38Entrada USB
Informação
Os leitores MP3 e as unidades USB que estiverem ligados devem
obedecer à especificação Classe de
Armazenamento de Massa USB
(USB MSC).
Apenas são suportados leitores MP3
e unidades USB com um grupo de
tamanho menor ou igual a 64 kb no
sistema de ficheiros FAT16/FAT32.
Unidades de disco duro (HDD) não
são suportados.Unidades USB e dispositivos áudio externos
A entrada USB suporta os seguintes
formatos de áudio:
■ WMA: Suporta as normas da versão WMA 1 e versão WMA 2.
■ MP3: MPEG-1 Layer 3 - frequências de amostragem
32 kHz, 44,1 kHz e 48 kHz.
MPEG-2 layer 3 - frequências de
amostragem 16 kHz, 22,05 kHz e
24 kHz.
Débitos binários suportados:
16 kbps, 32 kbps, 64 kbps, 96 kbps ,
128 kbps e 192 kbps.Também é suportada a extensão
MP2.5 (frequências de
amostragem 8 kHz, 11,025 kHz e
12 kHz).
■ WAV : Formato de áudio digital sem
compressão.
■ AAC / MP4 / M4A: Frequências de
amostragem entre 22,05 kHz e
48 kHz.
Débitos binários suportados:
8 kbps a 529 kbps.
Os formatos MP3, WMA, MP4, M4A
e AAC incluem informação
multimédia, mas os ficheiros WAV
não. Entre os formatos reconhecidos,
pode acontecer que não tenha sido
introduzida informação multimédia
num ficheiro áudio que o permita.
Nestes casos, apenas pode percorrer os ficheiros de áudio por pasta.
Não são recomendados dispositivos
USB com uma função de palavra-
-passe. Se o seu dispositivo USB
tiver esta função, confirme sempre
que foi desactivada.O Media player apenas suporta os
formatos especificados e não suporta ficheiros de áudio protegidos DRM
(Digital Rights Management). Se
houver ficheiros de áudio não
suportados no dispositivo USB, eles
serão ignorados.
O Media player é compatível com a
maioria dos dispositivos de
armazenamento de dados
USB 1.0, 1.1 ou 2.0.
O Media player suporta extensões de
listas de reprodução, .m3u e .wpl. O
Media player não suporta listas de reprodução aninhadas ou ligadas.
São suportados percursos relativos e absolutos para músicas nas listas de
reprodução.
As listas de reprodução geradas por
um iPod não são suportadas.
Optimização do iPod
Para optimizar a ligação do seu iPod
ao sistema de informação e lazer deverá executar as seguintes
operações simples no seu iPod.
Entrada USB41
R ou S e seleccione uma faixa/
álbum específico, etc.
6. Prima SRC/OK para iniciar a
reprodução.
Definições do Media player
Pode definir a seguinte lista de
predefinições do Media player:
■ REPRODUÇÃO ALEATÓRIA .
■ Repetir .
■ AUTOMATICA .
Reprodução aleatória
Para predefinir o Media player para
reproduzir todas as faixas por ordem
aleatória:
1. Prima  / MENU .
2. Seleccione MEDIA PLAYER e
prima SRC/OK .
3. Seleccione CONFIGURAÇÕES e
prima SRC/OK .
4. Seleccione REPRODUÇÃO
ALEATÓRIA e prima SRC/OK.
5. Seleccione LIGADA ou
DESLIGADA .Repetir a reprodução
Para predefinir o Media player para
reproduzir faixas num ciclo contínuo:
1. Prima  / MENU .
2. Seleccione MEDIA PLAYER e
prima SRC/OK .
3. Seleccione CONFIGURAÇÕES e
prima SRC/OK .
4. Seleccione Repetir e prima
SRC/OK .
5. Seleccione LIGADA ou
DESLIGADA .
Reprodução automática
Para definir o Media player para
reproduzir faixas automaticamente
assim que a ignição for ligada:
1. Prima  / MENU .
2. Seleccione MEDIA PLAYER e
prima SRC/OK .
3. Seleccione CONFIGURAÇÕES e
prima SRC/OK .
4. Seleccione AUTOMATICA e
prima SRC/OK .
5. Seleccione LIGADA ou
DESLIGADA .Indicação de MP3
Para mudar a categoria usada para a
indicação de MP3:
1. Prima  / MENU .
2. Seleccione Indicação de MP3
utilizando o botão R ou S.
