38Ārējās ierīces
Lai struktūrā meklētu celiņu, atlasiet
vienu no izvēlnes vienumiem,
piemēram, Folders (Mapes) , Play
Lists (Atskaņošanas saraksti) vai
Albums (Albumi) .
Pārlūkojiet struktūru, līdz esat atradis
vajadzīgo celiņu.
Lai sāktu atskaņošanu, atlasiet
celiņu.
Atsevišķi atskaņošanas saraksti
Sistēma sniedz iespēju izveidot
jaunus atskaņošanas sarakstus, izmantojot Gracenote funkciju. Līdzīgi
celiņi tiek ietverti vienotā sarakstā,
kuru automātiski ģenerē sistēma.
Atlasiet celiņu, kuru vēlaties izmantot, lai izveidotu jaunu atskaņošanas
sarakstu.
Atlasiet attiecīgās audio izvēlnes
vienumu Play More Like This...
(Atskaņot vēl līdzīgus...) . Tiek
automātiski izveidots jauns
atskaņošanas saraksts; tas tiek
saglabāts izvēlnē Play Lists
(Atskaņošanas saraksti) .Lai dzēstu sistēmas ģenerētu
atskaņošanas sarakstu, atlasiet
izvēlnes vienumu Delete automatic
playlist (Dzēst automātisko
atskaņošanas sarakstu) . Tiek
parādīts saraksts ar visiem
ģenerētajiem atskaņošanas
sarakstiem. Atlasiet atskaņošanas
sarakstu, kuru vēlaties dzēst.
Atskaņošanas saraksts tiek izdzēsts.
Attēlu skatīšana Pievienojiet USB ierīci 3 35.
Nospiediet taustiņu ; un pēc tam
atlasiet ikonu Pictures (Attēli) , lai
atvērtu izvēlni Picture Viewer USB
(USB attēlu skatītājs) .
Tiek rādīts visu USB ierīcē atrasto attēlu un attēlu mapju saraksts.
Pārlūkojiet attēlus un mapes, līdz
atrodat vajadzīgo attēlu, un atlasiet
to. Tiek rādīts attēls.
Funkciju taustiņi
Informācijas taustiņš
Atlasiet ekrāntaustiņu Info
(Informācija) ekrāna apakšdaļā, lai
skatītu informāciju par USB ierīcē
saglabāto attēlu, piemēram, tā
nosaukumu vai numuru. Attiecīgā
informācija tiek rādīta virs attēla.
Pāriešana uz iepriekšējo vai nākamo
attēlu
Lai skatītu iepriekšējo vai nākamo
attēlu, atlasiet ekrāntaustiņu < vai >
ekrāna apakšdaļā.
44Navigācija
Nospiediet vairākfunkciju pogu, lai
skatītu Navigation Menu (Navigācijas
izvēlne) . Ritiniet sarakstu un atlasiet
izvēlnes vienumu Switch Route Time/
Destination (Pārslēgt maršruta laiku/ galamērķi) .Laika informācija
Ja vēlaties mainīt redzamo laika
informāciju, atlasiet Switch Arrival/
Travel Time (Pārslēgt ierašanās/
braukšanas laiku) , lai skatītu attiecīgo
apakšizvēlni.
Aktivizējiet tā informācijas vienuma
iestatījumu, kuru vēlaties skatīt.Galamērķa informācija
Ja braucat pa maršrutu, kurā ir ceļa
punkti, iespējams, vēlēsieties skatīt
informāciju par maršrutu līdz ceļa
punktam, nevis līdz galamērķim.
Lai mainītu šo iestatījumu, atlasiet
Switch Waypoint/Destination
(Pārslēgt ceļa punktu/galamērķi) .
Tiek parādīts visu pašlaik aktīvajā maršrutā ietverto ceļa punktu
saraksts.
