
Uvod139
established... (povezava bo vzpo‐
stavljena...) .
Na prikazovalniku mobilnega
telefona se prikaže obvestilo
"Prosimo, da vnesete kodo PIN za povezavo Bluetooth" ali kaj
podobnega.
7. Uporabite tipkovnico na mobilnem
telefonu in vnesite enako kodo
PIN za povezavo Bluetooth™ kot
v sistemu Infotainment ter zabavo in jo potrdite s OK (v redu).
Na prikazovalniku mobilnega
telefona se prikaže obvestilo
"Dodam napravo med znane
naprave?" ali kaj podobnega.
8. To potrdite na tipkovnici mobilnega telefona s pritiskom naOK (v redu) .
Ko je povezava uspešno ustvarjena,
se na prikazovalniku prikaže
obvestilo is added to paired devices
(je dodan k medsebojno povezanim napravam) .
Zdaj je ustvarjena povezava med mobilnim telefonom in sistemomInfotainment.Na seznam lahko dodate do pet
naprav.
Zapiranje povezave 1. V meniju Bluetooth™ izberite
Paired devices (medsebojno
povezane naprave) .
Na prikazovalniku se prikaže
meni Paired devices (medsebojno
povezane naprave) .
2.Izberite zahtevani mobilni telefon.
Na prikazovalniku se prikaže
meni Bluetooth ™.
3. Izklopite Connect (vzpostavi
povezavo) .
Prikaže se sporočilo
Disconnected! (povezava je
prekinjena!) , ki mu sledi meni
Bluetooth ™.
4. Izberite Remove (odstrani) .
Prikaže se sporočilo Removed!
(odstranjeno!) , ki mu sledi meni
Bluetooth ™.
UHP visible Vklop te funkcije omogoča
zaznavanje portala za mobilni telefon
s strani drugih naprav Bluetooth™.
Na ta način lahko ustvarite povezavo
Bluetooth™ med mobilnim telefonom
in portalom mobilnega telefona.

140Uvod
1. V meniju Bluetooth™ izberite
UHP visible (UHP vidno) .
Druge naprave lahko vidijo portal
za mobilni telefon naslednje
3 minute.
2. Zaženite funkcijo za iskanje z mobilnim telefonom za naprave
Bluetooth™ (glejte navodila za
uporabo za mobilni telefon).
Na prikazovalniku mobilnega
telefona se prikaže obvestilo
"Najdena naprava: UHP".
3. Zaženite funkcijo za povezovanje z mobilnim telefonom (glejte
navodila za uporabo za mobilni
telefon).
4. V sistemu Infotainment vnesite Bluetooth PIN (PIN za bluetooth) .
5. V mobilnem telefonu vnesite "Bluetooth PIN".
Povezava Bluetooth™ je bila
ustvarjena med mobilnim telefonom
in sistemom Infotainment.
Freespeech (prostoročno)
Povezava s telefonom deluje.
Premaknite kolesce.Odpre se kontekstni meni. Vklopite Freespeech (prostoročno) . Zvok se
pošlje na zvočnike v avtomobilu.
Klic v sili9 Opozorilo
Vzpostavitev povezave ni
zajamčena v vseh situacijah. Iz teh razlogov se ne zanašajte izključno na mobilni telefon v primeru
pomembnega razgovora (npr.
zdravstveni primer).
Pri nekaterih operaterjih je
potrebno pravilno vstaviti veljavno
SIM kartico v mobilni telefon.
9 Opozorilo
Upoštevajte to, da lahko kličete in
sprejemate klice z mobilnim
telefonom, če je le-ta v etru
operaterja z zadosti močnim
signalom. V določenih okoliščinah zasilnih klicev ni možno izvesti na
vseh omrežjih. Možno je, da le-teh
ni možno izvesti pri določenih
operaterjih in/ali dejavnih
funkcijah telefona. O tem lahko
poizveste pri lokalnih operaterjih.
V sili klicana številka se lahko
razlikuje v odvisnosti od regije in
države. Pred tem se pozanimajte
o pravilni zasilno klicani številki za
ustrezno regijo.
