Page 65 of 199
Arrumação63
A chapeleira traseira pode ser
montada em 2 posições, p.ex. na
posição superior
ou na posição inferior. Na posição
inferior, a carga máxima permitida é
de 70 kg.
Remoção
Se os bancos traseiros estiverem
rebatidos, retirar a chapeleira e arruá-
-la horizontalmente entre a parte de
trás dos bancos dianteiros e os
bancos traseiros rebatidos.Atenção
Por razões de segurança, não colocar cargas sobre os bancos
traseiros rebatidos.
Para retirá-la, levantar a parte
dianteira da chapeleira soltando-a
dos fixadores ( 1) de ambos os lados.
Levantar a parte traseira da
chapeleira soltando-a dos fixadores
( 2 e 3) em ambos os lados.
Instalação
Reinstalar a chapeleira engatando os fixadores da frente e de trás em
ambos os lados.
Olhais de fixação Carrinha
Page 66 of 199
64Arrumação
Os olhais de fixação são concebidospara prender itens e evitar que
deslizem, p. ex. cintas de fixação ou
uma rede de bagagem.
Combo TourSistema de bagageira
de tejadilho
Bagageira de tejadilho Por razões de segurança e para
evitar danos no tejadilho, recomenda- -se a utilização do sistema de barras
de tejadilho aprovado para o veículo.
Entre em contacto com uma oficina
para mais informações.
Seguir as instruções de instalação e
remover as barras de tejadilho
quando não estiverem a ser
utilizadas.Instalação das barras de
tejadilho
Para fixar uma bagageira de
tejadilho, inserir os parafusos de
fixação nos orifícios indicados na figura.
Page 67 of 199

Arrumação65Indicações de
carregamento
■ Objectos pesados no compartimento de carga deverão
ser uniformemente distribuídos e
colocados o mais para a frente
possível. Se se puder empilhar
objectos, os objectos mais pesados devem ficar por baixo.
■ Prender os objectos com cintas fixadas aos olhais de fixação 3 63.
■ Prender objectos soltos na bagageira para evitar que
deslizem.
■ Ao transportar objectos na bagageira, os encostos dos bancostraseiros não devem estar
inclinados para a frente ou
rebatidos.
■ Não deixar que a carga passe para
além da extremidade superior dos
encostos dos bancos.
■ Não colocar quaisquer objectos na tampa da bagageira extensível
3 61 ou no painel de instrumentose não cobrir o sensor que se
encontra no cimo do painel de
instrumentos 3 105.
■ A carga não deve dificultar o funcionamento dos pedais, do
travão de mão e do selector das
mudanças nem deve restringir a
liberdade de movimentos do
condutor. Não colocar no interior
objectos que não sejam presos.
■ Não conduzir com a bagageira aberta.9 Aviso
Certificar-se sempre que a carga
no veículo está arrumada em
segurança. Caso contrário, os
objectos podem ser projectados
no interior do veículo e provocar
ferimentos ou danos na carga ou
veículo.
■ A tara é a diferença entre o peso bruto do veículo admissível (verplaca de identificação do veículo
3 178) e a tara CE.
Para calcular a carga, introduzir os
dados para o seu veículo na Tabela de pesos no início deste manual.
A tara CE inclui o peso do condutor (68 kg ), bagagem ( 7 kg) e todos os
fluidos (depósito 90 % cheio).
O equipamento opcional e os
acessórios aumentam a tara.
■ Conduzir com carga no tejadilho aumenta a sensibilidade do veículo
a ventos cruzados e afecta
negativamente a manobrabilidade
do veículo por aumentar o centro
de gravidade do veículo. Distribuir
a carga uniformemente e prendê-la
bem com cintas de fixação. Ajustar a pressão dos pneus e a
velocidade do veículo em
conformidade com as condições de carga. Verificar e apertar as cintasfrequentemente.
Não conduzir a mais de 120 km/h.
A carga de tejadilho permitida (que
inclui o peso da bagageira de
tejadilho) é de 100 kg. A carga no
tejadilho é o peso combinado das
barras de tejadilho e da carga.
Page 68 of 199
66Instrumentos, elementos de manuseamentoInstrumentos,
elementos de
manuseamentoComandos ................................... 66
Luzes de aviso, indicadores de
nível e indicadores .......................72
Mostradores de informação .........86
Mensagens de falha ....................92
Conta-quilómetros parcial ............93Comandos
Ajuste do volante
Destrancar a alavanca, ajustar o
volante, e depois engatar a alavanca
e assegurar que fica totalmente
trancada.
Ajustar o volante apenas quando o
veículo estiver parado e o volante
tiver sido destrancado.
Telecomandos no volante
O Sistema de informação e lazer e
um telemóvel ligado podem ser
operados através dos comandos no
volante.
Mais informações disponíveis no
manual do sistema de informação e
lazer.
Page 69 of 199
Instrumentos, elementos de manuseamento67Buzina
Premir j.
Limpa pára-brisas e lava
pára-brisas
Limpa-pára-brisas
Rodar a alavanca:
§=desligadoÇ=passagem intermitente do
limpa pára-brisasÈ=lentoÉ=rápido
Para uma só passagem quando o limpa pára-brisas está desligado,
movimentar a alavanca para cima.
Não utilizar se o pára-brisas estiver
congelado.
Desligar em estações de lavagem
automática.
Intervalo regulável do
limpa-pára-brisas
Alavanca do limpa-vidros na
posição Ç.
O limpa-pára-brisas adapta-se
automaticamente à velocidade do
veículo.
Lava-pára-brisas
Page 70 of 199