Aktivizējiet tā informācijas vienuma
iestatījumu, kuru vēlaties skatīt.Informācija par pozīciju
Pašreizējā atrašanās vieta
Nospiediet vairākfunkciju pogu, lai
skatītu Navigation Menu (Navigācijas
izvēlne) . Atlasiet izvēlnes elementu
Current Position Info (Informācija par
pašreizējo pozīciju) .
Ekrāna labajā pusē kartē tiek rādīta
pašreizējā pozīcija. Kreisajā pusē tiek rādītas pašreizējās pozīcijas GPS
koordinātas.
Galamērķa pozīcija
Ja ir aktivizēta maršruta vadība, varat
skatīt informāciju par ievadīto
galamērķi.
Nospiediet vairākfunkciju pogu, lai
skatītu Navigation Menu (Navigācijas
izvēlne) . Atlasiet izvēlnes elementu
Destination Position Info (Galamērķa
pozīcijas informācija) .
Ekrāna labajā pusē kartē tiek rādīts
galamērķis. Kreisajā pusē tiek rādīta
galamērķa adrese un GPS
koordinātas.Pozīcijas saglabāšana
Pašreizējo pozīciju vai galamērķa
pozīciju var saglabāt adrešu katalogā.
Atlasiet ekrāna taustiņu Save
(Saglabāt) . Detalizētu aprakstu par
adrešu saglabāšanu adrešu katalogā sk. 3 45.
Maršruta simulācija Informācijas un izklaides sistēmā ir
pieejams maršruta simulācijas režīms
sistēmas pārbaudei.
Lai aktivizētu simulācijas režīmu,
nospiediet taustiņu CONFIG un pēc
tam atlasiet izvēlnes vienumu
Navigation Settings (Navigācijas iestatījumi) .
Ritiniet sarakstu un atlasiet Route
Simulation (Maršruta simulācija) , lai
skatītu attiecīgo apakšizvēlni.
Sākuma pozīcija
Tā kā simulācijas režīmā netiek
izmantots GPS signāls, ar kuru
nosaka automašīnas pašreizējo
atrašanās vietu, sākuma pozīcija ir
jāiestata manuāli.
Navigācija45
Pēdējās zināmās pozīcijas lietošana
Lai kā sākumpunktu izmantotu
pēdējo GPS signāla norādīto pozīciju, atlasiet izvēlnes vienumu Use Last
Known Position (Izmantot pēdējo
zināmo pozīciju) .Iepriekšējā galamērķa lietošana
Lai kā sākumpunktu izmantotu vienu
no iepriekšējiem galamērķiem,
atlasiet izvēlnes vienumu Use
Previous Destination (Izmantot
iepriekšējo galamērķi) . Tiek parādīts
iepriekšējo galamērķu saraksts.
Atlasiet vajadzīgo adresi.Norādītās atrašanās vietas lietošana
Lai kā sākumpunktu izmantotu
konkrētu atrašanās vietu, atlasiet
izvēlnes vienumu Use Specified
Location (Izmantot norādīto
atrašanās vietu) .
Ievadiet adresi. Skatiet detalizētu
aprakstu 3 45.
Tiek sākts simulācijas režīms.
Simulācijas režīma atcelšana
Lai izslēgtu simulācijas režīmu,
nospiediet taustiņu CONFIG un pēc
tam atlasiet izvēlnes vienumu
Navigation Settings (Navigācijas iestatījumi) .
Ritiniet sarakstu un atlasiet Route
Simulation (Maršruta simulācija) , lai
skatītu attiecīgo apakšizvēlni.
Atlasiet izvēlnes vienumu Cancel
Route Simulation (Atcelt maršruta simulāciju) .
Maršruta simulācijas papildu izvēlne
Kad maršruta vadība darbojas
simulācijas režīmā, izvēlnē
Navigation Menu (Navigācijas
izvēlne) tiek rādīta papildu izvēlne.