Klici v sili
Vnesite številko za klic v sili (npr. 112).
Ustvari se povezava s centrom za
klice v sili.
Če vas storitveno osebje vpraša o
težavi, ki jo imate, odgovorite.
Končanje klicev v sili Izberite element menija Hang-up
(odloži) .
Ali:
Pritisnite tipko p.

Uvod1419Opozorilo
Ne končajte klica, dokler vam iz
centra za klice v sili tega ne velijo.
Delovanje
Uvod
Takoj ko ustvarite povezavo med
mobilnim telefonom in sistemom Infotainment ali ko vzpostavite
povezavo Bluetooth™, lahko preko
sistema Infotainment upravljate tudi
številne funkcije mobilnega telefona.
Preko sistema Infotainment lahko na
primer ustvarite povezavo s
telefonskimi številkami, shranjenimi v
telefonu, ali spreminjate telefonske
številke.
Praviloma lahko nadaljujete uporabo
sistema z mobilnim telefonom, na
primer s sprejemom klica ali
nastavljanjem zvočne ravni.
Ko je ustvarjena povezava med
mobilnim telefonom in sistemom Infotainment, se podatki prenesejo iz
mobilnega telefona v sistem
Infotainment. To lahko traja nekaj
časa, kar je odvisno od znamke
telefona. V tem času je upravljanje
telefona s sistemom Infotainment omejeno.
Nekateri telefoni ne podpirajo vseh
funkcij Portala za mobilni telefon.
Zaradi tega bodo takšni telefoni
morda delovali drugače, kot je
opisano v priročniku. Za podrobnejše informacije glejte navodila v
prilagodilniku za telefon.
Klici, ki prispejo ali so vzpostavljeni
med vstavitvijo telefona v prilagodilnik
za telefon, se ohranijo in prenesejo takoj, ko je telefon vstavljen v
prilagodilnik.
Poleg daljinskega upravljanja na
volanu lahko za upravljanje nekaterih
funkcij uporabite tudi sistem za
prepoznavanje govora 3 146.
Če je bila vzpostavljena povezava
preko prilagodilnika za telefon, so
lahko omejene funkcije mobilnega
telefona (v zvezi s tem glejte navodila,
priložena prilagodilniku).Če je bila vzpostavljena povezava
Bluetooth™, je lahko prav tako
omejen obseg funkcij mobilnega
telefona.
Vnašanje kod PIN
Ko vklopite mobilni telefon po
vstavljanju v prilagodilnik za telefon,
morate še vedno vnesti kodo PIN.
Vključi se sistem Infotainment.
Na prikazovalniku se prikaže No PIN
(ni PIN-a) . Izberite simbol telefona v
naslovni vrstici.
Na prikazovalniku se prikaže Please
enter your PIN Code! (vnesite svojo
PIN kodo!) .
Vnesite kodo PIN s kolescem in jo
potrdite s pritiskom na OK (v redu).

144Uvod
Izberite želen vnos in začnitepostopek klica.
Vhodni klici
Ko prejmete klic, se prikaže izbirni
meni za sprejem ali zavrnitev klica.Sprejemanje klicev
Izberite element menija Accept
(sprejmi) .
ali:
Pritisnite tipko p.Zavrnitev klicev
Izberite element menija Reject
(zavrni) .Končanje klicev
Za končanje telefonskega klica storite naslednje:
Pritisnite p.
ali:
Premaknite kolesce.
Odpre se kontekstni meni.
Izberite Hang-up (odloži) .
Funkcije med klicem
Nekatere funkcije so na voljo samo
med klicem.
Povezava s telefonom deluje.
Premaknite kolesce.
Odpre se kontekstni meni.
Na voljo so naslednje funkcije:
Hang-up (odloži)
Ta funkcija konča povezavo s
telefonom.Micro off (mikrofon izključen)
Ta funkcija izključi mikrofon telefona.DTMF (ton)
Različne storitve za telefon (npr.
glasovna pošta ali telefonsko
bančništvo) zahtevajo vnašanje
tonov za upravljanje.
