2015 OPEL CASCADA Používateľská príručka (in Slovak)

Page 65 of 259

OPEL CASCADA 2015  Používateľská príručka (in Slovak) Sedadlá, zádržné prvky63Deaktivácia airbagovSystém predného airbagu pre
sedadlo spolujazdca sa musí
deaktivovať, ak má byť na ňom
nainštalovaný detský záchytný
systém. Bočné airbag

Page 66 of 259

OPEL CASCADA 2015  Používateľská príručka (in Slovak) 64Sedadlá, zádržné prvky
cestovať na sedadle predného
spolucestujúceho. Obráťte sa
okamžite na servis.
Stav zmeňte iba vtedy, keď vozidlo stojí a zapaľovanie je vypnuté.
Stav zostáva v

Page 67 of 259

OPEL CASCADA 2015  Používateľská príručka (in Slovak) Sedadlá, zádržné prvky659Varovanie
Keď používate detské zádržné
systémy na zadných sedadlách, uistite sa, že sú operadlá
bezpečne zaistené vo
vzpriamenej polohe.
Voľba vhodného z

Page 68 of 259

OPEL CASCADA 2015  Používateľská príručka (in Slovak) 66Sedadlá, zádržné prvkyMiesta pre inštaláciu detských záchytných systémov
Prípustné možnosti pre inštaláciu detského záchytného systému
Hmotnostná a veková kategória
Sedadlo pre

Page 69 of 259

OPEL CASCADA 2015  Používateľská príručka (in Slovak) Sedadlá, zádržné prvky67
Prípustné možnosti pre inštaláciu detského záchytného systému ISOFIXHmotnostná triedaVeľkostná triedaUpevnenieSedadlo predného spolujazdcaNa zadných sedadlá

Page 70 of 259

OPEL CASCADA 2015  Používateľská príručka (in Slovak) 68Sedadlá, zádržné prvky
IL=Vhodné pre určité záchytné systémy ISOFIX v kategóriách "špecifické vozidlo", "obmedzený" alebo
"polouniverzálny". Záchytný systé

Page 71 of 259

OPEL CASCADA 2015  Používateľská príručka (in Slovak) Sedadlá, zádržné prvky69Detské záchytné systémy
ISOFIX Upevnite detské záchytné systémy
ISOFIX schválené pre toto vozidlo k ISOFIX upevňovacím držiakom.
Špeciálne pozície pre detsk

Page 72 of 259

OPEL CASCADA 2015  Používateľská príručka (in Slovak) 70Úložná schránkaÚložná schránkaÚložné priestory........................... 70
Batožinový priestor ......................73
Informácie o nakladaní ................77Úložné priestory9