3. Seleccione das seguintes opções
utilizando o botão R ou S:
◆ Nome do ficheiro
◆ Título
◆ Autor
◆ Álbum
◆ Pastas
Desligar da tomada USB
A reprodução é parada
imediatamente quando o dispositivo
áudio exterior é retirado da tomada
USB.
Comandos por voz43
Utilizar o reconhecimento de
voz Depois de activar o reconhecimentode voz com o botão s, surgirá uma
mensagem do sistema a pedir para
dizer um comando de voz ou dizer
" Ajuda " para listar os comandos de
voz actualmente disponíveis.
A seguir a uma mensagem do
sistema, diga um comando de voz no espaço de alguns segundos caso
contrário o sistema desactiva-se
automaticamente.
Para interromper uma mensagem do
sistema em qualquer altura, prima o
botão s e diga um novo comando de
voz.
Quando o sistema reconhece um
comando de voz executa a função ou pede-lhe para confirmar a sua opção:
■ Dizer " Sim" ou
■ Diga " Não".
Se o sistema não conseguir
reconhecer um comando de voz,
pedirá para tentar novamente ou para
dizer " Ajuda".O sistema desactiva-se
automaticamente se não for dado um
comando de voz reconhecido.
Comandos de voz utilizados
frequentemente
Os comandos de voz indicados em
seguida estão sempre disponíveis:
■ " Ajuda " (activa a função de ajuda,
fornecendo uma lista dos
comandos disponíveis)
■ " Cancelar " (cancela a interacção
de voz actual e desactiva o sistema
de reconhecimento de voz)
■ " Repetir " (repete a última
mensagem do sistema)
Ajuda
É possível aceder em qualquer altura
à lista completa de comandos de voz
disponíveis actualmente premindo o
botão s e dizendo " Ajuda" ou "Ajuda "
depois de qualquer mensagem do
sistema.
O sistema reproduzirá uma
mensagem de voz que vai listar os
comandos de voz presentemente
disponíveis.Níveis de menus
A lista de comandos de voz
disponíveis depende do menu actual.
Os comandos de voz estão
estruturados por níveis de menus:
Quando é recebido um comando de
voz válido de nível 1 (por exemplo,
" CONFIGURAÇÕES "), o sistema em
seguida está apto a reconhecer os
comandos de voz do nível 2.
Quando é recebido um comando de
voz válido de nível 2 (por exemplo,
" Dados do utilizador "), o sistema está
apto a reconhecer comandos de voz
de nível 3 (por exemplo, " Eliminar
utilizadores ").
Regular o volume
Para regular temporariamente o
volume de uma mensagem do
sistema:
Prima < ou ] nos telecomandos no
volante.
Para definir o volume predefinido para o reconhecimento de voz,
consulte Volume de voz na secção
Definições do volume 3 20.
44Comandos por voz
Comandos de vozAdvertência
Quando o veículo está parado,
todos os comandos de voz dentro do menu actual estão disponíveis.
Durante a condução, a lista de
comandos de voz disponíveis é
reduzida por questões de
segurança.
Se o menu CONFIGURAÇÕES for
activado durante a condução, só
pode ser operado utilizando
comandos de voz.
Comandos de voz do telemóvel
Para aceder ao menu dos comandos
de voz do telemóvel:
1. Prima s e aguarde pelo sinal
sonoro.
2. Diga " Telefone ".
A lista de comandos de voz
reconhecidos a seguir indicada pode
então ser usada:
■ CHAMAR
■ Marcar■Remarcar
■ Retribuir chamada
Para telefonar a um contacto na
agenda telefónica:
1. Prima s e diga " Telefone ".
2. Diga " CHAMAR ".
3. Dizer o nome do contacto, por exemplo, "Mark".
4. Se for solicitado por uma mensagem do sistema,
especificar " Trabalho", "Casa ",
" Telemóvel " ou "Outros ".
5. Uma mensagem do sistema vai pedir-lhe para confirmar a sua
escolha.
Dizer " Sim" para confirmar ou
dizer " Não" para cancelar a
operação.
6. Dizer " CHAMAR " para iniciar o
processo de marcação do
número.
Se o número de telefone específico
do contacto não for reconhecido, o
sistema apresentará uma sugestão.Dizer " Próxima " ou "Anterior " para
mostrar outros números de telefone
deste contacto.
Quando surgir no visor o número de
telefone correcto, dizer " CHAMAR"
para iniciar o processo de marcação
do número.
