110Radio
Définition du nombre de listes
de favoris disponibles
Appuyez sur le bouton CONFIG.
Sélectionner Réglages radio , puis
Favoris radio .
Sélectionner le nombre désiré de lis‐
tes de favoris disponibles.
Menus de bandes de
fréquences D'autres fonctions de sélection de
station sont disponibles via les menus
spécifiques aux bandes de fréquen‐
ces.
Lorsque le menu principal de radio
est actif, appuyez sur le bouton mul‐
tifonction pour ouvrir le menu de la
bande de fréquences correspon‐
dante.
Remarque
Les affichages FM spécifiques sui‐
vants sont donnés à titre d'exemple.
Liste de favoris
Sélectionnez Liste de favoris . Toutes
les stations sauvegardées dans la liste de favoris sont affichées.
Sélectionner la station souhaitée.
Remarque
La station actuellement reçue est
marquée par i.
Listes de stations
Bande de fréquences AM/FM
Sélectionnez Liste des stations AM
ou Liste des stations FM .
Toutes les stations AM/FM disponi‐
bles dans la zone de réception ac‐
tuelle sont affichées.
Bande de fréquences DAB
Tournez le bouton multifonction.
Radio111
Toutes les stations DAB 3 115 dis‐
ponibles dans la zone de réception
actuelle sont affichées.
Remarque
Si aucune liste de stations n'a été
créée à l'avance, le système d'info‐
divertissement effectue une recher‐ che automatique de stations.
Sélectionner la station souhaitée.
Remarque
La station actuellement reçue est
marquée par i.
Mise à jour des listes de stations
Si les stations mémorisées dans une
liste de stations spécifique à la bande
de fréquences ne sont plus disponi‐
bles :
Sélectionner la commande corres‐
pondante pour mettre à jour une liste
de stations.
CD 400plus : le double tuner de l'In‐ fotainment System met continuelle‐
ment à jour les listes de stations FM
en arrière-plan. Une mise à jour ma‐
nuelle n'est pas nécessaire.
Une recherche de stations est lancée. Une fois la recherche terminée, la
dernière station sélectionnée est
écoutée.
Pour annuler la procédure de recher‐
che de stations, appuyez sur le bou‐ ton multifonction.
Remarque
Si une liste de stations spécifique à
une gamme d'ondes est mise à jour, la liste de catégories correspon‐
dante est également mise à jour.Listes de catégories
De nombreuses stations RDS
3 112 émettent un code PTY qui spé‐
cifie le type d'émission (émission d'in‐
formations par exemple). Certaines
stations modifient également le code PTY selon le contenu de l'émissiondiffusée à ce moment.
L'Infotainment System mémorise ces
stations classées par type de pro‐
gramme dans la liste de catégories
correspondantes.
Pour rechercher un type d'émission
déterminé par station : sélectionner
l'option de liste de catégories spécifi‐ que à la bande de fréquences.
112Radio
Une liste des types de programmes
actuellement disponibles est affichée.
Sélectionnez le type d'émission sou‐
haité.
CD 400 /CD 400plus : une liste de sta‐
tions diffusant une émission du type
sélectionné s'affiche.
Sélectionner la station souhaitée.
CD 300 : la station disponible du type
sélectionné suivante est recherchée
et sélectionnée.
La liste de catégories est également mise à jour lorsque la liste de stations spécifique à la bande de fréquences
correspondante est mise à jour.
Remarque
La station actuellement reçue est
marquée par i.
Annonces DAB Hormis les émissions musicales, denombreuses stations DAB 3 115 dif‐
fusent des annonces de diverses ca‐
tégories.
Le service (émission) DAB actuelle‐ ment écouté est interrompu lorsquedes annonces d'une catégorie aupa‐
ravant activée sont imminentes.
Activation des catégories d'annonces
Sélectionner Annonces DAB dans le
menu DAB.Activer les catégories d'annonces dé‐ sirées.
Différentes catégories d'annonces
peuvent être sélectionnées en même
temps.
Remarque
Les annonces DAB peuvent unique‐
ment être reçues si la gamme d'on‐
des DAB est activée.
Radio Data System (RDS)
RDS est un service disponible pour
les stations FM qui permet de trouver beaucoup plus facilement la station
désirée à sa meilleure fréquence de
réception.
