242Service et maintenance
Confirmations
La confirmation des entretiens effec‐
tués est indiquée dans le carnet d'en‐ tretien et de garantie. La date et le ki‐
lométrage sont ajoutés ainsi que la
signature et le cachet de l'atelier ayant effectué l'entretien.
S'assurer que le carnet d'entretien et
de garantie est correctement rempli
car la preuve d'un entretien suivi est
essentielle en cas d'appel à la garan‐ tie ou de demande de geste commer‐cial et cela constituera aussi un argu‐ment positif lors de la revente éven‐
tuelle du véhicule.
Intervalle d'entretien avec la durée de vie restante de l'huile
moteur
L'intervalle d'entretien repose sur dif‐
férents paramètres dépendant de
l'utilisation.
L'affichage de service vous indique
quand il faut changer l'huile moteur.
Affichage d'entretien 3 88.Fluides, lubrifiants et
pièces recommandés
Fluides et lubrifiants
recommandés
Utiliser uniquement les produits con‐
formes aux spécifications recomman‐ dées. L'utilisation de produit n'étant
pas en conformité à ces spécifica‐
tions peut conduire à des dommages
n'étant pas couverts par la garantie.9 Attention
Les produits nécessaires au fonc‐
tionnement du véhicule sont dan‐ gereux et peuvent être nocifs. Ma‐ nipuler avec prudence. Respecterles consignes figurant sur les réci‐ pients.
Huile moteur
L'huile moteur est identifiée par sa
qualité et sa viscosité. Lors du choix
de l'huile moteur à utiliser, la qualité
est plus importante que la viscosité.
La qualité de l'huile garantit
par exemple la propreté du moteur, la protection contre l'usure et le contrôle
du vieillissement de l'huile, tandis que le degré de viscosité indique la fluiditéde l'huile sur une plage de tempéra‐
ture donnée.
Dexos est la plus récente des huiles moteur de qualité et offre une protec‐
tion optimale des moteurs à essence
et diesel. Si elle n'est pas possible de s'en procurer, les huiles moteur d'au‐ tres qualités mentionnées doivent
être utilisées. Les recommandations
pour les moteurs à essence sont éga‐
lement valables pour les moteurs
fonctionnant au gaz naturel comprimé
(GNC), au gaz de pétrole liquéfié
(GPL) et à l'éthanol (E85).
Choisir l'huile moteur correcte en se
basant sur sa qualité et sa tempéra‐
ture ambiante minimale 3 246.
Appoint d'huile moteur
Les huiles moteur de différentes mar‐ ques et différents producteurs peu‐
vent être mélangées pour autant que
vous respectiez les critères d'huile
moteur spécifiés qualité et viscosité.
Service et maintenance243
L'utilisation d'huile moteur d'une qua‐lité de seulement ACEA A1/B1 ou
seulement A5/B5 est interdite car
cela peut provoquer des dégâts à
long terme du moteur dans certaines
conditions de fonctionnement.
Choisir l'huile moteur correcte en se
basant sur sa qualité et sa tempéra‐
ture ambiante minimale 3 246.
Additifs d'huile moteur
supplémentaires
L'utilisation d'additifs d'huile moteur
supplémentaires peut entraîner des
dégâts et rendre la garantie caduque.
Classes de viscosité d'huile moteur
Le degré de viscosité SAE indique la
fluidité de l'huile.
L'huile multigrade est représentée par deux chiffres, par ex.
SAE 5W-30. Le premier chiffre, suivi
d'un W, indique la viscosité à basse température et le second chiffre, la
viscosité à haute température.
Sélectionner le degré de viscosité
adapté en fonction de la température
ambiante minimale 3 246.Toutes les classes de viscosité re‐
commandées sont adaptées pour
une utilisation à des températures
ambiantes élevées.
Liquide de refroidissement et
antigel Utiliser uniquement de l'antigel pour
liquide de refroidissement sans silica‐
tes et à longue durée de vie (LLC).
Prendre contact avec un atelier.