Nospiediet vairākfunkciju pogu, lai
skatītu Navigation Menu (Navigācijas
izvēlne) . Ritiniet sarakstu un atlasiet
izvēlnes vienumu Route Simulation
(Maršruta simulācija) , lai skatītu
attiecīgo apakšizvēlni.
Lai apturētu maršruta vadības
simulāciju, atlasiet izvēlnes vienumu
Stop Simulation (Apturēt simulāciju) .Maršruta vadības process tiek
apturēts, bet maršruta vadības režīms
paliek aktīvs.
Lai kartē skatītu nākamā pagrieziena
manevra simulāciju, atlasiet izvēlnes
vienumu Next Manoeuvre (Nākamais
manevrs) .
Galamērķa ievade Lietojumprogramma Destination
(Galamērķis) nodrošina dažādas
iespējas iestatīt maršruta vadības
galamērķi.
Nospiediet taustiņu DEST (kamēr
maršruta vadība nav aktīva), lai
skatītu izvēlni Destination Entry
(Galamērķa ievadīšana) .
Navigācija47
Lai mainītu burtu izkārtojumu burtu
tastatūrā, atlasiet ekrāntaustiņu ABC
tastatūras kreisajā pusē. Tagad burti
ir izkārtoti alfabētiskā secībā.
Lai ievadītu rakstzīmju virkni, secīgi atlasiet vajadzīgās rakstzīmes.
Piezīme
Adreses ievadīšanas laikā tastatūrā
tiek izmantota inteliģentās ievades
funkcija, kas automātiski bloķē
rakstzīmes, kuras attiecīgajā
rakstzīmju virknē nav iespējamas.
Lai ievadītu speciālās rakstzīmes, kas burtu tastatūrā nav pieejamas,
atlasiet ekrāntaustiņu ÄÖ burtu
tastatūras labajā pusē. Tiek atvērta
speciālo rakstzīmju tastatūra. Atlasiet
vajadzīgo rakstzīmi.
Lai ievadītu ciparus vai simbolus,
atlasiet ekrāntaustiņu Sym (Simbols)
speciālo rakstzīmju tastatūras labajā pusē. Tiek atvērta simbolu tastatūra.
Atlasiet vajadzīgo rakstzīmi.
Lai atkal atvērtu burtu tastatūru,
atlasiet ekrāntaustiņu ABC simbolu
tastatūras labajā pusē. Šādi varat
pārslēgt trīs tastatūras.
Lai dzēstu jau ievadītās rakstzīmes,
atlasiet ekrāntaustiņu Delete (Dzēst)
attiecīgās tastatūras labajā pusē vai
nospiediet taustiņu BACK.
Ievadot adresi, tiek automātiski rādīts
atbilstošo ierakstu saraksts, tiklīdz
adrešu atmiņā atrastais atbilstošo
ierakstu skaits ir seši vai mazāk.
Lai manuāli skatītu pašlaik ievadītajai
vērtībai atbilstošo ierakstu sarakstu,
atlasiet attiecīgo ekrāntaustiņu List
(Saraksts) tastatūras apakšā.
Lai skatītu pēdējos piecus veiktos
ierakstus, atlasiet ekrāntaustiņu Last
5 (Pēdējie 5) tastatūras apakšā.Sarakstā atlasiet vajadzīgo ierakstu.
Ja nepieciešams, atlasiet
apstiprinājuma taustiņu, kas redzams tastatūras apakšā.
Objekti
Objekts ir specifiska atrašanās vieta,
kas var būt noderīga, piemēram,
degvielas uzpildes stacija,
autostāvvieta vai restorāns.
Informācijas un izklaides sistēmā saglabātajos datos ir daudz dažādu
iepriekš definētu objektu, kas kartē
tiek atzīmēti ar simboliem.
Šos objektus var atlasīt kā maršruta
vadības galamērķus.
Meklēšanas izvēlne
Objektu var atlasīt, izmantojot
dažādas meklēšanas metodes.
