Sistemul de comandă vocală155
Sunt disponibile următoarele
comenzi:
■ „ Call (Apleare) ”
■ „ Redial (Reapelare) ”
■ „ Save (Salvare) ”
■ „ Delete (Ştergere) ”
■ „ Phonebook (Agenda telefonică) ”
■ „ Help (Ajutor) ”
■ „ Cancel (Anulare) ”
Descrierea detaliată a acestor
comenzi este prezentată în
continuare.
„Call (Apleare)”
Cu ajutorul acestei comenzi, puteţi
apela un număr de telefon care a fost
memorat în agenda telefonică sub un nume (amprentă vocală) sau care
urmează să fie utilizat pentru a stabili o conexiune. După această
comandă, sunt disponibile
următoarele comenzi:■ „ Number (Număr) ”: Conexiunea
este realizată prin utilizarea
numărului introdus.
■ „ Name (Nume) ”: Conexiunea este
realizată prin utilizarea amprentei
vocale.„Number (Număr)”
După această comandă, sistemul de
comandă vocală va solicita enunţarea numărului. Sistemul Infotainment va
repeta numere recunoscute. În
continuare, puteţi enunţa cifre
suplimentare sau una dintre
următoarele comenzi:
■ „ Call (Apleare) ” sau „Accept
(Acceptare) ”: Enunţul este
acceptat.
■ „ Change (Modificare) ”: Ultimul grup
de cifre este şters.
■ „ Delete (Ştergere) ”: Toate datele
enunţate sunt şterse.
■ „ Help (Ajutor) ”: Dialogul se încheie
şi vor fi prezentate toate comenzile
disponibile în acest context.
■ „ Plus ”: Pentru a efectua un apel
internaţional, este necesar un
„plus” (+) la începutul numărului.■ „ Additional digits (Cifre
suplimentare) ”: Sunt adăugate alte
cifre.
■ „ Cancel (Anulare) ”: Încheierea
procesului de formare a numărului.
După solicitarea unei corecţii,
sistemul de comandă vocală va
repeta toate grupurile de cifre
introduse anterior, cu excepţia
ultimului grup. Dacă toate datele
enunţate au fost şterse, sistemul va
solicita din nou să enunţaţi un
număr de telefon.
Dacă faceţi o pauză mai mare de o
secundă între cifrele enunţate,
sistemul Infotainment va presupune
că procesul de enunţare a grupurilor
de cifre s-a încheiat şi va repeta
grupul de cifre.
Pentru a efectua un apel
internaţional, puteţi rosti cuvântul
„ Plus ” (+) înainte de enunţarea
numărului. Acest „plus” vă permite să
realizaţi un apel dintr-o anumită ţară
fără să cunoaşteţi prefixul pentru apelurile internaţionale efectuate din
ţara respectivă. În continuare,
enunţaţi codul de ţară.
156Sistemul de comandă vocală
Codul de ţară corespunde formatului
convenţional, adică 49 pentru
Germania, 44 pentru Marea Britanie etc. Cifra 0 nu trebuie adăugată la
prefixul reţelei locale (codul de
apelare), cu excepţia Italiei.
Exemplu de dialog între utilizator şi
sistemul de comandă vocală pentru
formarea unui număr de telefon:
Utilizator: „ Call (Apleare) ”
Anunţ vocal: „ Name (Nume) sau
Number (Număr)? ”
Utilizator: „ Number (Număr) ”
Anunţ vocal: „ The number, please!
(Numărul, vă rog!) ”
Utilizator: „ Plus Four (Patru) Nine
(Nouă) ”
Sistemul de comandă vocală va
repeta: „ Plus Four (Patru) Nine
(Nouă) ”
Utilizator: „ Seven (Şapte) Three (Trei)
One (Unu) ”
Sistemul de comandă vocală va
repeta: „ Seven (Şapte) Three (Trei)
One (Unu) ”Utilizator: „ One (Unu) One (Unu) Nine
(Nouă) Nine (Nouă) ”
Sistemul de comandă vocală va
repeta: „ One (Unu) One (Unu) Nine
(Nouă) Nine (Nouă) ”
Utilizator: „ Change (Modificare) ”
Sistemul de comandă vocală va
repeta grupurile de cifre enunţate
anterior: „ Plus Four (Patru) Nine
(Nouă) - Seven (Şapte) Three (Trei)
One (Unu) ”
Utilizator: „ One (Unu) One (Unu) Nine
(Nouă) One (Unu) ”
Sistemul de comandă vocală va
repeta: „ One (Unu) One (Unu) Nine
(Nouă) One (Unu) ”
Utilizator: „ Call (Apleare) ”
Anunţ vocal: „ The number is being
dialled (În curs de formare număr) ”„Name (Nume)”
Cu ajutorul acestei comenzi, puteţi
selecta numărul de telefon memorat
sub un nume (amprentă vocală).
Dacă sistemul recunoaşte un nume înregistrat ca fiind disponibil, va afişa
acest nume pe ecran. Simbolul qreprezentând o amprentă vocală va fi
afişat în partea dreaptă a numelui.
