
Внимание
Перелившееся топливо следует
немедленно вытереть.
Чтобы закрыть крышку, поверните
ее по часовой стрелке до щелчка.
Закройте крышку люка до срабаты‐ вания защелки.
Заправка сжиженным газом Во время заправки соблюдайте ин‐
струкции и правила техники без‐
опасности заправочной станции.
Заправочный вентиль газового
баллона находится под крышкой
люка заправочной горловины топ‐
ливного бака.
Скрутите предохранительную про‐
бку с заправочной горловины.
Page 251 of 371

Вождение и управление автомобилем249
Вкрутите необходимый переходник
в горловину фильтра и затяните
его усилием руки.
Переходник ACME: Накрутите
гайку заправочного пистолета на
переходник. Отожмите вниз рычаг блокировки пистолета.
Итальянский заправочный
пистолет (DISH): Вставьте писто‐
лет в переходник. Отожмите вниз
рычаг блокировки пистолета.
Пистолет с байонетным
соединением: Вставьте пистолет в
переходник и поверните влево или
вправо на четверть оборота. Затя‐
ните рычаг блокировки пистолета
до упора.
Европистолет: Вставьте пистолет в
переходник до фиксации.
Нажмите кнопку включения подачи
газа из раздаточной колонке. По‐
дача газа прекратится или замед‐
лится, как только баллон будет за‐
полнен на 80% (максимально допу‐
стимый объем заправки баллона).
Отпустите кнопку подачи газа,
чтобы прекратить процесс за‐
правки. Отпустите рычаг блоки‐
ровки и извлеките пистолет. Воз‐
можна утечка незначительного ко‐
личества сжиженного газа.Снимите переходник и уложите его на штатное место.
Установите на место предохрани‐
тельную пробку, чтобы предотвра‐
тить попадание инородных пред‐
метов в систему через открытую
горловину.9 Предупреждение
Из-за особенностей конструк‐
ции некоторая утечка сжижен‐
ного газа после отпускания ры‐
чага блокировки неизбежна.
Старайтесь не вдыхать его.
9 Предупреждение
Баллон можно заполнять сжи‐
женным газом не более чем на
80%. Это требование техники
безопасности.
Блок запорно-предохранительной
арматуры автоматически ограни‐
чивает подачу газа при макси‐
мально допустимом заполнении.
Если в систему заправлено свыше
Page 252 of 371
250Вождение и управление автомобилем
необходимого объема сжиженного
газа, рекомендуется не оставлять
автомобиль на солнце до тех пор,
пока излишек газа не будет изра‐ сходован.
Заправочные преходники
Так как заправочные системы в
разных странах не стандартизиро‐
ваны, требуется использовать раз‐ личные переходники, которые
можно приобрести у дилеров и в
авторизованных сервис-центрах
Opel.Переходник ACME: Бельгия, Гер‐
мания, Ирландия, Люксембург,
Швейцария
Байонетный переходник: Нидер‐
ланды, Норвегия, Испания, Вели‐
кобритания
Европереходник: Испания
Итальянский переходник (DISH):
Босния и Герцеговина, Болгария,
Дания, Эстония, Франция, Греция,
Page 253 of 371

Вождение и управление автомобилем251
Италия, Хорватия, Латвия, Литва,
Македония, Австрия, Польша,
Португалия, Румыния, Швеция, Швейцария, Сербия, Словакия,Словения, Чешская Республика,
Турция, Украина, Венгрия
Крышка заливной горловины
Следует использовать только фир‐ менную крышку наливной горло‐
вины топливного бака. На автомо‐
билях с дизельными двигателями и
с двигателями, адаптированными
под биоэтанол, используется спе‐
циальная пробка заливной горло‐
вины.
Расход топлива -
выбросы CO 2
Расход топлива (смешанный) Opel Insignia составляет от 11,0 до 3,7 л
на 100 км.
Суммарный уровень выбросов
CO 2 находится в пределах 259 - 98
г/км.Характеристики вашей модели ука‐ заны в сертификате соответствия
ЕС на ваш автомобиль или в других
регистрационных документах.
Общая информация
Официальные данные о расходе
топлива и выбросе CO 2 получены
на основе европейской методики
испытания автомобиля в стандарт‐
ной комплектации.
Данные о расходе топлива и вы‐
бросе CO 2 получены на основе ис‐
пытаний по Правилу ЕС №
715/2007 (в соответствующей ре‐ дакции) с учетом массы исправного
автомобиля.
Приводимые данные носят исклю‐
чительно справочный характер и
не могут рассматриваться в каче‐ стве гарантии фактического рас‐
хода топлива для любого конкрет‐
ного автомобиля. Установка до‐ полнительного оборудования мо‐
жет привести к некоторому увели‐
чению расхода топлива и выброса
CO 2 относительно заявленных по‐
казателей. Более того, расход топ‐лива в значительной степени опре‐ деляется персональным стилем
вождения, дорожными условиями
и плотностью потока автомобилей.
Page 254 of 371

