Reverse gearSelect only when the vehicle is stationary. When
the gearshift lever is pressed to the left, a slight
resistance needs to be overcome.
Steptronic transmission In addition to the fully automatic mode, gears
can also be shifted manually using Steptronic,
refer to page 65.
Parking the vehicle Secure the vehicle
Before leaving the vehicle with the en‐
gine running, move the selector lever to posi‐
tion P and set the handbrake; otherwise, the
vehicle will begin moving. ◀
Disengaging the remote control
To remove the remote control from the ignition
lock, first move the selector lever to position P
and switch off the engine: interlock. Remove
the remote control from the ignition lock, refer
to page 57.
Selector lever positions
P R N D M/S + –
Displays in the tachometer
The selector lever position is displayed and the
engaged gear, such as M4, is displayed in
manual mode.
Changing selector lever positions▷With the ignition switched on or the engine
running, the selector lever can be moved
out of position P.▷When the vehicle is stationary, step on the
brake before shifting out of P or N; other‐
wise, the selector lever is locked: shiftlock.
Press on the brake pedal until you
start driving
To prevent the vehicle from creeping after
you select a driving position, maintain pres‐
sure on the brake pedal until you are ready
to start. ◀
A lock prevents accidental shifting into selector
lever positions R and P.
To override the lock, press the button on the
front of the selector lever, see arrow.
P Park
Select only when the vehicle is stationary. The
front wheels are blocked.
R is Reverse
Select only when the vehicle is stationary.
N is NeutralFor example, engage this position in a car
wash. The vehicle can roll.
D Drive Position for normal vehicle operation. All for‐
ward gears are selected automatically.
Seite 64CONTROLSDriving64
Online Edition for Part no. 01 40 2 961 110 - II/15
Next setting or information1.Within a setting or information display,
press the button on the turn indicator lever
repeatedly until "NEXT" is displayed.2.Hold the button down.
Direct change to the next setting or piece of in‐
formation.
Units of measure
The units of measure, such as for fuel consump‐
tion, route/distance, and temperature, can be
changed. The settings are stored for the remote
control currently in use.
1."Settings"2."Language/Units"3.Select the desired menu item.4.Select the desired unit.Clock
Setting the time1."Settings"2."Time/Date"3."Time:"4.Turn the MINI joystick to set the hours and
press the MINI joystick.5.Turn the MINI joystick to set the minutes
and press the MINI joystick.
The time is stored.
Setting the time format
1."Settings"2."Time/Date"Seite 71DisplaysCONTROLS71
Online Edition for Part no. 01 40 2 961 110 - II/15
3."Format:"4.Select the desired format.
The time format is stored.
The settings are stored for the remote control
currently in use.
Setting the time zone
1."Settings"2."Time/Date"3."Time zone:"4.Turn the MINI joystick until the desired time
zone is displayed and press the MINI joy‐
stick.
The time zone is stored.
Date
Setting the date
1."Settings"2."Time/Date"3."Date:"4.Turn the MINI joystick until the desired day
is displayed and press the MINI joystick.5.Make the necessary settings for the month
and year.
The date is stored.
Setting the date format
1."Settings"2."Time/Date"3."Format:"4.Select the desired format.
The settings are stored for the remote control
currently in use.
Settings on the Control Display
Language
Setting the language
1."Settings"2."Language/Units"3."Language:"4.Select the desired language.
The setting is stored for the remote control cur‐
rently in use.
Setting the voice dialog Voice dialog for the voice activation system, re‐
fer to page 25.
Seite 72CONTROLSDisplays72
Online Edition for Part no. 01 40 2 961 110 - II/15
Brightness
The brightness is automatically adapted to the
ambient lighting conditions. However, the basic
setting can be changed when the low beams
are switched on.1."Settings"2."Control display"3."Brightness"4.Turn the MINI joystick until the desired set‐
ting is selected.5.Press the MINI joystick.
The setting is stored for the remote control cur‐
rently in use.
Depending on the light conditions, the bright‐
ness control may not be clearly visible.
Service requirements
The remaining driving distance and the date of
the next scheduled service are displayed briefly
immediately after you start the engine or
switch on the ignition.
The current service requirements can be read
out from the remote control by the service spe‐
cialist.
Detailed information on service
requirements
More information on the scope of service re‐
quired can be displayed on the Control Display.1."Vehicle Info"2."Vehicle status"3."Service required"
Required maintenance procedures and legally
mandated inspections are displayed.
Additional information can be displayed on
each entry:
Select the entry and press the MINI joystick.
To exit from the menu:
Move the MINI joystick to the left.
Symbols
SymbolsDescriptionNo service is currently required.The deadline for service or a le‐
gally mandated inspection is
approaching.The service deadline has al‐
ready passed.Seite 73DisplaysCONTROLS73
Online Edition for Part no. 01 40 2 961 110 - II/15
For example, the sensors are unable to detect
fog or hazy weather. To avoid safety risks, you
should always switch on the lamps manually
under these conditions. ◀
The exterior lighting goes out automatically af‐
ter the vehicle is switched off.
High-beams/roadside parking lights1Turn signal/roadside parking light2Switching on the high-beams3Switching off the high-beams/headlight
flasher
To assist in parking, the vehicle can be illumi‐
nated on one side; note the country-specific
regulations.
