Introducere19
sau
■ dacă un meniu audio principal este
activ în mod curent, de exemplu
meniul FM1 sau CD, apăsaţi
butonul multifuncţional.
Notă
Butonul tactil Audio din meniul
SETUP (CONFIGURARE) nu poate
fi selectat atunci când volumul este redus la minim.
Pentru a regla gradul de adaptare al
volumului sonor: setaţi Speed vol.
(Volum în funcţie de viteză) la o
valoare cuprinsă între 0 şi 5.
0 : nicio intensificare a volumului
sonor pe măsură ce viteza
autovehiculului creşte.
5 : o intensificare maximă a volumului
sonor pe măsură ce viteza
autovehiculului creşte.
Reglarea volumul surselor cu intrare
AUX
(consultaţi ilustraţia de mai sus a
meniului AUDIO SETUP
(CONFIGURARE AUDIO) )Pentru a regla nivelul relativ al
volumului sonor pentru sursele audio
externe, de exemplu un CD player:
setaţi AUX Level (Nivel AUX) la Quiet
(Silenţios) , Medium (Mediu) sau Loud
(Tare) .
Reglarea volumului comenzilor
vocale (sistemul de navigaţie)
Pentru a deschide meniul
NAVIGATION SETUP
(CONFIGURARE NAVIGAŢIE) :
apăsaţi butonul SETUP şi apoi
selectaţi butonul tactil Navigation
(Navigaţie) .
Dacă Voice Guidance (Ghidare
vocală) este setat la Off (Dezactivat) ,
setaţi-l la On (Activat) .
Setaţi Voice Vol. (Volum voce) la
nivelul de volum sonor dorit. După
fiecare modificare va fi emis un
răspuns vocal.
Setările sistemului
Diverse setări şi adaptări pentru
sistemul Infotainment pot fi efectuate
prin intermediul meniului SYSTEM
SETUP (CONFIGURARE SISTEM) .
20Introducere
Pentru a deschide acest meniu:
apăsaţi butonul SETUP şi apoi
selectaţi butonul tactil System
(Sistem) .
Reglarea afişajului
Pentru a deschide meniul DISPLAY
SETUP (CONFIGURARE AFIŞAJ) :
selectaţi articolul Display (Afişaj) din
meniu.Luminozitatea
Pentru a regla luminozitatea afişajului: setaţi Brightness
(Luminozitate) la Very Bright (Foarteluminos) , Bright (Luminos) , Medium
(Mediu) , Dark (Întunecat) sau Very
Dark (Foarte întunecat) .Modul afişajului
Pentru a regla afişajul în funcţie de
condiţiile curente de iluminare
exterioară: setaţi Display Mode (Mod
afişaj) la Day (Ziua) , Night (Noaptea)
sau Automatic (Automat) .
Atunci când este selectat Automatic
(Automat) , modul afişajului este
modificat în mod automat în funcţie
de condiţiile de iluminare exterioară.Direcţia de derulare
Pentru a regla direcţia de derulare
pentru articolul din meniu selectat
prin intermediul butonului
multifuncţional: setaţi Scroll Direction
(Direcţie derulare) la [ sau la ].
Setarea limbii
Textele din meniurile afişajului
sistemului Infotainment pot fi afişate
în diverse limbi.
Atunci când se modifică limba textelor din meniuri, se va modifica şi limba
comenzilor vocale.
Pentru a deschide meniul
LANGUAGE (LIMBA) : selectaţi
articolul Language (Limba) din meniu.
Selectaţi limba dorită pentru textul
meniurilor.
Activarea sau dezactivarea clicurilor
tactile
Dacă articolul Touch Click (Clic
tactil) din meniul SYSTEM SETUP
(CONFIGURARE SISTEM) este
setat la On (Activat) , fiecare lovire
uşoară a unui buton tactil sau a unui
articol din meniu este indicată printr-
un clic.
24Aparatul radio
Lista posturilor FM
În lista posturilor de radio FM sunt
furnizate toate posturile de radio FM
care pot fi recepţionate în zona
curentă de recepţie pentru a fi
selectate.
Apăsaţi butonul tactil FM List (Lista
FM) pentru a afişa lista.
Înregistrarea din listă a postului de
radio FM redat în mod curent este
evidenţiată în roşu.
Dacă un post de radio este memorat
pentru unul dintre butoanele
presetate pentru posturile de radio
1-6, numele benzii de frecvenţă
corespunzătoare şi numărul
butonului sunt afişate în listă,
de exemplu, FM1-P3.
Selectaţi intrarea din listă a postului FM care urmează a fi redat.
Notă
Receptorul dual al sistemului
Infotainment actualizează continuu,
în fundal, lista posturilor de radio
FM.