Nospiediet taustiņu DEST, lai atvērtu
izvēlni Destination Entry (Galamērķa
ievadīšana) , un pēc tam atlasiet ikonu
Points of Interest (Objekti) , lai atvērtu
izvēlni POI List (Objektu saraksts) .
Navigācija57
Attiecīgajā ziņojumā izvēlietiesAutomatic Recalculation
(Automātiska pārrēķināšana) vai
Recalculation after Confirmation
(Pārrēķināšana pēc apstiprināša‐
nas) .Satiksmes incidenti kartē
Satiksmes incidenti var tikt rādīti kartē
kā simboli.
Atlasiet Show Traffic Events on Map
(Rādīt kartē satiksmes notikumus) , lai
skatītu attiecīgo apakšizvēlni.
Atlasiet vēlamo opciju.
Ja ir aktivizēta opcija User Defined
(Lietotāja definēts) , ritiniet sarakstu
un aktivizējiet satiksmes incidentu
kategorijas, kuras vēlaties skatīt.TMC stacijas
TMC stacijas, kuras pārraida
satiksmes informāciju, var iestatīt
automātiski vai manuāli.
Lai skatītu atlasīšanas ekrānu,
atlasiet izvēlnes vienumu Traffic
Stations (Satiksmes stacijas) .
Atlasiet režīma ievadīšanas lauku, lai
skatītu attiecīgo apakšizvēlni. Atlasiet vēlamo opciju.
Izvēloties Manual Station Selection
(Manuāla stacijas atlasīšana) , ir
jāiestata TMC stacija.
Atlasiet stacijas ievades lauku, lai
skatītu opciju Traffic Station List
(Satiksmes staciju saraksts) .
Atlasiet vajadzīgo radiostaciju.
Satiksmes incidentu saraksti
Kamēr ir aktīva maršruta vadība,
nospiediet taustiņu NAVI un pēc tam
nospiediet vairākfunkciju pogu, lai
skatītu Navigation Menu (Navigācijas
izvēlne) . Ritiniet sarakstu un atlasiet
izvēlnes vienumu Traffic (Satiksme).
Lai skatītu sarakstu ar visiem
satiksmes notikumiem zonā ap
automašīnas pašreizējo atrašanās vietu, atlasiet izvēlnes vienumu All
Traffic Events (Visi satiksmes
notikumi) .
Lai skatītu sarakstu ar satiksmes
notikumiem saistībā ar pašreizējo
maršrutu, atlasiet izvēlnes vienumu Traffic Events on Route (Satiksmes
notikumi maršrutā) .
Satiksmes incidentu saraksti var būt
kārtoti dažādi.
Atlasiet izvēlnes Traffic (Satiksme)
vienumu Traffic Settings (Satiksmes
iestatījumi) un pēc tam Sort Method:
(Kārtošanas metode:) . Tiek atvērta
attiecīgā apakšizvēlne.
Aktivizējiet vajadzīgo opciju.
Maršruta izsekošana Atpakaļceļa atzīmju funkcija sniedz
iespēju reģistrēt, pa kuriem ceļiem
maršrutā jau ir braukts.
Runas atpazīšana61Runas atpazīšanaVispārēja informācija...................61
Lietošana ..................................... 62
Runas komandu pārskats ............66Vispārēja informācija
Iegultā runas atpazīšana Informācijas un izklaides sistēmas
runas atpazīšanas funkcija sniedz
iespēju vadīt dažādas informācijas un
izklaides sistēmas funkcijas ar runas
ievades palīdzību. Tā atpazīst
komandas un ciparu rindas neatkarīgi no tā, kurš tās izrunā. Nosaucot
komandas un ciparu rindas, nav
nepieciešams ieturēt pauzes starp atsevišķiem vārdiem.
