Wprowadzenie151
Otworzone zostanie menu
kontekstowe. Aktywowanie Zest.
głośn. . Dźwięk jest kierowany do
głośników w samochodzie.
Połączenie alarmowe9 Ostrzeżenie
Nie jest możliwe ustanowienie
połączenia w każdej sytuacji.
Dlatego w kwestii bardzo ważnej
łączności (np. kontaktu z
pogotowiem) nie należy polegać
wyłącznie na telefonie
komórkowym.
W niektórych sieciach konieczne
będzie umieszczenie w telefonie
we właściwy sposób ważnej karty
SIM.
9 Ostrzeżenie
Należy pamiętać, że można
nawiązywać i odbierać połączenia za pomocą telefonu
komórkowego, jeśli znajduje się
on na obszarze objętym usługą
operatora, na którym sygnał jest
dostatecznie silny. W niektórych
okolicznościach nie można
nawiązać połączeń awaryjnych w
każdej sieci komórkowej z uwagi
na aktywne określone usługi
sieciowe i/lub funkcje telefonu.
Informacje na ten temat można
uzyskać u lokalnych operatorów
sieci.
Numery telefonów awaryjnych
mogą się różnić zależnie od
regionu i kraju. Należy uprzednio
uzyskać informacje na temat
prawidłowych numerów telefonów
awaryjnych dla danego regionu.
Wysyłanie wywołania
alarmowego
Wybierz numer telefonu alarmowego
(np. 112).
Tworzone jest połączenie z centralą
alarmową.
Odpowiedzieć na pytania serwisu
alarmowego dotyczące wypadku.
Zakończenie wywołania
alarmowego Wybrać punkt menu Zakończ.
lub:
Nacisnąć przycisk p.9Ostrzeżenie
Nie należy kończyć połączenia,
dopóki nie poprosi o to pracownik
centrum powiadamiania
ratunkowego.
Obsługa
WprowadzenieGdy między telefonem komórkowym
i systemem Infotainment zostanie
nawiązane połączenie za
pośrednictwem uchwytu telefonu lub
przez Bluetooth™, wiele funkcji
telefonu komórkowego może być
obsługiwanych również przez system
Infotainment.
Wprowadzenie155
Nacisnąć przycisk p.Odrzuć połączenia
Wybrać punkt menu Odrzuć.Zakończenie połączenia
Aby zakończyć rozmowę
telefoniczną, należy postępować
zgodnie z poniższym opisem:
Nacisnąć p.
lub:
Kręcić pokrętłem.
Otworzone zostanie menu
kontekstowe.
Wybrać pozycję Zakończ.
Funkcje podczas rozmowy
Niektóre funkcje są dostępne tylko
podczas rozmowy telefonicznej.
Połączenie telefoniczne jest aktywne.
Kręcić pokrętłem.
Otworzone zostanie menu
kontekstowe.
Dostępne są następujące funkcje:
Zakończ
Za pomocą tej funkcji można
zakończyć połączenie telefoniczne.Wyłącz mikr.
Za pomocą tej funkcji można
wyciszyć mikrofon telefonu.DTMF (ton)
Różne usługi telefoniczne (np. poczta
głosowa lub bankowość telefoniczna) wymagają wprowadzania tonów
sterujących.
Podczas aktywnego połączenia
telefonicznego:
Wybrać punkt menu DTMF.
Wyświetlone zostaje menu DTMF.
Można teraz wprowadzać cyfry za
pomocą pokrętła.
Wybrać w stopce wyświetlacza
wymagane cyfry.
Wysyłane są tony sterujące.
Zest. głośn.
W przypadku telefonu komórkowego podłączonego za pośrednictwem
Bluetooth™ można za pomocą tej
funkcji wyłączyć tryb głośnomówiący
3 148.
Ten punkt menu jest niewidoczny,
gdy telefon komórkowy jest
połączony z systemem Infotainment
za pośrednictwem uchwytu.
156WprowadzenieTelefony komórkowe i
radia CB
Instrukcje montażu i obsługi
Podczas instalacji i korzystania z
telefonu komórkowego należy
przestrzegać zaleceń montażowych i
instrukcji obsługi producenta telefonu i zestawu głośnomówiącego. W
przeciwnym razie może dojść do
unieważnienia homologacji typu
pojazdu (patrz: dyrektywa
95/54/WE).