252Вождение и управление автомобилемТягово-сцепное
устройство
Общие сведения
Устанавливаемое на заводе-изго‐
товителе тягово-сцепное устрой‐
ство в сложенном состоянии раз‐
мещается под панелью заднего
бампера.
Установка тягово-сцепного устрой‐ ства разрешается только на стан‐
ции техобслуживания. В некоторых случаях необходимо внести в авто‐мобиль изменения, касающиеся
охлаждения, теплозащитных экра‐
нов и других агрегатов. Разре‐
шается использовать только допу‐
щенное к использованию с данным
автомобилем тягово-сцепное ус‐ тройство.
Во избежание повреждения авто‐
мобиля запрещается управлять
задней торцевой откидной дверью
с электроприводом пультом дис‐
танционного радиоуправления,
если прицеп электрически подклю‐
чен к автомобилю.Установка буксировочного обору‐
дования может закрыть буксирную
проушину. В этом случае для бук‐
сировки следует использовать тягу с шаровой опорой.
Ходовые качества и
советы по буксировке
Перед тем как присоединить при‐
цеп, смажьте шаровую опору. Од‐
нако этого делать не нужно, если в качестве шаровой опоры исполь‐
зуется стабилизатор, позволяю‐
щий уменьшить рыскание.
Для прицепов с низкой устойчиво‐
стью при движении и для прицепов
с допустимым полным весом авто‐ мобиля более 1400 кг (с передним
приводом) / 1600 кг (с полным при‐
водом) во время движения со ско‐
ростью выше 80 км/ч настоятельно рекомендуется применять стаби‐
лизатор.Если прицеп начинает рыскать, за‐
медлите движение, но не пытай‐
тесь компенсировать рыскание за
счет руления и при необходимости резко затормозите.
На спусках включайте такую пере‐
дачу, как будто вы поднимаетесь
наверх и двигайтесь примерно с
той же скоростью.
Установите давление в шинах, ука‐ занное для полной загрузки 3 335.
Буксировка прицепа
Нагрузка прицепа Допустимая нагрузка прицепа
определяется в зависимости от ав‐
томобиля и двигателя и ее нельзя
превышать. Фактическая нагрузка
прицепа - это разность между фак‐ тической полной массой прицепа и
фактической нагрузкой на тягово-
сцепное устройство с присоеди‐
ненным прицепом.
Page 255 of 371

Вождение и управление автомобилем253
Допустимые нагрузки для прице‐
пов приведены в документации на
автомобиль. В общем случае, они
применимы для подъемов не бо‐
лее 12%.
Значением допустимой нагрузки
для прицепа можно руководство‐
ваться вплоть до указанных укло‐
нов и на высотах не более
1000 метров над уровнем моря. По‐ скольку на большой высоте мощ‐
ность двигателя падает из-за раз‐
ряжения воздуха, соответственно
уменьшается способность к подъ‐
ему, и допустимая полная масса
автомобиля с прицепом умень‐
шается на 10% для каждых
1000 метров дополнительной вы‐
соты. При движении по дорогам с
небольшим уклоном (не более 8 % ,
т.е. по автомагистралям), полную
массу автомобиля с прицепом
можно не уменьшать.
Не допускается превышение об‐
щей массы автопоезда (автомо‐
биля с прицепом). Допустимая об‐
щая масса автопоезда указана на
типовой табличке 3 316.Вертикальная нагрузка на
тягово-сцепное устройство
Вертикальная нагрузка на тягово- сцепное устройство - это нагрузка,
оказываемая прицепом на шаро‐
вую опору. Ей можно управлять,
распределяя массу при загрузке
прицепа.
Максимально допустимая верти‐
кальная нагрузка на тягово-сцеп‐
ное устройство (85 кг) указана на
его паспортной табличке и в доку‐
ментации на автомобиль. Всегда
учитывайте эту величину, осо‐
бенно для тяжелых прицепов. Вер‐
тикальная нагрузка на тягово-
сцепное устройство никогда не
должна быть меньше 25 кг.Нагрузка на заднюю ось
Для полностью загруженного авто‐ мобиля с прицепом допустимая на‐ грузка на заднюю ось (см. паспорт‐
ную табличку или документацию на
автомобиль) может быть увели‐
чена на 90 кг (5-дверный хетчбэк/4- дверный седан) или на 85 кг (Sports
Tourer/Country Tourer), а полная
масса автомобиля - на 65 кг (5-
дверный хетчбэк/4-дверный седан) или на 60 кг (Sports Tourer/Country
Tourer). Если превышается допу‐
стимая нагрузка на заднюю ось,
применяется максимальная ско‐
рость 100 км/ч.
Тягово-сцепное
устройствоВнимание
Возможность демонтажа скла‐
дывающегося тягово-сцепного
устройства с автомобиля не
Page 256 of 371
254Вождение и управление автомобилемпредусмотрена. При езде безприцепа тягово-сцепное устрой‐ ство следует складывать.9 Предупреждение
Убедитесь, что во время скла‐
дывания тягово-сцепного ус‐
тройства не возникнет опас‐
ность защемления. Возможно
травмирование.
Во время разблокировки сло‐
женной шаровой опоры следует встать слева от ручки замка.
Раскладывание тягово-
сцепного устройства
Потяните за ручку, расположенную
слева от номерного знака под зад‐
ним бампером, под углом около 45° к земле.
В качестве предупреждения при
оттягивании ручки фиксатора и вы‐
свобождении шейки шаровой
опоры подается звуковой сигнал.
Установите тягово-сцепное ус‐
тройство в верхнее положение до
характерного щелчка.
Убедитесь в том, что тягово-сцеп‐
ное устройство надлежащим об‐
разом закреплено, и ручка фикса‐
тора вернулась назад в исходное
положение и не видна, в противном случае звуковой сигнал не прекра‐
тится.