116Radio
Configuration DAB
Appuyez sur le bouton CONFIG.
Sélectionner Réglages radio , puis
Réglages DAB .
Les options suivantes sont disponi‐
bles dans le menu de configuration :
■ Liaison automatique DAB : lorsque
cette fonction est activée, l'appareil
passe au même service (pro‐
gramme) sur un autre ensemble
DAB (fréquence, si disponible) lors‐ que le signal DAB est trop faible
pour être réceptionné.
■ Liaison automatique DAB-FM :
lorsque cette fonction est activée,
l'appareil passe à une station FM
correspondant au service DAB actif
(si disponible) lorsque le signal
DAB est trop faible pour être récep‐ tionné.
■ Adaptation dynamique audio : lors‐
que cette fonction est activée, la gamme dynamique du signal DAB
est réduite. Ceci signifie que le ni‐
veau des sons à fort volume est ré‐ duit mais pas le niveau des sons àfaible volume. Ainsi, le volume de
l'Infotainment System peut être augmenté jusqu'à un point où les
sons à faibles volumes sont audi‐
bles sans que les sons à fort vo‐
lume soient trop forts.
■ Bande de fréquence : après avoir
sélectionné cette option, on peut
définir quelles bandes de fréquen‐
ces DAB peuvent être reçues par
l'Infotainment System.
Lecteur CD119
Insérer un CDInsérer un CD, face imprimée vers le
haut, dans la fente jusqu'à ce qu'il soit
escamoté.
Remarque
Si un CD est inséré, le symbole de
CD est affiché sur la ligne supérieure de l'afficheur.
Changement de la vue standard de page
(uniquement avec CD 300)
En cours de lecture CD ou MP3, ap‐
puyer sur le bouton multifonction,
puis sélectionner Affichage page CD
par défaut ou Affich. page MP3/
défaut .
Sélectionnez l'option souhaitée.
Changement du niveau dedossier Appuyez sur le bouton g ou e pour
passer à un niveau de dossier infé‐ rieur ou supérieur.Passer à la piste suivante ou à
la piste précédente Appuyez brièvement sur le bouton
s ou u .
Avance ou retour rapides
Appuyer sur le bouton s ou u et
le maintenir enfoncé pour avancer ou reculer rapidement sur la plage en
cours.
Sélection des plages à l'aide du
menu CD audio ou MP3
Au cours d'une lecture CD audioAppuyez sur le bouton multifonction
pour ouvrir le menu CD audio corres‐
pondant.
Pour jouer toutes les plages en ordre
aléatoire : régler Chansons au
hasard sur Mar.
Pour sélectionner une plage sur le CD audio : sélectionner Liste de pistes
puis sélectionner la plage désirée.
Au cours d'une lecture MP3
Appuyez sur le bouton multifonction
pour ouvrir le menu MP3 correspon‐
dant.
Port USB123
Appuyer une ou plusieurs fois sur le
bouton AUX pour activer le mode
USB.
La lecture des données audio mémo‐
risées sur l'appareil USB débute.
Le fonctionnement des sources de données connectées via le port USB
est généralement le même que celui
d'un CD audio MP3 3 118.
Seuls les aspects du fonctionnement
différents/supplémentaires figurent
sur les pages suivantes.
La description du fonctionnement et
des écrans ne concernent que les lec‐
teurs USB. Le fonctionnement d'au‐
tres appareils, par ex. un iPod ou un lecteur audio à disque dur, est géné‐
ralement identique.Sélection de plages à l'aide du
menu USB
Appuyez sur le bouton multifonction
pour ouvrir le menu USB correspon‐
dant.
Pour lire toutes les plages à la suite :
sélectionner Lire tout.
Pour afficher un menu d'options sup‐
plémentaires de recherche et de sé‐ lection de plage : sélectionner
Recherche .
La recherche sur l'appareil USB peut prendre plusieurs minutes. Pendant
ce temps, la dernière station réglée
est écoutée.
Pour jouer toutes les plages en ordre
aléatoire : régler Jouer morceaux au
hasard sur Mar.
Pour répéter la plage lue actuelle‐
ment : régler Répéter sur Mar.
Reconnaissance vocale127
Commandes disponibles :■ « Envoyer » : activer le DTMF ma‐
nuel (numérotation au clavier),
p. ex. pour une messagerie vocale
ou un service bancaire
téléphonique.