Para marcar um número de telefone: 1. Prima s e diga " Telefone ".
2. Diga " Marcar".
3. Depois da mensagem do sistema,
introduza o número de telefone
pretendido usando os seguintes
comandos de voz:
◆ Dizer " Zero" (insere o número
0 ).
◆ Dizer de " Um" a " Nove " (insere
os números de 1 a 9).
◆ Dizer " Mais" (insere o símbolo
+ ).
◆ Dizer " Estrela" (insere o
símbolo *).
◆ Dizer " Cardinal" (insere o
símbolo #).
Comandos por voz47
de texto é assinalada apenas no
visor.
Para sair do leitor de mensagens de
texto SMS:
Prima s e diga " Sair".
Para mais informações sobre as
funções do leitor de mensagens,
consulte Operação na secção
Telemóvel 3 56.
Comandos de voz do Media player
Para mudar a fonte áudio para Media
player:
1. Prima s e aguarde pelo sinal
sonoro.
2. Diga " Reproductor ".
Prima sempre o botão s antes de
dizer qualquer um dos seguintes
comandos de voz reconhecidos:
■ Diga " Jogar"
(reproduz as faixas de áudio)
■ Diga " Parar"
(pára a reprodução das faixas de
áudio)■ Diga " Próxima "
(avança para a faixa seguinte)
■ Diga " Anterior"
(vai para a faixa anterior)
■ Diga " REPRODUÇÃO
ALEATÓRIA "
(reproduz as faixas numa ordem
aleatória)
Prima s e diga " REPRODUÇÃO
ALEATÓRIA " novamente para
ligar/desligar a função.
■ Diga " REPETIÇÃO MÚSICA "
(reproduz as mesmas faixas de
áudio continuamente)
Prima s e diga " REPETIÇÃO
MÚSICA " novamente para ligar/
desligar a função.
■ Diga " PASTAS "
(permite-lhe seleccionar pastas e
reproduzir todas as faixas nas
pastas no seu dispositivo USB)
■ Diga " ARTISTAS "
(permite-lhe seleccionar um artista específico e reproduzir todas as faixas e álbuns desse artista)■ Diga " GENEROS "
(permite-lhe seleccionar um
género e reproduzir todas as faixas
desse género específico)
■ Diga " ALBUNS "
(permite-lhe seleccionar álbuns e
reproduzir todas as faixas num
álbum específico)
■ Diga " LISTAS"
(permite-lhe seleccionar uma lista
de reprodução e reproduzir todas
as faixas numa lista de reprodução específica)
■ Diga " AUTOMATICA "
(reproduz automaticamente faixas
de áudio quando é introduzida uma unidade USB)
Prima s e diga " AUTOMATICA "
novamente para ligar/desligar a
função.
Para mais informações sobre as funções do Media player, consulte
Reproduzir ficheiros de áudio
guardados na secção Entrada USB
3 39.
Comandos por voz49
Para activar o procedimento de
emparelhamento do telemóvel
usando os comandos de voz:
1. Prima s e diga
" CONFIGURAÇÕES ".
2. Diga " LIGAR".
3. O número PIN é apresentado no visor do veículo: Introduza o
número PIN no teclado do seu
telemóvel.
A ligar é apresentado no visor.
Advertência
Se o número PIN não for introduzido no espaço de alguns minutos, a
operação é cancelada
automaticamente.
4. Quando o emparelhamento está completo, o sistema pergunta se
quer copiar os contactos do
telemóvel para o sistema mãos
livres.
Dizer " Sim" para confirmar ou
dizer " Não" para não copiar os
contactos.Atenção
O emparelhamento de um
telemóvel só deve ser feito com o
veículo parado.
Consulte a secção Ligação
Bluetooth para obter mais
informações 3 53.
Para aceder às funções Avançadas:
O código de identificação do sistema
mãos livres e o código GPRS para
telemóveis podem ser acedidos
através do menu das funções
avançadas.
Para aceder ao código de
identificação do sistema mãos livres:
1. Prima s e diga
" CONFIGURAÇÕES ".
2. Diga " Recursos avançados ".
3. Diga " Código do sistema ".
O código de identificação de
8 dígitos é exibido no visor.
Para aceder ao código GPRS:
1. Prima s e diga
" CONFIGURAÇÕES ".
2. Diga " Recursos avançados ".
3. Diga " Código GPRS ".
O código GPRS é exibido no
visor.