Nepareizas lietošanas vai komandu
gadījumos runas atpazīšanas
sistēma reaģē ar vizuālu un/vai
skaņas signālu un aicina jūs ievadīt
attiecīgo komandu vēlreiz. Turklāt
runas atpazīšanas sistēma apstiprina
svarīgas komandas un vajadzības
gadījumā uzdos jautājumus.
Ir divi dažādi veidi, kā varat izrunāt
komandas, kas nepieciešamas
uzdevumu paveikšanai. Lielāko daļu
uzdevumu, izņemot galamērķa ievadi
un balss cipartastatūras lietošanu,
var paveikt ar vienu komandu.Ja darbības veikšanai ir
nepieciešama vairāk nekā viena
komanda, rīkojieties šādi:
Pirmajā darbībā norādiet veicamās
darbības veidu, piemēram,
"Navigation destination entry"
(Navigācijas galamērķa ievade).
Sistēma atbild ar uzvednēm, kas
palīdz pabeigt dialogu nepieciešamās
informācijas ievadīšanai. Piemēram,
ja vēlaties ievadīt maršruta vadības
galamērķi, sakiet: "Navigation"
(Navigācija) vai "Destination entry"
(Galamērķa ievade).
Piezīme
Lai nodrošinātu, ka sarunas
automašīnas salonā neizraisīs
sistēmas funkciju neparedzētu
ieslēgšanu, runas atpazīšanas
sistēma nedarbojas, kamēr tā nav
aktivizēta.
Valodu atbalsts ■ Ne visas valodas, kas ir pieejamas informācijas un izklaides sistēmas
displejā, ir pieejamas arī kā runas atpazīšanas valodas.
■ Ja runas atpazīšanas sistēma neatbalsta pašlaik atlasīto displeja
62Runas atpazīšana
valodu, runas atpazīšanas sistēma
nav pieejama.
Ja šajā gadījumā informācijas un
izklaides sistēmu vēlaties vadīt ar
balss komandām, ir jāatlasa cita
displeja valoda. Norādījumus par
displeja valodas maiņu skatiet
nodaļas "Sistēmas iestatījumi"
sadaļā "Valoda" 3 22.
Ārvalstīs esošu galamērķu adrešu
ievade
Ja vēlaties ar balss komandām
ievadīt tāda galamērķa adresi, kas
atrodas kādā citā valstī, informācijas
un izklaides displeja valoda ir jāmaina uz šīs citas valsts valodu.
Piemēram, ja displejam ir iestatīta
angļu valoda un vēlaties ievadīt
kādas Francijas pilsētas nosaukumu,
displeja valoda ir jānomaina uz franču
valodu.
Izņēmumi: Ja vēlaties ievadīt adreses Beļģijā, varat pēc izvēles mainīt
displeja valodu uz franču vai
holandiešu. Ja vēlaties ievadītadreses Šveicē, varat pēc izvēles
mainīt displeja valodu uz franču, vācu
vai itāļu.
Norādījumus par displeja valodas
maiņu skatiet nodaļas "Sistēmas
iestatījumi" sadaļā "Valoda" 3 22.
Galamērķa adrešu ievades secība
Secība, kādā ir jāievada adreses daļas, izmantojot runas atpazīšanas
sistēmu, ir atkarīga no valsts, kurā atrodas galamērķis.
Sistēma sniedz attiecīgās ievades
secības piemēru.
Balss pārvades
lietojumprogramma
Informācijas un izklaides sistēmas
balss pārvades lietojumprogramma
sniedz iespēju piekļūt runas
atpazīšanas komandām jūsu
viedtālrunī. Lai noskaidrotu, vai jūsu
viedtālrunis atbalsta šo funkciju,
skatiet viedtālruņa lietošanas
instrukciju.Lietošana
Iegultā runas atpazīšana
Runas atpazīšanas aktivizēšana Piezīme
Aktīva telefona zvana laikā runas
atpazīšanas funkcija nav pieejama.