Warunki bezproblemowej
eksploatacji telefonu komórkowego:
■ odpowiednio zainstalowana antena
zewnętrzna, zapewniająca
maksymalny zasięg,
■ maksymalna moc nadawcza 10 W,
■ instalacja telefonu w odpowiednim miejscu, z uwzględnieniem
odpowiednich uwag w podręczniku
użytkownika, rozdział Układ
poduszki powietrznej .
Przed przystąpieniem do instalacji warto zasięgnąć informacji na temat
odpowiednich miejsc montażu antenyzewnętrznej i uchwytu telefonu oraz
na temat korzystania z urządzeń o
mocy nadawczej powyżej 10 W.
Zestawu głośnomówiącego bez
anteny zewnętrznej zgodnego ze
standardem telefonii GSM
900/1800/1900 oraz UMTS można
używać wyłącznie wtedy, gdy
maksymalna moc nadawcza telefonu
komórkowego nie przekracza 2 wat w przypadku korzystania z sieci GSM
900 oraz 1 wata w innych
przypadkach.
Ze względów bezpieczeństwa nie
należy korzystać z telefonu podczas
prowadzenia samochodu. Nawet
korzystanie z zestawu
głośnomówiącego może odwracać
uwagę kierowcy.9 Ostrzeżenie
Urządzenia radiowe oraz telefony
komórkowe niezgodne z
powyższymi standardami mogą
być używane wyłącznie w
przypadku podłączenia ich do
anteny zamontowanej na
zewnątrz samochodu.Przestroga
W przypadku niezastosowania się do obowiązujących instrukcji
korzystanie w pojeździe z
telefonów komórkowych i
urządzeń radiowych bez anteny
zewnętrznej może być przyczyną
nieprawidłowego działania
podzespołów elektronicznych
samochodu.
Rozpoznawanie mowy157Rozpoznawanie
mowyRozpoznawanie głosu ...............157Rozpoznawanie głosu
System rozpoznawania mowy
umożliwia sterowanie niektórymi
funkcjami telefonu komórkowego
poprzez wejście głosowe.
Rozpoznaje on polecenie i ciągi liczb
niezależnie od osoby
wypowiadającej. Polecenia i ciągi
liczb można wypowiadać bez
konieczności robienia przerw między
słowami.
Możliwe jest również zapisywanie
numerów telefonów pod losowymi
nazwami (etykieta głosowa).
Wypowiadając odpowiednią etykietę,
można wykonać połączenie z danym
numerem.
Jeśli system rozpoznawania mowy
nie działa prawidłowo lub nie
rozpoznaje głosu użytkownika,
emituje komunikaty akustyczne i
monity o ponowienie polecenia.
System rozpoznawania mowy
emituje również odpowiedzi na
ważne polecenia i w razie potrzeby
zapytania.Dialog głosowy można zatrzymać w
każdej chwili, naciskając ponownie q .
Przed wyborem numeru telefonu
muszą być spełnione następujące
warunki:
■ Telefon komórkowy musi być gotowy do pracy i musi być włożony
do uchwytu telefonu lub musi być
aktywne połączenie Bluetooth™.
■ Telefon komórkowy musi być zarejestrowany w sieci
komórkowej.
Aby rozmowy, które są prowadzone
we wnętrzu pojazdu, nie prowadziły
do przypadkowego wysterowania
telefonu komórkowego lub
urządzenia dźwiękowego, system
rozpoznawania mowy uruchamia się
dopiero po aktywacji.
Aktywowanie systemu
rozpoznawania mowy Naciśnięcie q - system
rozpoznawania jest aktywny i na
wyświetlaczu pojawia się symbol q.
Radioodbiornik jest przełączany do
trybu „cichego” na czas trwania
Rozpoznawanie mowy159
System: „The PIN code is incorrect!