4. Dizer " Pré-ajuste " para manter o
código existente.
ou
Dizer " Desactivar " para
desactivar o código GPRS.
ou
Premir s e dizer " Cancelar " para
cancelar a interacção de voz.
Para sair do menu Definições:
Premir s e dizer " Sair".
Sugestões úteis para comandos
de voz ■ O microfone do veículo destina-se a ser usado pelo condutor. O
microfone foi posicionado e dirigido correctamente para este efeito,
para não ter de alterar a sua
50Comandos por voz
posição de condução normal para
os seus comandos de voz serem
reconhecidos pelo sistema.
Se falar muito afastado do
microfone do veículo, por exemplo ,
se estiver sentado nos bancos de
trás, o sistema pode não
reconhecer o seu comando de voz.
■ O ruído de fundo e ruídos exteriores altos podem também
originar um mau entendimento dos
comandos de voz. Poderá ter de
fechar todas as janelas e tecto de
abrir, desligar o ar condicionado e
pedir aos passageiros de trás para
não falarem enquanto estiver a dar o seu comando de voz.
■ Depois de activar o sistema de reconhecimento de voz, espere
sempre pelo sinal sonoro antes de
falar, caso contrário o sistema
registará apenas parte do comando
de voz e não o reconhece.
■ Se o sistema não reconhecer o comando de voz, uma mensagem
pede-lhe para o repetir. Se o
comando de voz continuar a não
ser reconhecido, a lista doscomandos de voz gravados é
reproduzida. Repita o comando de
voz pretendido quando este for
novamente reproduzido.
No caso de o sistema continuar a
não reconhecer o comando de voz, o sistema de reconhecimento de
voz é desactivado
automaticamente.
■ Se passados alguns segundos a seguir a ter activado o
reconhecimento de voz não for
dado qualquer comando de voz, o
sistema desactivará
automaticamente.
Notas importantes sobre o
suporte de idiomas ■ Os comandos de voz estão programados para serem
reconhecidos pelo sistema num
determinado idioma. Contudo, o
sistema não tem de identificar uma
única voz, por conseguinte, os
comandos de voz podem ser
reconhecidos independentemente
da pessoa que está a falar.■ O sistema está preparado para reconhecer comandos de voz em
idiomas diferentes, porém só
reconhece os que forem dados no
idioma que está definido na altura.
■ Os idiomas seleccionáveis para o sistema de reconhecimento de vozincluem os seguintes:
Inglês, alemão, francês, italiano,
português, espanhol, holandês,
polaco e turco.
Para alterar o idioma do sistema
mãos-livres (incluindo o
reconhecimento de voz), consulte o Manual de Utilização do veículo ou
o seu parceiro de assistência Opel.
Telemóvel51TelemóvelInformações gerais......................51
Ligação ........................................ 52
Ligação Bluetooth ........................53
Chamada de emergência ............55
Utilização ..................................... 56
Equipamento de telemóveis e rádio CB ....................................... 63Informações gerais
O sistema telefónico mãos livres,
baseado na tecnologia Windows
Mobile , é um sistema telemático
pessoal que permite utilizar
dispositivos de comunicação e lazer
especialmente concebidos para uso
em veículos.
O sistema dá-lhe a possibilidade falar ao telemóvel através do microfone e
das colunas do veículo, assim como
operar as funções mais importantes
do telemóvel através dos
telecomandos no volante ou por
interacção de voz com o sistema de
informação e lazer.
Para poder utilizar o sistema
telefónico mãos-livres, o telemóvel
deve ser ligado ao sistema através de
Bluetooth 3 53.
Advertência
Nem todas as funções do sistema
mãos livres do telemóvel são
suportadas por todos os telemóveis.
As possíveis funções do telemóvel
dependem do telemóvel e do
fornecedor de rede em questão.Consulte as instruções de utilização
do manual do seu telemóvel ou o seu fornecedor de rede.
Informação importante sobre a
utilização e a segurança
rodoviária9 Aviso
A utilização do sistema telefónico
mãos livres durante a condução
pode ser perigosa porque a
concentração do condutor é
menor ao telefonar. Estacione o
veículo antes de utilizar o sistema telefónico mãos livres.
Siga as regras do país onde está
a conduzir.
Cumpra também as normas
especiais que se aplicam a áreas
específicas e desligue sempre o
telemóvel se o uso dos mesmos
for proibido, se ocorrer
interferência causada pelo
telemóvel ou se situações
perigosas podem ocorrer.