Astfel se asigură, de exemplu, ca în
lista posturilor de radio să fie inclus
permanent postul de radio FM
recepţionabil în zona parcursă la un
moment dat în cursul unei călătorii
mai lungi.
Cum actualizarea automată durează
un timp, s-ar putea să nu fie
disponibile la un moment dat toate
posturile de radio recepţionabile atunci când are loc trecerea dintr-o
zonă de recepţie în alta.Butoanele pentru posturi de
radio 1...6 Pentru fiecare bandă de frecvenţă
(AM, FM1 şi FM2), pot fi memorate
şase posturi de radio pentru
butoanele posturilor de radio 1-6.
Memorarea unui post de radio 1. Selectaţi banda de frecvenţă dorită.
2. Acordaţi postul dorit sau selectaţi-
l din lista posturilor FM.
3. Apăsaţi şi menţineţi apăsat unul dintre butoanele pentru posturile
de radio până când auziţi un
semnal sonor.
Numărul butonului
corespunzător, de ex., P3, se
afişează lângă numele benzii de
frecvenţă în rândul superior al
meniului.
Postul de radio recepţionat în mod
curent este memorat şi va putea fi
apelat în viitor prin intermediul
butonului pentru postul de radio.
Aparatul radio25
Notă
Dacă nu se aude niciun semnal
sonor în momentul memorării unui
post de radio, înseamnă că sunetele de sistem sunt dezactivate.
Activarea sunetelor de sistem 3 11.
Regăsirea unui post de radio
Selectaţi banda de frecvenţă dorită şi
apăsaţi scurt un buton pentru un post de radio pentru a apela postul de
radio corespunzător.
Sistemul de date radio
(RDS)
RDS este un sistem prin intermediul
căruia se transmit informaţii codate
digital, transmise suplimentar
emisiilor normale ale posturilor de
radio FM. RDS oferă servicii
informative precum denumirea
postului de radio, informaţii despre
trafic şi mesaje radio.Modul
RDS Regional (RDS regional)
Unele posturi de radio RDS difuzează la anumite intervale orare programe
regionale diferite pe frecvenţe diferite.
Sistemul Infotainment se conectează
întotdeauna la frecvenţa de difuzare
cu cea mai bună recepţie a postului
de radio RDS redat în mod curent.
Dacă modul RDS Regional (RDS
regional) este activat, sunt luate în
considerare numai frecvenţele
postului de radio RDS recepţionat în
mod curent care coincid cu cele ale
programului regional.
Dacă modul RDS Regional (RDS
regional) este dezactivat, sunt luate
în considerare şi frecvenţele postului de radio RDS recepţionat în mod
curent care nu coincid cu cele ale
programelor regionale.
Activarea sau dezactivarea modului
RDS Regional (RDS regional)
Apăsaţi butonul SETUP, apoi apăsaţi
butonul tactil Radio settings (Setări
radio) .Se afişează meniul RADIO SETUP
(CONFIGURARE RADIO) .
Setaţi RDS Regional (RDS regional)
pe On (Activat) sau Off (Dezactivat) .
Anunţurile despre trafic (TA) Funcţia TA este disponibilă în orice
mod de operare (de exemplu modul
radio FM, modul CD sau modul de
navigaţie) cu excepţia modului radio
AM.
Dacă funcţia TA este activată, iar
sistemul Infotainment recepţionează
un anunţ despre trafic prin intermediul unui post de radio RDS, sursa audio
activă în mod curent va fi întreruptă.
26Aparatul radio
Se afişează un mesaj şi se emite unanunţ vocal.
Pe parcursul anunţului vocal, volumul
sonor poate fi modificat prin rotirea
butonului m.
Anunţul despre trafic poate fi anulat
apăsând butonul tactil Cancel
(Anulare) .
Atunci când anunţul despre trafic s-a
încheiat sau a fost anulat, volumul
sonor este resetat în mod automat la
setarea originală.
Notă
Atunci când este selectat un alt mod
de operare decât modul radio
(de exemplu modul CD sau modul
de navigaţie), radioul rămâne activ
în fundal.
Dacă ultimul post de radio selectat
nu emite anunţuri despre trafic,
sistemul Infotainment se
conectează în mod automat la un
post de radio care emite anunţuri
despre trafic (chiar dacă a fost
selectată banda de frecvenţe AM în
prealabil).Acest lucru vă asigură că anunţurile
din trafic importante cu privire la o
anumită regiune pot fi recepţionate
în orice moment, indiferent de modul de operare selectat.
Activarea sau dezactivarea
anunţurilor despre trafic
Apăsaţi butonul tactil TA pentru a
activa sau a dezactiva recepţionarea
de anunţuri despre trafic.
Atunci când este activată
recepţionarea de anunţuri despre
trafic, TA se afişează în rândul
superior al tuturor meniurilor
principale. Dacă anunţurile despre trafic nu pot fi recepţionate, TA este
barat.
