Page 17 of 245
Informação breve e concisa15
Para uma só passagem quando o
limpa-pára-brisas está desligado,
pressionar a alavanca para baixo
para a posição 1x.
Limpa pára-brisas 3 78,
substituição da lâmina do limpa pára- -brisas 3 173.Lava-pára-brisas
Puxar alavanca.
Sistema lava pára-brisas 3 78,
Líquido limpa-vidros 3 170.
Limpa-vidros do óculo traseiro
Pressionar o interruptor basculante
para accionar o limpa-vidros do óculo traseiro:
interruptor
superior=funcionamento
contínuointerruptor infe‐
rior=funcionamento
intermitenteposição inter‐
média=desligado
Page 18 of 245
16Informação breve e concisa
Lava-pára-brisas
Empurrar alavanca.
O líquido do limpa-vidros é
pulverizado no óculo traseiro e o limpa pára-vidros faz algumas
passagens.
Limpa-vidros do óculo traseiro e lava-
-vidros do óculo traseiro 3 80.
Climatização
Óculo traseiro aquecido
O desembaciador é accionado
premindo o botão Ü.
Óculo traseiro com desembaciador
3 32.
Espelhos retrovisores
exteriores aquecidos
Premir o botão Ü também activa os
espelhos retrovisores exteriores
aquecidos.
Espelho retrovisor exterior aquecido
3 29.
Desembaciamento e
descongelação dos vidros
■ Colocar o comando da distribuição do ar em l.
■ Pressionar o botão V.
■ Definir o comando da temperatura para o nível de calor máximo.
■ Regular a velocidade da ventoinha para o nível máximo.
Page 19 of 245

Informação breve e concisa17
■ Ligar o aquecimento do óculotraseiro Ü.
■ Abrir as grelhas de ventilação laterais conforme pretendido e
direccioná-las para os vidros das
portas.
Sistema de climatização 3 121.Caixa de velocidades
Caixa de velocidades manual
Marcha-atrás: com o veículo parado,
carregar no pedal da embraiagem,
pressionar o botão de desengate na
alavanca selectora e engatar a
mudança.
Se a mudança não engatar, colocar a alavanca em ponto morto, tirar o pé
do pedal da embraiagem e
pressionar de novo; depois
seleccionar a mudança novamente.
Caixa de velocidades manual 3 138.
Arranque
Antes de iniciar a marcha,
verificar ■ pressão e estado dos pneus 3 191, 3 233
■ nível do óleo de motor e níveis dos
fluidos 3 168
■ todos os vidros, espelhos retrovisores, luzes exteriores e
chapas de matrícula estão limpos,
sem neve e sem gelo e a funcionar
■ posição adequada dos espelhos, bancos e cintos de segurança
3 28, 3 36, 3 41
■ funcionamento dos travões a baixa
velocidade, principalmente se os
travões estiverem molhados
Page 20 of 245
18Informação breve e concisa
Ligar o motor
■ Rodar a chave para a posição 1.
■ Rode o volante ligeiramente para libertar o bloqueio do volante.
■ Accionar a embraiagem e o travão.
■ Não accionar o pedal do acelerador.
■ Rodar a chave para a posição 3 e
soltar.
Ligar o motor 3 133.
Sistema Start/Stop
Se o veículo estiver a circular a baixa
velocidade ou parado e estiverem
reunidas determinadas condições,
activar um Autostop do seguinte
modo:
■ Carregar no pedal da embraiagem.
■ Colocar a alavanca em ponto morto.
■ Soltar o pedal da embraiagem.
Um Autostop é indicado pelo ponteiro
na posição AUTOSTOP no conta-
-rotações.
Para ligar novamente o motor,
carregar de novo no pedal da
embraiagem.
Sistema Start/Stop 3 134.
Page 21 of 245

Informação breve e concisa19Estacionamento9Aviso
■ Não estacionar o veículo numa
superfície facilmente
inflamável. A temperatura
elevada do sistema de escape
pode incendiar a superfície.
■ Utilizar sempre o travão de mão.
Accionar o travão de mão sem
premir o botão de desengate.
Aplicar com a maior firmeza
possível em descidas ou
subidas. Pressionar o travão de pé simultaneamente para
reduzir a força de
funcionamento.
■ Desligar o motor.
■ Se o veículo estiver numa superfície nivelada ou numa
subida, engatar a primeira
velocidade antes de retirar a
chave da ignição. Numa subida,
virar as rodas dianteiras para o
lado contrário ao do passeio.
Se o veículo estiver numa
descida, engatar a marcha-
-atrás antes de retirar a chave
da ignição. Virar as rodas
dianteiras na direcção do
passeio.
■ Fechar as janelas.
■ Remover a chave da ignição. Rodar o volante até sentir a
tranca da direcção engatar.
■ Trancar o veículo através do
botão e no comando de rádio à
distância.
Activar o sistema de alarme anti-
-roubo 3 27.
■ As ventoinhas de arrefecimento do
motor poderão funcionar depois de
se desligar o motor 3 167.
■ Depois de conduzir a velocidade de
rotação do motor elevada ou com
cargas de motor elevadas, deixar o
motor trabalhar um pouco com
carga reduzida ou deixá-lo em ponto morto durante 30 segundos
antes de o desligar, para proteger
o turbocompressor.
Chaves, fechaduras 3 20, Não
utilizar o veículo durante um longo período de tempo 3 166.
Page 22 of 245