Ko je dejavna telefonska povezava:
Izberite element menija DTMF.Prikaže se meni DTMF.
Zdaj lahko vnesete številke s
kolescem.
V nogi prikazovalnika izberite
potrebne številke.
Zdaj se pošljejo signalni toni.
Freespeech (prostoročno)
Če imate mobilni telefon priključen
preko povezave Bluetooth™, lahko s
to funkcijo izključite prostoročno
funkcijo 3 137.
Ta menijska točka je nevidna, kadar je mobilni telefon povezan s
sistemom Infotainment preko
prilagodilnika.

Glasovno vodenje147
Končanje dialoga
Za izključitev sistema prepoznavanja
glasu in dokončanje dialoga je na
voljo je več možnosti:
■ S pritiskom na q
■ Premori: če določen čas ne pride do novega vnosa
Delovanje sistema prepoznavanja
govora prekinejo tudi dohodni klici.
Delovanje
Sistem prepoznavanja govora
omogoča udobno upravljanje
mobilnega telefona s funkcijo
glasovnega vnosa. Sistem
prepoznavanja govora preprosto
vključite in izgovorite želen ukaz. Ko
je ukaz sprejet, vas sistem vodi skozi dialog z vprašanji in sporočili, dokler
zahtevano dejanje ni izvršeno.
Ukaze in številke izgovarjajte z
običajnim glasom brez nepotrebnih
premorov med številkami.
Prepoznavanje bo najbolj uspešno,
če boste po vsakih treh do petih
številkah naredili najmanj pol
sekunde dolg premor.Infotainment sistem se na ukaze
odziva z glasovnimi sporočili in s
prikazi v realnem času.
SIM kartica Če niste vstavili kartice SIM, se
prikaže naslednje obvestilo: Please
insert a SIM card! (vstavite SIM
kartico!)
Ko vstavite kartico SIM, bo od vas
zahtevana koda PIN. Za več
informacij o tem glejte naslednji
razdelek.
Koda PIN
Če koda PIN ni bila vnesena, se
prikaže naslednje obvestilo: Please
enter the PIN code! (vnesite PIN
kodo!) .
Zdaj izgovorite PIN kodo z normalnim glasom, brez nepotrebnih premorov
med številkami.
Na voljo so naslednji ukazi: ■ " Accept (sprejmi) ": Koda PIN je
potrjena.
■ " Change (spremeni) ": Nazadnje
vnesena številka je izbrisana.■ " Delete (izbriši) ": Koda PIN je
izbrisana.
■ " Additional digits (dodatna števila) ":
Vnesete lahko dodatne številke.
Primer pogovornega okna z vnosom
kode PIN:
Glasovno vodenje: " Please enter the
PIN code! (vnesite PIN kodo!) "
Uporabnik: " One (ena) Two (dve)
Three (tri) Four (štiri) - Accept
(sprejmi) "
Glasovno vodenje: " The PIN code is
incorrect! (PIN koda je napačna!) "
Uporabnik: " Four (štiri) Three (tri)
Two (dve) One (ena) - Accept
(sprejmi) "
Glasovno poročilo: " Koda PIN je bila
sprejeta "
Glavni ukazi
Ko je sistem za prepoznavanje
govora vključen, zaslišite kratek zvok, ki vas obvešča, da sistem za
prepoznavanje govora čaka na vnos.

148Glasovno vodenje
Na voljo so naslednji ukazi:■ " Call (kliči) "
■ " Redial (ponovi klic) "
■ " Save (shrani) "
■ " Delete (izbriši) "
■ " Phonebook (telefonski imenik) "
■ " Help (pomoč) "
■ " Cancel (prekliči) "
Za podroben opis teh ukazov glejte spodaj.
"Call (kliči)"
S tem ukazom lahko vnesete
telefonsko številko, ki je bila
shranjena v telefonskem imeniku pod imenom (glasovno oznako) ali ki joželite uporabiti za ustvarjanje
povezave. Po tem ukazu so na voljo
naslednji ukazi:
■ " Number (številka) ": Ustvari se
povezava z vneseno številko.