Conexiunea este realizată prin
utilizarea amprentei vocale.
„Redial (Reapelare)”
Cu ajutorul comenzii „ Redial
(Reapelare) ”, ultimul număr format
poate fi format din nou.
„Save (Salvare)”
Cu ajutorul acestei comenzi, puteţi
salva numărul de telefon memorat
sub o amprentă vocală.
În plus, poate fi inclusă şi amprenta
vocală precedentă din agenda
telefonică.
Amprentele vocale pot fi incluse în
agenda telefonică numai dacă sunt
memorate în sistemul Infotainment.
Maxim 25 de etichete vocale pot fi
memorate în agenda telefonică. Dacă deja sunt memorate 25 de amprente
vocale, va apare mesajul „ The
speech memory is full! (Memoria de
vorbire este plină!) ”.
Sistemul de comandă vocală157
Amprentele vocale sunt corelate cu
vorbitorul, ceea ce înseamnă că pot fi
selectate numai de persoana care le-
a înregistrat.
După trei încercări nereuşite,
sistemul de comandă vocală este
închis automat.
Se poate întâmpla ca felul în care
este rostit un nume să difere prea
mult de felul în care a fost înregistrat, fiind dificil de recunoscut de către
sistemul de comandă vocală, care îl
va respinge. În aceste condiţii, puteţi
alege între a enunţa numele din nou
sau a încheia procesul:
■ „ Yes (Da) ”: Enunţarea numelor din
nou.
■ „ No (Nu) ”/„ Cancel (Anulare) ”:
Dialogul este încheiat fără ca nicio
informaţie să fie memorată.
Pentru a evita ştergerea la începutul
unei înregistrări memorate, trebuie
lăsată o scurtă pauză după solicitarea
unei înregistrări.Pentru a putea utiliza etichetele
vocale indiferent de locaţie, adică
inclusiv în alte ţări, toate numerele de
telefon trebuie înregistrate cu „ Plus”
şi codul de ţară.
Exemplu de nume memorat ca
amprentă vocală:
Utilizator: „ Call (Apleare) ”
Anunţ vocal: „ Name (Nume) sau
Number (Număr)? ”
Utilizator: „ Name (Nume) ”
Anunţ vocal: „ The name, please!
(Numele, vă rog!) ”
Utilizator:
Anunţ vocal: „ The number, please!
(Numărul, vă rog!) ”.
Utilizator: „ Plus Four (Patru) Nine
(Nouă) ”
Anunţ vocal: „ Plus Four (Patru) Nine
(Nouă) ”
Utilizator: „ Seven (Şapte) Three (Trei)
One (Unu) ”.
Anunţ vocal: „ Seven (Şapte) Three
(Trei) One (Unu) ”
Utilizator: „ One (Unu) One (Unu) Nine
(Nouă) One (Unu) ”Anunţ vocal: „ One (Unu) One (Unu)
Nine (Nouă) One (Unu) ”
Utilizator: „ Save (Salvare) ”
În locul comenzii „ Save (Salvare)”
puteţi folosi şi comanda „ Accept
(Acceptare) ”.
„Delete (Ştergere)” Cu ajutorul comenzii „ Delete
(Ştergere) ”, puteţi şterge o amprentă
vocală memorată anterior.
„Phonebook (Agenda telefonică)”
Cu ajutorul comenzii „ Phonebook
(Agenda telefonică) ”, puteţi forma un
număr memorat ca amprentă vocală,
inclus în agenda telefonică. Puteţi de
asemenea şterge o amprentă vocală. După comanda „ Phonebook (Agenda
telefonică) ”, sistemul de comandă
vocală va solicita enunţarea unui nume.
160Index alfabeticAAcceptarea apelurilor .................147
Activarea comenzii vocale ..........153
Adaptorul specific telefonului ......143
Agenda telefonică .......................147
Apelarea ..................................... 147
Apelul de urgenţă .......................147
C Conectarea ................................. 143
Conectarea la Bluetooth .............144
Convorbirea liberă ......................144
D DTMF.......................................... 147
E Efectuarea apelurilor ..................147
F
Filtrarea ...................................... 147
Funcţii în cursul unui apel ...........147
Funcţionarea............................... 147
I
Informaţii generale ......................140
Introducerea codurilor PIN .........147
Î
Încheierea apelurilor ...................147
Încheierea convorbirilor ..............147Închiderea microfonului ..............147
Înregistrările cuprinzând mai multe numere .......................... 147
L
Liste ............................................ 147
Listele de apeluri ........................147
M Modificarea limbii ........................153
N
Număr ......................................... 153
Nume .......................................... 153
Numerele de telefon ...................147
R Reapelarea ................................. 147
Recunoaşterea vocală ...............153
Respingerea apelurilor ...............147
S Selectarea numerelor de telefon 147
Sistemul de comandă vocală .....153
Suport ......................................... 143
T
Telecomanda instalată pe volan. 140
Telefonul mobil şi echipamentul radio CB ................................. 151