Nospiediet taustiņu w stūres labajā
pusē.
Audiosistēmas skaņa tiek izslēgta,
displejā tiek izcelts simbols w, un
balss izvades ziņojums aicina izrunāt
komandu.
Tiklīdz runas atpazīšanas sistēma ir
gatava balss ievadei, atskan
pīkstiens.
Tagad varat izrunāt balss komandu,
lai tieši aktivizētu kādu sistēmas
funkciju (piemēram, radiostacijas
atskaņošanu) vai sāktu dialogu ar
vairākiem posmiem (piemēram,
galamērķa adreses ievadīšanu);
skatiet tālāk sadaļu "Vadība ar runas komandām".
Runas atpazīšana63
Pēc visu dialoga posmu pabeigšanasrunas atpazīšana tiek automātiski
deaktivizēta. Lai uzsāktu jaunu
dialogu, ir atkal jāaktivizē runas
atpazīšana.
Balss uzvedņu skaļuma pielāgošana
Nospiediet taustiņu w vai ─ stūres
labajā pusē.
Balss uzvednes pārtraukšana
Kā pieredzējis lietotājs varat pārtraukt balss uzvedni, īsi nospiežot stūres
taustiņu w.
Nekavējoties atskan pīkstiens, un
varat izrunāt komandu, negaidot
signālu.
Dialoga atcelšana
Ir pieejamas vairākas iespējas, kā
varat pārtraukt dialoga virkni un
deaktivizēt balss atpazīšanu:
■ Sakiet " Cancel" (Atcelt) vai " Exit"
(Iziet).
■ Nospiediet taustiņu n stūres
labajā pusē.Tālāk norādītajās situācijās dialogs tiek automātiski atcelts:
■ Ja jūs kādu laiku neizrunājat nevienu komandu (pēc
noklusējuma trīs reizes tiek
atskaņots aicinājums izrunāt
komandu).
■ Ja jūs izrunājat komandas, kas sistēmā netiek atpazītas (pēc
noklusējuma trīs reizes tiek
atskaņots aicinājums izrunāt
pareizu komandu).
Vadība ar runas komandām
Runas atpazīšanas sistēma var
atpazīt gan komandas, kas ir
izrunātas teikuma formā, gan arī
tiešas komandas, kurās ir nosaukta lietojumprogramma un uzdevums.
Lai panāktu vislabākos rezultātus,
rīkojieties šādi:
■ Noklausieties balss uzvedni un pirms komandas izrunāšanas vai
atbildēšanas sagaidiet pīkstienu.
■ Sakiet " Help" (Palīdzība), ja
vēlaties vēlreiz noklausīties
palīdzības uzvedni pašreizējam
dialoga posmam.■ Balss uzvedni var pārtraukt, vēlreiz
nospiežot taustiņu w. Ja vēlaties
tieši izrunāt komandu, divreiz
nospiediet taustiņu w.
■ Sagaidiet signālu un izrunājiet komandu kā parasti. Vairākumā
gadījumu balss atpazīšana būs
precīzāka, ja runāsiet bez pauzēm.
Lietojiet īsas un tiešas komandas.
Parasti telefona un audio komandas
var izrunāt kā vienu komandu.
Piemēram, "Call David Smith at work"
(Zvanīt Jānim Bērziņam darbā),
"Play" (Atskaņot), pēc tam nosaucot
izpildītāja vai dziesmas nosaukumu,
vai "Tune to" (Noskaņot uz), pēc tam
izrunājot radiofrekvenci un viļņu
diapazonu.
Navigācijas galamērķi tomēr ir pārāk
sarežģīti, lai tos varētu izrunāt kā
vienu komandu. Vispirms sakiet
"Navigation" (Navigācija) un pēc tam,
piemēram, "Address" (Adrese) vai
"Point of Interest" (Objekts). Sistēma
sniedz atbildes, lūdzot plašāku
informāciju.