20Chaves, portas, janelasChaves, portas,
janelasChaves, fechaduras .....................20
Portas .......................................... 25
Segurança do veículo ..................26
Espelhos retrovisores exterio‐
res ................................................ 28
Espelho retrovisor interior ............30
Janelas ........................................ 30
Tejadilho ...................................... 33Chaves, fechaduras
Chaves
Chaves de substituição
O número da chave é especificado no Car Pass ou numa etiqueta amovível.
O número da chave deve ser referido sempre que se encomendarem
chaves de substituição já que é um
componente do imobilizador.
Fechaduras 3 214.
O código do adaptador da chave dos parafusos de bloqueio da roda é
especificado num cartão. Deve ser
referido ao encomendar um
adaptador da chave de substituição.
Mudança das rodas 3 201.Chave com secção retráctil
Pressionar botão para extrair a
chave. Para recolher a chave,
pressionar o botão primeiro.
Car Pass
O Car Pass contém dados de
segurança do veículo e deve, por isso, ser mantido num local seguro.
Quando o veículo é levado a uma
oficina, esses dados do veículo são
necessários para realizar
determinadas operações.
Page 23 of 245

Chaves, portas, janelas21Radiotelecomando
Utilizado para accionar:■ sistema de fecho centralizado das portas
■ sistema de trancagem anti-roubo
■ sistema de alarme anti-roubo
■ vidros eléctricos
O radiotelecomando tem um raio de
alcance de aproximadamente
20 metros. Pode ser reduzido devido
a influências exteriores. As luzes de emergência confirmam o
accionamento.
Manuseie-o com cuidado, proteger da humidade e de temperaturas
elevadas e evitar utilizações
desnecessárias.
Avaria Se não for possível accionar o fecho
centralizado das portas com o
comando, isso pode dever-se às seguintes razões:
■ A distância é excedida.
■ A tensão da bateria é demasiado baixa.
■ Utilização frequente e repetida do comando do rádio quando fora do
raio de alcance, levando a que seja
necessário proceder à
ressincronização.
■ Sobrecarga do sistema de fecho centralizado devido a
accionamento repetido num
pequeno espaço de tempo,
levando a que a alimentação seja
interrompida durante um curto
período de tempo.
■ Interferência de ondas rádio com maior potência provenientes de
outras origens.Destrancagem 3 22.
Configurações básicas
Algumas definições podem ser
alteradas no Mostrador de
informação.
Personalização do veículo 3 106.
Substituição da pilha do
comando
Substituir a pilha assim que o raio de
alcance diminua.
As pilhas não devem ser eliminadas
junto com os resíduos domésticos.
Devem ser colocadas em pontos de recolha para reciclagem apropriados
(i.e. pilhões).
Page 24 of 245

22Chaves, portas, janelas
Chave com secção retráctil
Retirar a chave e abrir a unidade.
Substituir a pilha (pilha tipo CR 2032 ),
prestando atenção à posição de
colocação. Fechar a unidade e
sincronizar.
Chave com secção fixa
Solicitar a substituição da pilha numa oficina.
Sincronização do comando
Depois de substituir a bateria,
destrancar a porta do condutor com a chave na fechadura. O
radiotelecomando ficará
sincronizado quando se liga a
ignição.
Definições memorizadas
Sempre que a chave é retirada do
interruptor da ignição, as definições
que se seguem são automaticamente memorizadas pela chave:
■ iluminação
■ predefinições do Sistema de informação e lazer
■ sistema de fecho centralizado das portas
■ definições de conforto
■ controlo da climatização
As definições guardadas são
automaticamente utilizadas na vez
seguinte que a chave memorizada é
inserida no interruptor da ignição e
rodada para a posição 1 3 132.Um pré-requisito é que
Personalização por condutor esteja
activado nas definições pessoais do
Mostrador de informação. Este deve
ser configurado para cada chave
utilizada.
Personalização do veículo 3 106.
Sistema de fecho
centralizado
Destranca e tranca portas, bagageira e portinhola do depósito de
combustível.
Puxar o manípulo interior de uma das portas destranca a respectiva porta.
Puxar o manípulo outra vez abre a
porta.
Advertência
No caso de um acidente em que os airbags ou pré-tensores dos cintos
tenham sido accionados, o veículo é automaticamente destrancado.