Le système est rempli en usine par un liquide de refroidissement conçu pouroffrir une excellente protection contre
la corrosion ainsi que le gel à des
températures allant approximative‐
ment jusqu'à -28 °C. Dans les pays
nordiques, le liquide de refroidisse‐
ment rempli en usine offre une pro‐
tection contre le gel à des températu‐ res allant jusqu'à -37 °C. Cette con‐
centration devrait être maintenue
toute l'année. L'utilisation d'additif
pour liquide de refroidissement dont
le but est de procurer une protection
supplémentaire contre la corrosion ou
d'assurer l'étanchéité en cas de peti‐
tes fuites peut provoquer des problè‐
mes de fonctionnement. Nous décli‐nons toute responsabilité quant aux
conséquences liées à l'utilisation
d'additifs pour liquide de refroidisse‐
ment.
Liquide de frein/ d'embrayage Au fil du temps, le liquide de frein ab‐sorbe l'humidité, ce qui réduit l'effica‐cité du freinage. Le liquide de frein
doit donc être remplacé à l'intervalle
spécifié.
246Caractéristiques techniquesDonnées du véhiculeLiquides et lubrifiants recommandésPlan d'entretien européen
Qualité de l'huile moteur recommandéeTous pays européens
(sauf Biélorussie, Moldavie, Russie, Turquie)
Israël uniquement
Qualité de l'huile moteurMoteurs à essence
(GNC, GPL, E85 inclus)Moteurs dieselMoteurs à essence
(GNC, GPL, E85 inclus)Moteurs dieseldexos 1––✔–dexos 2✔✔–✔
Si l'huile moteur dexos n'est pas disponible, un maximum de 1 litre d'huile de type ACEA C3 peut être utilisé (une seule fois entre chaque vidange d'huile).
Classes de viscosité d'huile moteur
Tous pays européens et Israël
(sauf Biélorussie, Moldavie, Russie, Turquie)Température ambianteMoteurs à essence et dieseljusqu'à -25 °CSAE 5W-30 ou SAE 5W-40en dessous de -25 °CSAE 0W-30 ou SAE 0W-40
252Caractéristiques techniquesPoids du véhicule
Poids à vide, véhicule 5 portes, modèle de base sans équipement optionnelMoteurBoîte manuelleBoîte manuelle automatiséeBoîte automatiquesans / avec climatisation
[kg]B10XFL1199 / 1214––B10XFT1199 / 1214––B12XEL1163 / 1178––B14XEJ1163 / 1178––B14XEL1163 / 11781163 / 11781199 / 1214B14NEJ1237 / 1252––sans / avec climatisation
[kg]B13DTC1237 / 1252––B13DTE1237 / 1331––
Les équipements et accessoires en option augmentent le poids à vide. Informations sur le chargement 3 76.
256Caractéristiques techniquesPressions des pneusConfort avec 3 personnesmax.ECO pour une charge de
3 personnesà pleine chargeMoteurPneusavantarrièreavantarrièreavantarrière[kPa/bar]
([psi])[kPa/bar]
([psi])[kPa/bar]
([psi])[kPa/bar]
([psi])[kPa/bar]
([psi])[kPa/bar]
([psi])B12XEL,
B14XEL175/70 R14,
185/70 R14,
185/65 R15,
195/55 R16,
215/45 R17,210/2,1 (31)210/2,1 (31)270/2,7
(39)250/2,5
(37)260/2,6 (38)320/3,2 (46)185/60 R15 M+S 6)210/2,1 (31)210/2,1 (31)270/2,7
(39)250/2,5
(37)260/2,6 (38)320/3,2 (46)B14XEJ175/70 R14,
185/70 R14,
185/65 R15,
215/45 R17,210/2,1 (31)210/2,1 (31)270/2,7
(39)250/2,5
(37)260/2,6 (38)320/3,2 (46)195/55 R16,210/2,1 (31)230/2,3 (34)270/2,7
(39)250/2,5
(37)260/2,6 (38)320/3,2 (46)185/60 R15 M+S 6)230/2,3 (34)230/2,3 (34)270/2,7
(39)250/2,5
(37)260/2,6 (38)320/3,2 (46)
258Informations au clientInformations au clientInformations au client................258
Enregistrement des données du véhicule et vie privée .................259Informations au client
Déclaration de conformité
Systèmes de transmission radio Ce véhicule dispose de systèmes
transmettant et/ou recevant des on‐
des radio soumis à la directive
1999/5/EC. Ces systèmes sont con‐
formes aux exigences essentielles
ainsi qu'à d'autres dispositions perti‐
nentes de la directive 1999/5/EC. Des copies des déclarations de confor‐
mité sont disponibles via notre site
Web.
