6IntroductionIntroductionRemarques générales...................6
Fonction antivol .............................. 7
Présentation des éléments de
commande ..................................... 8
Fonctionnement ........................... 14Remarques générales
Avec l'Infotainment System, vous dis‐ posez d'un infodivertissement de voi‐ture dernier cri.
La radio peut être facilement utilisée
en enregistrant un grand nombre de
stations radio FM, AM et DAB (Digital Audio Broadcasting) avec les bou‐
tons préréglés 1...6.
Vous pouvez connecter des appareils
de stockage de données externes,
par exemple un iPod, des appareils
USB ou d'autres appareils auxiliaires
à l'Infotainment System pour servir de sources audio auxiliaires, par le biais
d'un câble ou via Bluetooth.
Le système de navigation mènera le
véhicule à bon port tout en évitant
éventuellement automatiquement les
bouchons et autres soucis de circula‐ tion.
En outre, l'Infotainment System est
équipé d'une application téléphone
qui permet une utilisation confortable
et en toute sécurité de votre télé‐
phone portable dans le véhicule.En option, l'Infotainment System peut être actionné à l'aide des commandes
du tableau de bord, des commandes
au volant ou de la fonction de recon‐
naissance vocale.
La conception étudiée des éléments
de commande et les affichages clairs
vous permettent de contrôler le sys‐
tème facilement et de façon intuitive.
L'information sur les données d'utili‐
sation et les actualités des mises à
jour du logiciel se trouve sur notre site Web.
Remarque
Ce manuel décrit toutes les options
et fonctions disponibles des divers
Infotainment Systems. Certaines
descriptions, y compris celles des
fonctions d'affichage et de menus,
peuvent ne pas s'appliquer à votre
véhicule en raison de la variante du modèle, des spécifications du pays,
de l'équipement spécial ou des ac‐ cessoires.
14Introduction
Appuyer longtemps :
afficher la liste d'appels ......... 74
ou activer l'intercommuni‐
cation vocale (si elle est
prise en charge par le
téléphone) ............................. 61
2 Bouton SRC (Source)
Appui : sélectionner la
source audio ......................... 25
Avec la radio active :
tourner vers le haut/vers le
bas pour sélectionner la
station radio
présélectionnée suivante/
précédente ............................ 25
Avec le lecteur CD actif :
tourner vers le haut/vers le
bas pour sélectionner la
piste CD/MP3/WMA
suivante/précédente .............33
Avec un périphérique
actif : tourner vers le haut/
vers le bas pour
sélectionner la piste
suivante/précédente .............37Avec le téléphone actif :
tourner vers le haut/vers le
bas pour sélectionner
l'entrée suivante/
précédente dans la liste
des appels ............................. 74
Avec le téléphone actif et
des appels en attente :
tourner vers le haut/vers le
bas pour basculer entre
les appels .............................. 74
3 Bouton w
Augmenter le volume ............14
4 Bouton ─
Baisser le volume .................. 14
5 Bouton xn
Appuyer brièvement :
refuser/mettre fin à l'appel ....74
ou quitter la liste d'appels .....74
ou activer/désactiver le
mode silencieux ....................14
ou désactiver la
reconnaissance vocale .........61Fonctionnement
Éléments de commande
L'Infotainment System est com‐
mandé via des touches de fonction,
un bouton multifonction et des menus affichés à l'écran.
Les sélections se font au choix via : ■ l'unité de commande centrale sur le
tableau de bord 3 8
■ commandes au volant 3 8
■ système de reconnaissance vocale
3 61
Remarque
Seuls les voies les plus directes pour
l'utilisation du menu sont décrites
dans les chapitres suivants. Dans
certains cas, d'autres options peu‐
vent exister.
Allumer/éteindre l'Infotainment
System
Appuyez brièvement sur le bou‐
ton X. Lorsque vous allumez l'Info‐
tainment System, la dernière source
sélectionnée est activée.
Introduction15
Arrêt automatique
Si l'Infotainment System est mis en
marche à l'aide du bouton X alors
que le contact est coupé, il s'arrête à
nouveau automatiquement après
10 minutes.
Réglage du volume
Tournez le bouton X. Le réglage ac‐
tuel est affiché dans une fenêtre con‐
textuelle au bas de l'écran.
Lors de la mise en marche de l'Info‐
tainment System, le volume réglé en dernier est utilisé, à condition que le
volume soit inférieur au volume maxi‐
mal de mise en marche.
Les paramètres de volume suivants
peuvent être réglés séparément :
■ le volume de mise en marche maxi‐
mal 3 21
■ le volume des infos trafic 3 21
■ le volume des message de naviga‐
tion 3 41.Volume automatique
Lorsque le volume automatique est
activé 3 21, le volume s'adapte au‐
tomatiquement pour compenser le
bruit de la route et du vent lorsque
vous conduisez.
Mode silencieux
Appuyez sur le bouton PHONE (pen‐
dant quelques secondes, si le portail
du téléphone est disponible) pour
mettre les sources audio en mode si‐
lencieux.