■ " Name (ime) ": Ustvari se povezava
z glasovno oznako."Number (številka)"
Ko je ukaz izdan, boste morali vnesti
številko. Sistem Infotainment ponovi prepoznane številke. Nato lahkovnesete dodatne številke ali
naslednje ukaze:
■ " Call (kliči) " ali "Accept (sprejmi) ":
Vnosi so sprejeti.
■ " Change (spremeni) ": Zadnji blok
številk je bil izbrisan.
■ " Delete (izbriši) ": Celoten vnos je bil
izbrisan.
■ " Help (pomoč) ": Pogovorno okno
se konča in naštejejo se vsi ukazi,
ki so na voljo v tem kontekstu.
■ " Plus ": V številko se vstavi plus za
klice v tujino.
■ " Additional digits (dodatna števila) ":
Dodajajo se dodatne številke.
■ " Cancel (prekliči) ": Postopek
izbiranja se končuje. Po zahtevi za
popravek se ponovijo vsi prej
vneseni bloki številk razen
zadnjega. Če so bili izbrisani vsi
vnosi, boste morali znova vnesti
telefonsko številko.Če je med posameznimi številkami
premor, daljši od ene sekunde,
sistem Infotainment privzame, da je
postopek vnašanja bloka številk
končan, in ponovi bloke številk.
Za izvedbo klica v tujino lahko rečete
besedo " Plus" (+) na začetku številke.
Plus omogoča klicanje iz države tudi
brez poznavanja kode za
mednarodne klice. Nato izgovorite
vstopno kodo države.
Koda države ustreza običajnemu
formatu, npr. 49 za Nemčijo, 44 za
Veliko Britanijo itd. V vseh državah
razen Italije je treba iz kode lokalnega omrežja (klicna koda) izpustiti "0".
Primer pogovora med uporabnikom in
glasovnim izhodom pri izbiranju
telefonske številke:
Uporabnik: " Call (kliči)"
Glasovni izhod: " Name (ime) ali
Number (številka)? "
Uporabnik: " Number (številka) "
Glasovno vodenje: " The number,
please! (številko, prosim!) "
Uporabnik: " Plus Four (štiri) Nine
(devet) "

Glasovno vodenje149
Glasovni izhod ponovi: "Plus Four
(štiri) Nine (devet) "
Uporabnik: " Seven (sedem) Three
(tri) One (ena) "
Glasovni izhod ponovi: " Seven
(sedem) Three (tri) One (ena) "
Uporabnik: " One (ena) One (ena)
Nine (devet) Nine (devet) "
Glasovni izhod ponovi: " One (ena)
One (ena) Nine (devet) Nine (devet) "
Uporabnik: " Change (spremeni) "
Glasovni izhod ponovi prej vnesene
bloke številk: " Plus Four (štiri) Nine
(devet) - Seven (sedem) Three (tri)
One (ena) "
Uporabnik: " One (ena) One (ena)
Nine (devet) One (ena) "
Glasovni izhod ponovi: " One (ena)
One (ena) Nine (devet) One (ena) "
Uporabnik: " Call (kliči)"
Glasovno vodenje: " The number is
being dialled (številka je izbrana) ""Name (ime)"
S tem ukazom lahko izberete
telefonsko številko pod imenom
(glasovno oznako).Če sistem prepozna vnos z imenom,
se vnos prikaže na zaslonu. Simbol q , ki predstavlja glasovno oznako,
se prikaže desno od imena. Ustvari
se povezava z glasovno oznako.
"Redial (ponovi klic)"
Z ukazom " Redial (ponovi klic) " lahko
znova pokličete nazadnje klicano
številko.
"Save (shrani)"
S tem ukazom lahko shranite
telefonsko številko pod glasovno
oznako.
Poleg tega lahko vključite prej
vneseno glasovno oznako iz imenika.
Glasovne oznake lahko vključite v
imenik samo, če so shranjene v
sistemu Infotainment.
