Instrumentele şi comenzile113
blocare automată a portierelor
după plecarea de pe loc.
Stop door lock if door open
(Prevenire blocare portiere în timp ce există o portieră deschisă) :
Activează sau dezactivează funcţia
blocare automată a portierelor în
timp ce o portieră este deschisă.
Delayed door lock (Blocare
temporizată portiere) : Activează
sau dezactivează funcţia de
blocare temporizată a portierelor.
■ Remote locking, unlocking, starting
(Blocare, deblocare, pornire cuajutorul telecomenzii)
Remote unlock feedback
(Feedback deblocare cu
telecomandă) : Activează sau
dezactivează răspunsul luminilor
de avarie la deblocarea portierelor.
Remote door unlock (Deblocareportiere cu telecomanda) : Modifică
configurarea pentru a se debloca
doar portiera şoferului sau integral
accesul în autovehiculul la
deblocare.Auto door relock (Reblocare
automată portiere) : Activează sau
dezactivează funcţia de reblocare
automată după deblocarea fără
deschiderea unei portiere.
■ Restore factory settings (Revenire
la setările din fabricaţie)
Restore factory settings (Revenire la setările din fabricaţie) :
Resetează toate setările la setările implicite.
Setările de pe afişajul color
pentru informaţii Navi 950/Navi 650/CD 600
Apăsaţi butonul CONFIG de pe
panoul frontal al sistemului
Infotainment pentru accesarea
meniului Configurare.
Răsuciţi butonul multifuncţional
pentru derularea în sus şi în jos prin
listă. Apăsaţi butonul multifuncţional
(Navi 950 / Navi 650: apăsaţi inelul
exterior) pentru a selecta un element
de meniu.
■ Profil mod Sport
■ Limbă (Languages)
■ Data şi ora
■ Setări radio
■ Setări telefon
■ Setări navigaţie
■ Setări afişaj
■ Setări autoveh.
În submeniurile corespunzătoare se
pot modifica următoarele setări:
Profil mod Sport ■ Performanţă sport a motorului :
Sistem de iluminare123
Prin urmare, sistemul inteligent de
ajustare a luminii cu activarea
automată a fazei lungi reduce
diferenţa dintre faza scurtă
convenţională şi cea lungă
convenţională fără modificări drastice
ale zonei de acţiune a iluminatului,
distribuţiei şi intensităţii.
O funcţie specială de evaluare
topografică detectează vehiculele din faţă, care se deplasează în aceeaşi
direcţie pe dealuri sau pante prin
recunoaşterea lămpilor de poziţie
spate care se deplasează înainte.
Sistemul ajustează înălţimea zonei
de acţiune a iluminatului pentru
asigurarea iluminatului optim în faţă,
pe şosea, fără orbire.
Activarea
Reglarea inteligentă a fasciculului
farurilor şi activarea automată a fazei lungi se activează automat, în acelaşi
moment, prin apăsarea dublă a
manetei indicatorului. Ele pot fi
activate dacă contactul este cuplat.
Activarea automată a fazei lungi funcţionează la o viteză mai mare de
40 km/h şi se dezactivează la o viteză
mai mică de 20 km/h. Reglarea
inteligentă a fasciculului farurilor
funcţionează la viteze mai mari de
55 km/h.
Lampa de control verde l se
aprinde când funcţia este activată, iar cea albastră 7 se aprinde când faza
lungă se aprinde automat.
Dezactivarea
Apăsaţi o dată maneta indicatorului.
Aceasta este dezactivată de
asemenea când proiectoarele de
ceaţă sunt aprinse.
Reglarea dinamică automată a fasciculului farurilor
Pentru a preveni orbirea şoferilor
autovehiculelor care circulă din sens
opus, reglarea farurilor se face
automat pe baza informaţiilor despre înclinaţia măsurată între puntea faţă
şi puntea spate, accelerare,
decelerare şi viteză.
Sistem de iluminare125Proiectoarele de ceaţă
Acţionate prin intermediul butonului
> .
Comutatorul de lumini în poziţia
AUTO : aprinderea proiectoarelor de
ceaţă va aprinde automat şi farurile.
Lămpile de ceaţă spate
Acţionate prin intermediul butonului
r .
Comutatorul de lumini în poziţia
AUTO : aprinderea lămpilor de ceaţă
spate va aprinde automat şi farurile.
Comutatorul de lumini în poziţia 8:
lămpile de ceaţă spate se pot aprinde
numai împreună cu proiectoarele de
ceaţă.