Pour annuler le mode silencieux,
tournez le bouton X ou appuyez à
nouveau sur le bouton PHONE (pen‐
dant quelques secondes si un portail
de téléphone est disponible).
Limitation du volume à température
élevée
Quand les températures à l'intérieur
du véhicule sont très élevées, l'Info‐ tainment System limite le volume
maximum réglable. Si nécessaire, le
volume est réduit automatiquement.Modes de fonctionnement
Lecteurs audio
Appuyez plusieurs fois sur le bouton
SRCE pour basculer entre les menus
principaux AM, FM, CD, USB, AUX,
Bluetooth ou DAB.
Pour des descriptions détaillées de : ■ Lecteur CD/MP3 3 32
■ Port USB 3 35
■ Entrée AUX 3 35
■ Audio Bluetooth 3 35
■ Radio AM 3 25
■ Radio FM 3 25
■ Radio DAB 3 30.
Navigation
Appuyez sur le bouton NAVI pour af‐
ficher la carte de l'application de na‐
vigation.
Appuyez sur le bouton multifonction
pour ouvrir un sous-menu avec des options d'entrée de destinations et de
structure d'un itinéraire.
Pour une description détaillée des
fonctions de navigation 3 40.
32Lecteur CDLecteur CDRemarques générales.................32
Fonctionnement ........................... 33Remarques générales
Information importante relative aux CD audio et MP3/WMA Le lecteur CD de l'Infotainment Sys‐
tem peut lire des CD audio et des CD
MP3/WMA.Avertissement
Ne placer en aucun cas des DVD
ou des CD « singles » d'un diamè‐
tre de 8 cm ou encore des CD de
forme spéciale dans le lecteur au‐ dio.
Aucune étiquette ne peut être ap‐ posée sur les CD. Les CD avec
étiquette peuvent se coincer dans
le lecteur et l'endommager. Il fau‐
dra alors remplacer l'appareil.
Formats de fichiers
CD audio
Les formats de CD suivants peuvent
être utilisés : CD-ROM Mode 1 et
Mode 2 ; CD-ROM XA Mode 2,
Form 1 et Form 2.
CD MP3
Les formats de fichiers suivants peu‐
vent être utilisés : ISO9660 Level 1,
Niveau 2, (Romeo, Juliet).
Les fichiers MP3 et WMA écrits dans un format autre que ceux énumérés
ci-dessus peuvent ne pas être lus cor‐ rectement, et leurs noms de fichiers
et de dossiers peuvent ne pas s'affi‐
cher correctement.
Les restrictions suivantes s'appli‐
quent aux données enregistrées sur
un CD MP3/WMA :
Nombre de plages : max. 999.
Nombre de dossiers : max. 255.
Nombre de niveaux de structure de
dossier : max. 64 (recommandé :
max. 8).
Nombre de listes de lecture :
max. 15.
Nombre de morceaux par liste de lec‐
ture : max. 255.
Extensions valables pour listes de
lecture : .m3u, .pls, .asx, .wpl.
74TéléphoneAppel d'urgence9Attention
L'établissement de la connexion
ne peut pas être garanti dans tou‐ tes les situations. Pour cette rai‐
son, vous ne devez pas compter
exclusivement sur un téléphone
mobile pour une communication
d'une importance capitale
(par exemple une urgence médi‐
cale).
Sur certains réseaux, il peut être
nécessaire d'insérer correctement
une carte SIM valable dans le té‐
léphone mobile.
9 Attention
Gardez à l'esprit que vous pouvez
effectuer et recevoir des appels
avec le téléphone mobile, si la
zone couverte bénéficie d'un si‐
gnal suffisamment fort. Dans cer‐
tains cas, il n'est pas possible d'ef‐ fectuer des appels d'urgence sur
tous les réseaux de téléphonie
mobile ; il peut arriver qu'ils ne
puissent pas être effectués quand
certaines fonctions du réseau et/
ou du téléphone sont activées.
Votre opérateur local de télépho‐
nie pourra vous renseigner.
Le numéro d'appel d'urgence peut
être différent selon la région et le
pays. Prière de vous informer au
préalable sur le numéro d'appel
d'urgence à utiliser dans la région
traversée.
Composition d'un numéro
d'appel Composez le numéro d'appel d'ur‐gence (p. ex. 112).
La connexion téléphonique au centre d'appel d'urgence est établie.
Répondez aux questions du person‐
nel de service à propos de l'urgence.
9 Attention
Ne mettez pas fin à la conversa‐
tion tant que le centre de secours
ne vous l'a pas demandé.
Fonctionnement
Une fois qu'une connexion a été éta‐
blie via Bluetooth entre votre télé‐
phone mobile et l'Infotainment Sys‐
tem, vous pouvez utiliser la plupart
des fonctions de votre téléphone mo‐ bile via l'Infotainment System.
Après avoir établi une connexion en‐
tre le téléphone mobile et l'Infotain‐
ment System, les données du télé‐
phone sont transmises à l'Infotain‐
ment System. Selon le modèle de té‐
léphone, ce transfert peut durer quel‐
ques temps. Pendant cette durée, les
possibilités d'utilisation du téléphone
mobile via l'Infotainment System sont
limitées.