V telefonskem imeniku lahko shranite
največ 25 glasovnih priponk. Če je že shranjenih 25 glasovnih oznak, se
izda naslednje obvestilo: " The
speech memory is full! (govorni
spomin je poln!) ".Glasovne oznake so odvisne od
govorca, kar pomeni, da jih lahko izbere samo oseba, ki je izgovorila
prvotno glasovno oznako.
Po treh neveljavnih poskusih se
sistem za prepoznavanje govora
samodejno izključi.
Lahko se zgodi, da sta dve vneseni
imeni medsebojno preveč različni,
tako da jih sistem zavrže. Potem se
lahko odločite, ali želite znova vnesti
imena ali končati postopek:
■ " Yes (da) ": Znova vnesite imena.
■ " No (ne) "/" Cancel (prekliči) ":
Pogovor se konča brez
shranjevanja.
Da preprečite premor na začetku
snemanja pri shranjevanju imen,
malo počakajte, ko se izda zahteva za
vnos.
Za uporabo glasovne priponke
neodvisno od lokacije, npr. v drugih
državah, je potrebno vse telefonske
številke vnesti z " Plus" in s kodo
države.
Primer imena, ki ga shranite kot
glasovno oznako:

150Glasovno vodenje
Uporabnik: "Call (kliči)"
Glasovni izhod: " Name (ime) ali
Number (številka)? "
Uporabnik: " Name (ime)"
Glasovno vodenje: " The name,
please! (ime, prosim!) "
Uporabnik:
Glasovno vodenje: " The number,
please! (številko, prosim!) ".
Uporabnik: " Plus Four (štiri) Nine
(devet) "
Glasovno vodenje: " Plus Four (štiri)
Nine (devet) "
Uporabnik: " Seven (sedem) Three
(tri) One (ena) ".
Glasovno vodenje: " Seven (sedem)
Three (tri) One (ena) "
Uporabnik: " One (ena) One (ena)
Nine (devet) One (ena) "
Glasovno vodenje: " One (ena) One
(ena) Nine (devet) One (ena) "
Uporabnik: " Save (shrani) "
Namesto " Save (shrani) " lahko
uporabite tudi ukaz " Accept
(sprejmi) "."Delete (izbriši)"
Z ukazom " Delete (izbriši) " lahko
izbrišete prej shranjeno glasovno
oznako.
"Phonebook (telefonski imenik)"
Z ukazom " Phonebook (telefonski
imenik) " lahko izberete prej shranjeno
glasovno oznako, ki ste jo vključili v
imenik. Glasovno oznako lahko tudi izbrišete. Po vnosu ukaza
" Phonebook (telefonski imenik) "
boste morali vnesti ime.
Po predvajanju prepoznanega imena
lahko vnesete naslednje ukaze:
■ " Call (kliči) ": Ustvari se povezava s
shranjeno številko.
■ " Delete (izbriši) ": Glasovna oznaka
se izbriše.
■ " Cancel (prekliči) ": Pogovor se
konča.
■ " Help (pomoč) ": Pogovorno okno
se konča in naštejejo se vsi ukazi,
ki so na voljo v tem kontekstu.
Primer izbiranja telefonske številke iz
imenika:Uporabnik: " Phonebook (telefonski
imenik) ".
Glasovni izhod:
Glasovni izhod:
Glasovni izhod:
Uporabnik: " Call (kliči)"
Namesto " Call (kliči)" lahko uporabite
tudi ukaz " Accept (sprejmi) ".
Glasovno vodenje: " The number is
being dialled (številka je izbrana) "
"Help (pomoč)"
Z ukazom " Help (pomoč) " se
naštejejo vsi ukazi, ki so na voljo v
tem kontekstu.
"Cancel (prekliči)"
Z ukazom " Cancel (prekliči) " lahko
izključite sistem za prepoznavanje govora.
Spreminjanje jezika Spreminjanje prikazanega jezika
Sistem Infotainment podpira 12
vnaprej določenih jezikov, ki se lahko
prikažejo na prikazovalniku. Če želite