Lămpile de ceaţă spate sunt
dezactivate în timpul tractării.
Lămpile de parcare
La parcarea autovehiculului, luminile
de staţionare de pe o latură pot fi
activate:
1. Decuplaţi contactul.
2. Deplasaţi maneta de semnalizare
complet în sus (lămpile de
parcare de pe partea dreaptă) sau în jos (lămpile de parcare de pe
partea stângă).
Confirmare printr-un semnal şi prin
lampa de control a lămpilor de
semnalizare de pe partea respectivă.
136Control climatizare
Dacă butonul V este apăsat în timp
ce motorul este în intervalul oprire
automată, motorul va reporni în mod
automat.
Dacă butonul s este apăsat în timp
ce ventilatorul este pornit când
motorul este în intervalul oprire
automată, motorul va reporni în mod automat.
Sistemul de oprire-pornire 3 144.
Setarea manuală Setările sistemului de climatizare se
pot modifica prin acţionarea
butoanelor şi a butoanelor rotative
după cum urmează. Modificarea unei
setări va dezactiva modul automat.Turaţia ventilatorului Z
Apăsaţi butonul inferior pentru a
scădea sau butonul superior pentru a
creşte turaţia ventilatorului aşa cum
se arată în figură. Turaţia
ventilatorului este indicată de
numărul de segmente de pe afişaj.
Dacă menţineţi apăsat butonul
inferior: ventilatorul şi răcirea sunt
dezactivate.
Dacă menţineţi apăsat butonul
superior: ventilatorul va funcţiona la
turaţie maximă.
Pentru a reveni la modul automat:
Apăsaţi butonul AUTO.
Distribuţia fluxului de
aer s, M , K
Apăsaţi butonul corespunzător pentru
reglarea dorită. Activarea este
indicată de aprinderea LED-ului din
buton.
s=la parbriz şi geamurile faţă
(sistemul de climatizare este
activat în fundal pentru a ajuta la
prevenirea aburirii geamurilor)M=în zona capului prin fantele de
ventilaţie reglabileK=spre zona picioarelor
Sunt posibile orice combinaţii.
Conducerea şi utilizarea autovehiculului151Modul manual
Deplasaţi maneta selectorului de
viteze din poziţia D spre stânga şi
apoi spre înainte sau înapoi.
<=Comută într-o treaptă superioară
de viteze.]=Comută într-o treaptă inferioară
de viteze.
Dacă se selectează o treaptă
superioară de viteze când viteza de
deplasare este prea redusă, respectiv
o treaptă inferioară de viteze la o
viteză de deplasare prea ridicată,
schimbarea treptei de viteze nu are
loc. În acest caz, pe
afişajul cu informaţii pentru şofer
poate să apară un mesaj.
În modul manual, nu are loc
comutarea automată la o treaptă
superioară de viteze la turaţii ridicate
ale motorului.
Programele electronice de
conducere ■ După o pornire la rece, programul pentru temperatura de regim creşte
turaţia motorului pentru a aduce
rapid catalizatorul la temperatura
necesară.
■ Funcţia de trecere automată în poziţia neutră comută automat
transmisia la ralanti atunci când
autovehiculul este oprit cu o treaptă de viteze cuplată şi se apasă
pedala de frână.
■ Când este selectat modul SPORT, transmisia schimbă treptele de
viteze la turaţii mai mari alemotorului (dacă sistemul de control
al vitezei de croazieră nu este
activat). Modul SPORT 3 159.
■ Programele speciale adaptează automat punctele de schimbare a
treptelor de viteze la conducerea în rampă sau în pantă.
Funcţia Kickdown (accelerare la
maximum)
Dacă, în modul automat, pedala de
acceleraţie este apăsată complet,
transmisia comută la o treaptă
inferioară de viteză în funcţie de
turaţia motorului.
Defecţiuni În cazul unei defecţiuni, un mesaj al
autovehiculului se va afişa în Centrul
de informaţii pentru şofer. Mesajele
autovehiculului 3 108.
Transmisia nu mai comută treptele automat. Continuarea călătoriei este
posibilă prin schimbarea manuală a
treptelor de viteze.
152Conducerea şi utilizarea autovehiculului
Este disponibilă numai cea mai înaltă
treaptă de viteze. În funcţie de natura defecţiunii, treapta a 2-a poate fi
disponibilă în modul manual.
Schimbaţi treapta numai când
autovehiculul este oprit.
Apelaţi la un atelier service autorizat
pentru remedierea defecţiunii.