90IntroductionIntroductionRemarques générales.................90
Fonction antivol ............................ 91
Présentation des éléments de
commande ................................... 92
Fonctionnement ........................... 98
Commandes de base ................100
Paramètres de tonalité ..............104
Paramètres de volume ............... 105Remarques générales
Avec l'Infotainment System, vous dis‐ posez d'un infodivertissement de voi‐ture dernier cri.
La radio est équipée de 12 canaux préréglés pouvant être assignés au‐
tomatiquement pour les bandes de
fréquences AM, FM et DAB. De plus,
divers canaux peuvent être assignés
manuellement (indépendamment de
la bande de fréquences).
Le lecteur audio intégré vous divertira
avec les CD audio et des CD MP3 /
WMA.
En outre, vous pouvez écouter des
sources audio externes tels que des
mémoires de données externes,
p. ex. iPod, lecteur MP3, ou stick USB
ou lecteur CD portable, en les bran‐
chant sur l'Infotainment System.
Le système de traitement numérique
du son vous propose plusieurs mo‐
des d'égaliseur présélectionnés, afin
d'optimiser le son.En option, le système d'infodivertis‐
sement peut être actionné à l'aide des commandes au volant ou via le sys‐
tème de reconnaissance vocale.
De plus, l'Infotainment System peut
être muni d'un portail de téléphone
mobile.
La conception étudiée des éléments
de commande, les affichages clairs et le grand bouton multifonction vous
permettent de contrôler le système
facilement et de façon intuitive.
Remarque
Ce manuel décrit toutes les options
et fonctions disponibles des divers
Infotainment Systems. Certaines
descriptions, y compris celles des
fonctions d'affichage et de menus,
peuvent ne pas s'appliquer à votre
véhicule en raison de la variante du
modèle, des spécifications du pays,
de l'équipement spécial ou des ac‐ cessoires.
Affichage
Le CD 400plus est disponible en deux variantes, la différence étant notable
dans l'affichage. La première variante
présente l'affichage suivant.
Introduction97
14Bouton multifonction ...........100
Tourner : sélectionner les éléments de menu ou
définir des valeurs
numériques ........................ 100
Appuyer : sélectionner/
activer une option
marquée ; confirmer un
paramètre défini ; allumer/
éteindre un système ...........100
15 Fente pour CD ....................119
16 BACK .................................. 100
Menu : recul d’un niveau .....100
Saisie : effacer le dernier
caractère ou l’ensemble
des caractères saisis ..........100
17 MP3 : niveau de dossier
supérieur ............................. 119
18 TONE .................................. 104
Réglages de tonalité ...........10419 PHONE ............................... 131
Affichage du menu
principal de téléphone .........138
Activer le mode silencieux ....98
20 AUX ..................................... 122
Changer de source audio ...122Commandes audio au volant
1
Pression brève : accepter
l'appel téléphonique ............131
ou composer un numéro
dans la liste d'appels ........... 138
ou activer la
reconnaissance vocale .......125
Appuyer longtemps : afficher la liste d'appels ....... 138
ou désactiver la
reconnaissance vocale .......125
98Introduction
2 SRC (Source) ........................ 98
Appui : sélectionner la
source audio ......................... 98
Avec la radio active :
tourner vers le haut/vers le
bas pour sélectionner la
station radio
présélectionnée suivante/
précédente .......................... 107
Avec le lecteur CD actif :
tourner vers le haut/vers le
bas pour sélectionner la
piste CD/MP3/WMA
suivante/précédente ...........119Avec le portail de
téléphone actif et la liste
d'appels ouverte (voir
pos. 1) : tourner vers le
haut/bas pour sélectionner
l'entrée précédente/
suivante dans la liste
d'appels ............................... 138
Avec le portail de
téléphone actif et des
appels en attente : tourner vers le haut/vers le bas
pour basculer entre les
appels ................................. 138
3 Augmenter le volume ............98
4 Baisser le volume .................. 98
5 Appuyer brièvement :
refuser/mettre fin à l'appel ..138
ou quitter la liste d'appels ...138
ou activer/désactiver le
mode silencieux ....................98
ou désactiver la
reconnaissance vocale .......125Fonctionnement
Éléments de commande
L'Infotainment System est com‐
mandé via les boutons de fonction,
les boutons multifonction et les me‐
nus affichés à l'écran.
Les sélections se font au choix via : ■ l'unité de commande centrale du ta‐
bleau de bord 3 92
■ commandes au volant 3 92
■ système de reconnaissance vocale
3 125
Allumer/éteindre l'Infotainment
System
Appuyez brièvement sur le bou‐
ton X. Lorsque vous allumez l'Info‐
tainment System, la source active est la dernière source sélectionnée.
Arrêt automatique
Si l'Infotainment System a été mis en
marche à l'aide du bouton X alors
que le contact était coupé, il s'arrêtera automatiquement après 30 minutes.