Notă
Butonul tactil TA este disponibil în
toate meniurile audio principale
( de exemplu în meniul FM1 sau CD)precum şi în meniul TRAFFIC INFO
(INFORMAŢII PRIVIND
TRAFICUL) .
În meniul TRAFFIC INFO
(INFORMAŢII PRIVIND
TRAFICUL) , butonul tactil TA nu
poate fi selectat dacă volumul este redus la minim.
Ascultarea în exclusivitate a
anunţurilor despre trafic
Activaţi anunţurile despre trafic şi
reduceţi complet volumul sonor al
sistemului Infotainment.
CD player27CD playerInformaţii generale.......................27
Utilizarea ...................................... 28Informaţii generale
CD-playerul sistemului Infotainment
poate reda CD-uri audio şi CD-uri MP3/WMA.Atenţie
În niciun caz nu introduceţi în
playerul audio DVD-uri, CD-uri cu
diametrul de 8 cm sau CD-uri de
alte forme decât standard.
Nu aplicaţi niciun fel de etichete pe
CD-uri. Aceste discuri se pot bloca în unitatea CD şi o pot defecta
iremediabil. În acest caz, va fi
necesară înlocuirea dispozitivului,
ceea ce va implica cheltuieli
substanţiale.
Informaţii importante referitoare
la CD-urile audio şi CD-urile MP3/WMA ■ Pot fi utilizate următoarele formate CD:
CD, CD-R şi CD-RW.
■ Pot fi utilizate următoarele formate de fişiere:
ISO9660 Nivel 1, Nivel 2, (Romeo,
Joliet).
Fişierele MP3 şi WMA scrie în orice format, altul decât cele menţionate
mai sus, pot să nu fie redate corect,
iar numele fişierelor şi numele
directoarele pot să nu fie afişate
corect.
■ Este posibil ca CD-urile audio cu protecţie împotriva copierii
neconforme cu standardul referitor
la CD-urile audio să nu fie redate
corect sau chiar deloc.
■ CD-urile şi CD-RW-urile inscripţionate pe cont propriu sunt
mult mai vulnerabile la manevrarea incorectă decât CD-urile
preinscripţionate. Trebuie
asigurată manevrarea corectă, în special în cazul CD-urilor şi
CD-RW-urilor inscripţionate pe
cont propriu, conform celor de mai
jos.
■ Este posibil ca CD-urile şi CD-RW-urile inscripţionate pe cont
propriu să nu fie redate corect sau
chiar deloc.
32Intrarea AUXIntrarea AUXInformaţii generale.......................32
Utilizarea ...................................... 32Informaţii generale
În consola centrală există o priză AUX
pentru conectarea surselor audio
externe.
Notă
Priza trebuie menţinută permanent
curată şi uscată.
Este posibilă, de exemplu,
conectarea la intrarea AUX a unui
CD-player portabil cu o fişă de
conectare de 3,5 mm.
UtilizareaApăsaţi o dată sau de mai multe ori
butonul MEDIA pentru a activa modul
AUX.
În acest moment, semnalul audio al
sursei audio conectate se transmite
prin intermediul difuzoarelor
sistemului Infotainment.
Volumul sonor poate fi reglat cu
ajutorul butonului m sau al rotiţei de
reglare o de pe volan.
Pentru adaptarea setărilor volumului
sonor la cerinţele sursei audio
conectate: 3 11.
Portul USB33Portul USBInformaţii generale.......................33
Redarea fişierelor audio salvate ..34Informaţii generale
În consola centrală există o priză USB
pentru conectarea surselor de date
audio externe.
Notă
Priza trebuie menţinută permanent
curată şi uscată.
Puteţi conecta un MP3-player, o
unitate USB, un card SD (prin
intermediul unui conector/adaptor
USB) sau un iPod la portul USB.
În timpul conectării la portul USB,
diverse funcţii ale dispozitivelor
menţionate mai sus pot fi operate prin
intermediul comenzilor şi meniurilor
sistemului Infotainment.
Notă
Nu toate modelele de MP3 playere,
porturi USB sau iPod-uri sunt
suportate de către sistemul
Infotainment.
Informaţii importante ■ Dispozitivele externe conectate la portul USB trebuie să fie în
conformitate cu specificaţia USB Mass Storage Class (USB MSC)
(Clasa de stocare în masă USB).
■ Dispozitivele conectate prin intermediul portului USB sunt
suportate în conformitate cu
Specificaţia USB V 2.0. Viteza
maximă suportată: 12 Mbit/s.
■ Sunt suportate numai dispozitivele cu sistem de fişiere FAT16/FAT32.
■ Nu sunt suportate HDD-urile (unităţile hard disc).
■ Huburile USB nu sunt suportate.