■ « Envoyer nom » : activer un DTMF
(numérotation au clavier) en en‐
trant un nom (étiquette vocale).
■ « Composer »
■ « Appeler »
■ « Recomposer le dernier numéro »
■ « Aide »
■ « Annuler »Exemple de dialogue
Utilisateur :
Utilisateur : « Envoyer »
Sortie vocale : « Veuillez dire le
numéro à envoyer. »
(pour l'entrée du numéro, reportez-
vous à l'exemple de dialogue Entrer
un numéro de téléphone )
Utilisateur : « Envoyer »Recomposer le dernier numéro
Le dernier numéro composé est rap‐ pelé à l'aide de la commande
« Recomposer le dernier numéro ».
Enregistrer
La commande « Mémoriser » permet
d'enregistrer un numéro de téléphone sous un nom (étiquette vocale) dans
le répertoire téléphonique.
Le nom entré doit être répété une fois.
Le ton et la prononciation doivent être aussi semblables que possible entre
les deux entrées de nom, sinon la re‐
connaissance vocale rejettera les en‐ trées.
Un maximum de 50 étiquettes voca‐
les peut être enregistré dans le réper‐ toire téléphonique.
Les étiquettes vocales dépendent de
celui qui les prononce, c.-à-d. que
seule la personne qui les a enregis‐
trées peut les ouvrir.
Pour éviter que le début de l'enregis‐
trement d'un nom ne soit tronqué, une
courte pause doit être respectée
après une demande d'entrée.Pour que l'étiquette vocale soit indé‐
pendante du lieu, c.-à-d. que pour
pouvoir l'utiliser dans d'autres pays, il
est conseillé d'entrer tous les numé‐
ros de téléphone avec le caractère
« plus » et un indicatif de pays.
Commandes disponibles : ■ « Mémoriser » : les entrées sont
acceptées.
■ « Vérifier » : la dernière entrée est
répétée.
■ « Aide »
■ « Annuler »Exemple de dialogue
Utilisateur : « Mémoriser »
Sortie vocale : « Veuillez dire le
numéro à mémoriser »
(pour l'entrée du numéro, reportez-
vous à l'exemple de dialogue Entrer
un numéro de téléphone )
Utilisateur : « Mémoriser »
Sortie vocale : « Veuillez dire le nom
à mémoriser »
Utilisateur :
Sortie vocale : « Veuillez répéter le
nom pour confirmer »
130TéléphoneTéléphoneRemarques générales...............130
Connexion Bluetooth .................131
Appel d'urgence .........................136
Fonctionnement .........................137
Téléphones mobiles et équipement radio C.B. ...............140Remarques générales
Le portail de téléphone vous offre la
possibilité d'avoir des conversations
téléphoniques via un micro et des
haut-parleurs dans le véhicule, ainsi
que d'utiliser les fonctions les plus im‐ portantes de votre téléphone mobile
par l'intermédiaire de l'Infotainment
System du véhicule. Pour utiliser le
portail de téléphone, le téléphone mo‐ bile doit être connecté à celui-ci via
Bluetooth.
Le portail de téléphone peut être uti‐
lisé, au choix, via le système de re‐
connaissance vocale.
Toutes les fonctions du portail de té‐
léphone ne sont pas acceptées par
tous les téléphones mobiles. Les
fonctions téléphoniques disponibles
dépendent du téléphone mobile cor‐
respondant et du fournisseur de ser‐
vices. Vous trouverez davantage d'in‐ formations sur le sujet dans les ins‐
tructions d'utilisation de votre télé‐
phone mobile ; vous pouvez égale‐
ment vous renseigner auprès de
votre fournisseur de services.Remarques importantes
concernant l'utilisation et la
sécurité routière9 Attention
Les téléphones mobiles ont un ef‐
fet sur votre environnement. C'est
pourquoi des directives et règle‐
ments de sécurité ont été édictés.
Vous devriez être familiarisé avec
les directives applicables avant
d'utiliser le téléphone.
9 Attention
L'utilisation de la fonction mains li‐
bres en roulant peut être dange‐ reuse car votre concentration est
réduite quand vous êtes au télé‐
phone. Parquez votre véhicule