Cric Traduction de la Déclaration de
conformité originale
Déclaration de conformité correspon‐
dant à la directive CE 2006/42/EC
Nous déclarons que le produit :
Désignation du produit : Cric
Type/référence GM : 13331922
est conforme aux provisions de la di‐
rective 2006/42/EC.Normes techniques appliquées :GMN9737=LevageGM 14337=Cric d'équipement
standard - Tests
matérielsGMN5127=Intégrité du
véhicule - Mon‐
tage sur cric pour
levage et station-
serviceGMW15005=Équipement stan‐
dard, cric et roue
de secours, test de véhiculeISO TS 16949=Systèmes de ges‐
tion de la qualité
Le signataire est autorisé à compiler
la documentation technique.
Rüsselsheim, 31 janvier 2014
signé par
Hans-Peter Metzger
Responsable du groupe ingénierie, châssis et structure
Adam Opel AG
D-65423 Rüsselsheim
264
Éclairage extérieur ........12, 97, 116
Éclairage intérieur ..............123, 209
Éclairage pour entrer dans le véhicule .................................. 125
Éclairage pour quitter le véhicule 125
Electronic Stability Control.......... 158
Electronic Stability Control et système antipatinage ................96
Éléments de commande ...............78
Emplacements de montage d'un système de sécurité pour enfant 52
Emploi d'une remorque .............187
En cas de panne ........................235
Enjoliveurs ................................. 222
Enregistrement des données du véhicule et vie privée ..............259
Enregistrements des données d'événements .......................... 259
Entretien extérieur .....................237
Entretien intérieur ......................239
Équipement électrique ................209
Espaces de rangement ................58
Essuie-glace / lave-glace avant ...80
Essuie-glace / lave-glace de lunette arrière ........................... 82
Essuie-glaces et lave-glaces ........14
Étiquette d'airbag.......................... 44
Exécution du travail ...................193F
Faire le plein .............................. 184
Feu antibrouillard arrière .............98
Feux antibrouillard .....................204
Feux antibrouillard arrière .......... 122
Feux arrière ............................... 205
Feux de détresse ..................86, 121
Feux de jour ............................... 119
Feux de position .........................116
Feux de recul ............................. 123
Feux de route ...................... 98, 117
Feux de route automatiques. 98, 119
Feux de stationnement ..............122
Filtre à particules ........................145
Filtre à particules (pour diesel) ..
.......................................... 96, 145
Filtre à pollens ........................... 136
Fluides et lubrifiants recommandés ........................ 242
Fonctionnement normal de la climatisation ........................... 136
Forme convexe ............................ 29
Frein à main........................ 155, 156
Frein de stationnement ..............156
Freins ................................. 155, 197
Fusibles ..................................... 209G
Galerie de toit .............................. 75
Garnitures ................................... 239
Gaz d'échappement ..................145
H
Horloge ........................................ 83
Huile moteur ..............194, 242, 246
I
Identification de fréquence radio (RFID) ..................................... 260
Identification du moteur ..............245
Indication de distance vers l'avant ...................................... 165
Informations générales ..............186
Informations sur l'entretien ........241
Informations sur le chargement ...76
Introduction .................................... 3
J
Jantes et pneus .........................215
Jauge à carburant .......................88
Jauge de température de liquide de refroidissement du moteur ..88
Jauges et cadrans ........................86
K Kit de réparation des pneus ......223
www.opel.comCopyright by ADAM OPEL AG, Rüsselsheim, Germany.Les données mentionnées dans cette publication correspondent à la situation indiquée. Adam Opel AG se réserve le droit d’apporter des modifications techniques, de l’équipement et de
la forme du véhicule par rapport aux indications reprises dans cette publication ainsi que des modifications de cette publication proprement dite.
Situation : septembre 2014, ADAM OPEL AG, Rüsselsheim.Imprimé sur papier blanchi sans chlore.
09/2014
*KTA-2764-FR*
KTA-2764-fr