(Kod PIN jest nieprawidłowy!) ”
Użytkownik: „ Four (Cztery) Three
(Trzy) Two (Dwa) One (Jeden) -
Accept (Zatwierdź) ”
System: „ The PIN code has been
accepted ”
Główne polecenia Po aktywacji systemu rozpoznawania
mowy słychać krótki dźwięk, który
sygnalizuje, że system
rozpoznawania mowy oczekuje na
wprowadzenie głosowe.
Możliwe są następujące ustawienia: ■ „ Call (Zadzwoń) ”
■ „ Redial (Wybierz ponownie) ”
■ „ Save (Zapisz) ”
■ „ Delete (Kasuj) ”
■ „ Phonebook (Książka
telefoniczna) ”
■ „ Help (Pomoc) ”
■ „ Cancel (Anuluj) ”
Szczegółowy opis tych poleceń
znajduje się poniżej.„Call (Zadzwoń)”
Za pomocą tego polecenia można
wprowadzić numer telefonu, który jest
zapisany pod nazwą (znacznikiem
głosowym) w książce telefonicznej
lub za pomocą którego ma być
utworzone połączenie. Po tym
poleceniu dostępne są następujące
polecenia:
■ „ Number (Numer) ”: Połączenie jest
nawiązywane za pomocą
wprowadzonego numeru.
■ „ Name (Nazwa) ”: Połączenie jest
tworzone za pomocą
wprowadzonego znacznika
głosowego.„Number (Numer)”
Po wydaniu tego polecenia
użytkownik zostanie poproszony o
wprowadzenie numeru. System
Infotainment powtórzy rozpoznane
cyfry. Można następnie podawać
dodatkowe cyfry lub wydać
następujące polecenia:■ „ Call (Zadzwoń) ” lub „Accept
(Zatwierdź) ”: Podany numer
zostaje zaakceptowany.
■ „ Change (Zmień) ”: Ostatni blok cyfr
jest usuwany.
■ „ Delete (Kasuj) ” Cały wprowadzony
ciąg jest usuwany.
■ „ Help (Pomoc) ”: Dialog jest
zakończony i wyświetlane są
wszystkie dostępne w tym
kontekście polecenia.
■ „ Plus ”: W połączeniach
zagranicznych przed numerem
stawia się znak plus.
■ „ Additional digits (Dodatkowe
cyfry) ”: Dodawane są dodatkowe
cyfry.
■ „ Cancel (Anuluj) ”: Zakończenie
procedury wyboru numeru. Po
żądaniu skorygowania wszystkie
wcześniej wprowadzone bloki cyfr
są powtarzane z wyjątkiem
ostatniego bloku. Jeśli usunięto
wszystkie wprowadzenia,
użytkownik proszony jest ponownie
o wprowadzenie numeru telefonu.
160Rozpoznawanie mowy
W razie przerwy dłuższej niż jedna
sekunda pomiędzy poszczególnymi
cyframi system Infotainment uznaje,
że wprowadzanie bloku cyfr jest
zakończone i powtarza blok cyfr.
W celu nawiązania połączenia
zagranicznego można przed
numerem wypowiedzieć słowo „ Plus”
(+). Plus umożliwia nawiązanie
połączenia z tym krajem bez
konieczności znajomości numeru
kierunkowego żądanego kraju.
Następnie należy wypowiedzieć kod
kraju.
Prefiks kraju odpowiada
międzynarodowemu formatowi, tzn.
49 dla Niemiec, 44 dla Wielkiej
Brytanii itd. W numerze kierunkowym
miejscowości należy opuścić
pierwszą cyfrę 0 (poza Włochami).
Przykład dialogu pomiędzy
użytkownikiem i sterowaniem
głosowym do wyboru numeru
telefonu:
Użytkownik: „ Call (Zadzwoń) ”
System: „ Name (Nazwa) lub Number
(Numer)? ”Użytkownik: „ Number (Numer) ”
System: „ The number, please!