68Instrumentos, elementos de manuseamento
Puxar a alavanca brevemente, o
líquido do lava-vidros é pulverizado
no pára-brisas e o limpa-vidros faz algumas passagens.
Puxar a alavanca e manter; o líquido do lava-vidros é pulverizado no pára-
-brisas e o limpa-vidros faz
passagens até largar a alavanca.
Líquido limpa-vidros 3 141,
Substituição das escovas do limpa
pára-brisas 3 144.
Limpa-vidros do óculo
traseiro e lava-vidros do
óculo traseiroRodar para activar o limpa vidros
traseiro.
Empurrar alavanca. O líquido do
limpa-vidros é pulverizado no óculo traseiro e o limpa-vidros faz algumaspassagens.
Não utilizar se o óculo traseiro estiver congelado.
Desligar em estações de lavagem
automática.
O limpa-vidros do óculo traseiro é
ligado automaticamente quando o
limpa-pára-brisas estiver ligado e se
engatar a marcha-atrás.
Temperatura exterior
A temperatura exterior é mostrada no
Centro de Informação do Condutor
3 86.9 Aviso
Pode já haver gelo na estrada,
apesar de o visor indicar alguns graus acima dos 0 °C.
Relógio
Consoante a variante do modelo, a
hora e/ou data actual poderá ser
visível no Centro de Informação do
Condutor 3 86.
Os valores podem ser ajustados
através dos botões SETq, R e S no
painel de instrumentos.
Page 71 of 199

Instrumentos, elementos de manuseamento69
Acertar a hora no Centro deInformação do Condutor -modelo standard
1. Premir o botão SETq uma vez
para aceder ao menu de
definições.
2. Navegar pelas opções do menu usando os botões R ou S até
HOUR ser apresentado.
3. Premir SETq para aceder a esta
opção do menu; as horas ficarão
intermitentes no visor.
4. Premir R ou S para aumentar ou
diminuir o valor apresentado.
5. Premir SETq para confirmar
alterações; os minutos ficam
intermitentes no visor.
6. Premir R ou S para aumentar ou
diminuir o valor apresentado.
7. Premir SETq brevemente para
confirmar as alterações e voltar
automaticamente ao ecrã de
visualização anterior.Definir a hora e data no Centro
de Informação do Condutor -
Modelo multifunções
Acertar as horas
Depois de aceder a esta opção do
menu, é possível definir a hora ou
alterar o modo do relógio entre o
formato 12 horas e 24 horas.
Premir o botão SETq uma vez para
aceder ao menu de definições.
Navegar pelas opções do menu
usando os botões R ou S até Acertar
hora ser apresentado.
Premir SETq para aceder a esta
opção do menu; Hora e Formato são
apresentados.
Para definir a hora: 1. Premir R ou S para seleccionar
Hora e premir SETq para aceder
a esta opção do submenu; as
horas ficarão intermitentes no
visor.
2. Premir R ou S para aumentar ou
diminuir o valor apresentado.3. Premir SETq para confirmar
alterações; os minutos ficam
intermitentes no visor.
4. Premir R ou S para aumentar ou
diminuir o valor apresentado.
5. Premir SETq brevemente para
confirmar as alterações e voltar
automaticamente ao ecrã de
visualização anterior.
Para alterar o modo do relógio entre
12 e 24 horas:
1. premir R ou S para seleccionar
Formato e premir SETq para
aceder a esta opção do submenu;
o visor fica intermitente.
2. Premir R ou S para alterar o
modo do relógio entre 12h e 24h.
3. Premir SETq brevemente para
confirmar as alterações e voltar
automaticamente ao ecrã de
visualização anterior.
Page 72 of 199
70Instrumentos, elementos de manuseamento
Acertar a data1. Premir o botão SETq uma vez
para aceder ao menu de
definições.
2. Navegar pelas opções do menu usando os botões R ou S até
Regula data ser apresentado.
3. Premir SETq para aceder a esta
opção do menu; o ano ficará
intermitente no visor.
4. Premir R ou S para aumentar ou
diminuir o valor apresentado.
5. Premir SETq para confirmar
alterações; o mês fica
intermitente no visor.
6. Premir R ou S para aumentar ou
diminuir o valor apresentado.
7. Premir SETq para confirmar
alterações; o dia fica intermitente no visor.
8. Premir R ou S para aumentar ou
diminuir o valor apresentado.
9. Premir SETq brevemente para
confirmar as alterações e voltar
automaticamente ao ecrã de
visualização anterior.Tomadas
Uma tomada de 12 V encontra-se na
consola central.
Tomadas de corrente traseiras Conforme a versão do modelo,
existirão tomadas de corrente de
12 V na parede lateral da bagageira.
Carrinha com distância entre eixos
curta