Întreruperea alimentării
electrice
În cazul întreruperii alimentării
electrice, maneta selectorului de
viteze nu poate fi scoasă din poziţia
P . Cheia nu poate fi scoasă din
contact.
Dacă bateria autovehiculului s-a
descărcat, apelaţi la pornirea asistată
a autovehiculului 3 235.
Dacă nu bateria autovehiculului este
cauza defecţiunii, eliberaţi maneta
selectorului de viteze.
1. Aplicaţi frâna de mână.
2. Degajaţi manşonul manetei selectorului de viteze din consola
centrală din faţă, rabataţi-l în sus
şi rotiţi-l spre stânga.
3. Introduceţi o şurubelniţă în deschidere până la refuz şiscoateţi maneta selectorului de
viteze din P sau N. Dacă poziţia
P sau N este selectată din nou,
maneta selectorului de viteze se
va bloca din nou în poziţia
respectivă. Apelaţi la un atelier
service pentru remedierea cauzei
întreruperii alimentării electrice.
4. Instalaţi din nou manşonul manetei selectorului de viteze pe
consola centrală.
Conducerea şi utilizarea autovehiculului153Transmisia manuală
Pentru a cupla treapta marşarier cândautovehiculul staţionează, aşteptaţi
3 secunde după apăsarea pedalei de
ambreiaj şi apoi acţionaţi butonul de
eliberare de pe maneta selectorului
de viteze şi cuplaţi treapta de viteze.
Dacă treapta de viteze respectivă nu
este cuplată, aduceţi maneta
selectorului de viteze în poziţia
neutră, eliberaţi şi apăsaţi din nou
pedala de ambreiaj; selectaţi din nou treapta de viteze.
Nu permiteţi patinarea inutilă a
ambreiajului.
Când o acţionaţi, apăsaţi complet
pedala de ambreiaj. Nu utilizaţi
pedala pe post de sprijin pentru picior.Atenţie
Nu este recomandabil să
conduceţi având mâna sprijinită
pe maneta schimbătorului de
viteze.
Frânele
Sistemul de frânare cuprinde două
circuite independente de frânare.
Dacă unul dintre circuite se
defectează, autoturismul poate fi
frânat prin intermediul celuilalt circuit.
Însă efectul de frânare se realizează
numai la apăsarea fermă a pedalei de frână. Pentru acest lucru este
necesară o forţă considerabil mai
mare. Distanţa de frânare este mai
mare. Apelaţi imediat la un atelier
service pentru asistenţă, înainte de a
vă continua călătoria.
Când motorul nu funcţionează,
funcţia de asistare a frânării este inactivată după una sau două
acţionări ale pedalei. Efectul de
frânare nu este redus, însă frânarea
necesită o forţă considerabil mai
mare. Este foarte important să aveţi
în vedere acest amănunt atunci când autovehiculul este tractat.
Lampa de control R 3 96.
Conducerea şi utilizarea autovehiculului1559Avertisment
Folosiţi întotdeauna frâna de
mână în mod ferm, fără a acţiona butonul de eliberare, mai ales
dacă vă aflaţi pe drumuri înclinate.
Pentru a elibera frâna de parcare,
trageţi uşor în sus maneta, apăsaţi butonul de deblocare de pe
manetă şi coborâţi maneta
complet.
Pentru a reduce forţele de
acţionare, apăsaţi în acelaşi timp
şi pedala de frână.
Lampa de control R 3 96.
Frâna de mână electrică
Se aplică numai atunci când
autovehiculul este staţionar
9 Avertisment
Trageţi de butonul m pentru
aproximativ o secundă; frâna de
mână electrică se acţionează
automat, cu o forţă
corespunzătoare. Pentru o forţă
maximă, de exemplu la parcarea
cu remorcă sau pe drumuri
înclinate, trageţi butonul m de
două ori.
Frâna de mână electrică este
aplicată când se aprinde lampa de control m 3 96.
Frâna de mână electrică poate fi
activată întotdeauna, chiar când
contactul este decuplat.
Nu operaţi sistemul frânei de mână
electrice prea des cu motorul oprit
deoarece se va descărca bateria
autovehiculului.
Înainte de părăsirea autovehiculului,
verificaţi starea frânei de parcare
asistate electronic. Lampa de control
m 3 96.
Eliberarea
Cuplaţi contactul. Menţineţi pedala de frână apăsată şi apoi apăsaţi butonulm .
Funcţia de asistenţă la demarare
Apăsarea pedalei de ambreiaj
(transmisia manuală) sau cuplarea
unei trepte de viteze (transmisia