(Proszę o numer!) ”
Użytkownik: „ Plus Four (Cztery) Nine
(Dziewięć) ”
Powtórzenie komunikatu głosowego:
„ Plus Four (Cztery) Nine (Dziewięć) ”
Użytkownik: „ Seven (Siedem) Three
(Trzy) One (Jeden) ”
Powtórzenie komunikatu głosowego: „ Seven (Siedem) Three (Trzy) One
(Jeden) ”
Użytkownik: „ One (Jeden) One
(Jeden)Nine (Dziewięć) Nine
(Dziewięć) ”
Powtórzenie komunikatu głosowego: „ One (Jeden) One (Jeden) Nine
(Dziewięć) Nine (Dziewięć) ”
Użytkownik: „ Change (Zmień) ”
System powtarza wprowadzone
uprzednio bloki cyfr: „ Plus Four
(Cztery) Nine (Dziewięć) - Seven
(Siedem) Three (Trzy) One (Jeden) ”
Użytkownik: „ One (Jeden) One
(Jeden) Nine (Dziewięć) One
(Jeden) ”Powtórzenie komunikatu głosowego:
„ One (Jeden) One (Jeden) Nine
(Dziewięć) One (Jeden) ”
Użytkownik: „ Call (Zadzwoń) ”
System: „ The number is being dialled
(Trwa wybieranie numeru) ”„Name (Nazwa)”
Za pomocą tego polecenia można wywołać numer telefoniczny pod
nazwą (Voice Tag).
Jeśli system rozpozna dostępną już
nazwę, pojawi się ona na
wyświetlaczu. Symbol q
oznaczający znacznik głosowy
pojawi z prawej strony nazwy.
Połączenie jest nawiązywane za
pomocą wprowadzonego znacznika
głosowego.
„Redial (Wybierz ponownie)”
Za pomocą polecenia Redial
(Wybierz ponownie) zostanie
ponownie wybrany ostatni wybrany
numer.
162Rozpoznawanie mowy
„Delete (Kasuj)”
Za pomocą polecenia „ Delete
(Kasuj) ” można usunąć wcześniej
zapisany znacznik głosowy.
„Phonebook (Książka telefoniczna)”
Za pomocą polecenia „ Phonebook
(Książka telefoniczna) ” można
wybrać wcześniej zapisany znacznik
głosowy, który został dodany do
książki telefonicznej. Można również
usunąć znacznik głosowy. Po
wprowadzeniu polecenia
„ Phonebook (Książka telefoniczna) ”
użytkownik zostanie poproszony o
wprowadzenie nazwy.
Po wygenrowaniu rozpoznanej
nazwy można wprowadzić
następujące polecenia:
■ „ Call (Zadzwoń) ”: Połączenie jest
nawiązywane do zapisanego numeru.
■ „ Delete (Kasuj) ”: Znacznik głosowy
jest usuwany.■ „ Cancel (Anuluj) ”: Dialog jest
zakończony.
■ „ Help (Pomoc) ”: Dialog jest
zakończony i wyświetlane są
wszystkie dostępne w tym
kontekście polecenia.
Przykład wybierania numeru
zapisanego w książce telefonicznej:
Użytkownik: „ Phonebook (Książka
telefoniczna) ”.
System:
System:
System:
Użytkownik: „ Call (Zadzwoń) ”
Zamiast „ Call (Zadzwoń) ” można
również użyć polecenia „ Accept
(Zatwierdź) ”.
System: „ The number is being dialled
(Trwa wybieranie numeru) ”
„Help (Pomoc)”
Za pomocą polecenia „ Help (Pomoc)”
wyświetlane są wszystkie polecenia dostępne w tym konkretnym
kontekście.„Cancel (Anuluj)”
Za pomocą polecenia „ Cancel
(Anuluj) ” można wyłączyć system
rozpoznawania mowy.
Zmiana języka Zmiana języka wskazań
System Infotainment obsługuje 12
ustawionych fabrycznie języków
wskazań na wyświetlaczu. Aby
uaktywnić inny ustawiony fabrycznie
język, należy zwrócić się do partnera
firmy Opel.
Zmiana języka komunikatów
System rozpoznawania mowy
obsługuje 6 następujących języków:
■ niemiecki
■ angielski (brytyjski)
■ francuski (UE)
■ włoski
■ hiszpański (UE)
■ niderlandzki
Aby uaktywnić inny ustawiony
fabrycznie język, należy zwrócić się
do partnera firmy Opel.