The roadside parking lights drain the battery.
Therefore, do not leave them on for unduly
long periods of time; otherwise, the battery
might not have enough power to start the en‐
gine.
Switching on the roadside parking light
To switch on the roadside parking light on the
left or right, press the turn indicator lever up or
down after switching off the vehicle, arrow 1.
Switching off the roadside parking light
Press the lever up or down to the resistance
point.
Daytime running lights
The daytime running lights light up in switch
position 0, 1, or 3 when the ignition is switched
on.
The exterior lighting goes out automatically af‐
ter the vehicle is switched off.
In switch position 1, the parking lights light up
after the ignition is switched off.
Activating/deactivating
In some countries, driving with daytime run‐
ning lights is mandatory; for this reason, day‐
time running lights cannot be deactivated in
these cases.1."Settings"2."Lighting"3."Daytime running lamps"
The setting is stored for the remote control cur‐
rently in use.
Welcome lights If the light switch stays in switch position 2 or 3
after the vehicle is switched off, the parking
lights and the interior lights light up for a cer‐
tain period when the vehicle is unlocked.
Headlight courtesy delay feature The low beams stay lit for a short while after
the ignition is switched off, if the lights are
switched off and the headlight flasher is
switched on.
Seite 78CONTROLSLamps78
Online Edition for Part no. 01 40 2 961 110 - II/15
Setting the duration1."Settings"2."Lighting"3."Pathway light.: s"4.Set the duration.
The setting is stored for the remote control cur‐
rently in use.
Adaptive Light Control
The concept
Adaptive Light Control is a variable headlight
control system that enables dynamic illumina‐
tion of the road surface.
Depending on the steering angle and other pa‐
rameters, the light from the headlight follows
the course of the road.
Activating
With the ignition switch on, turn the light switch
to position 3, refer to page 77.
To avoid blinding oncoming traffic, the Adap‐
tive Light Control does not swivel to the driver's
side when the vehicle is at a standstill.
When driving in reverse, Adaptive Light Control
is not active.
Malfunction The warning light lights up. A message
appears on the Control Display. Adap‐
tive Light Control is malfunctioning or
has failed. Have the system checked as soon as
possible.
Fog lights At a glance
To switch on the front fog lights: press the
switch.
To switch off, press the respective switch up‐
ward or downward again.
Fog lights The parking lights or low beams must be
switched on. The green indicator lamp lights up
when the front fog lights are switched on.
Depending on the vehicle equipment, the front
fog lights are switched off when the headlight
flasher or the high-beams are activated.
If the automatic headlight control is activated,
refer to page 77, the low beams are switched
on automatically when the front fog lights are
switched on.
Instrument lighting The parking lights or low beams must be
switched on to adjust the brightness. The
brightness is increased to a certain limit and is then reduced again.
Seite 79LampsCONTROLS79
Online Edition for Part no. 01 40 2 961 110 - II/15
NotesSufficient ventilation
When remaining in the vehicle for an ex‐
tended period of time, ensure sufficient exter‐
nal ventilation. Do not continuously use recircu‐
lated-air mode; otherwise the air quality in the
interior continuously worsens. ◀
Comfortable interior climate The AUTO program offers the optimum air dis‐
tribution and air volume for virtually all condi‐
tions, refer to AUTO program below. Select a
comfortable interior temperature only.
The following sections contain more detailed
information on the available setting options.
Most of these settings are stored for the remote
control in use, Personal Profile settings, refer to
page 31.
Air volume, manual Press the – button to reduce the
air volume. Press the + button to
increase the air volume.
The automatic mode for the air
volume can be switched on
again using the AUTO button.
The air flow rate may be reduced or the blower
may be switched off entirely to save on battery
power. The display remains the same.
Switching the system on/off Reduce the air volume by pressing the – button
until the system is switched off. All displays go
out.
Press the AUTO button to switch the automatic
climate control back on.AUTO program
The AUTO program automati‐
cally adjusts the air distribution
to the windshield and side win‐
dows, toward the upper body
area, and into the footwell. The
air volume and your specifications for the tem‐
perature are adjusted to outside influences due
to the seasons, e. g., solar radiation.
The cooling function is switched on automati‐
cally with the AUTO program.
The program is switched off if the air distribu‐
tion is manually adjusted or the button is
pressed again.
Recirculated air mode If the air outside the car has an
unpleasant odor or contains pol‐
lutants, shut off the supply to the
interior of the car temporarily.
The system then recirculates the
air currently within the vehicle.
Should the windows fog up in the recirculated-
air mode, press the AUTO button or switch off
the recirculated-air mode and increase the air
volume if necessary. Make sure that air can
flow onto the windshield.
Recirculated air mode is automatically deacti‐
vated at low external temperatures.
Maximum cooling Automatic climate control
switches to the lowest tempera‐
ture, a high air volume, and re‐
circulated air mode.
For maximum cooling, open the
vents for the upper body area.
The air is cooled as quickly as possible:▷At an external temperature above
32 ℉/0 ℃.▷When the engine is running.Seite 102CONTROLSClimate102
Online Edition for Part no. 01 40 2 961 110 - II/15
Interior equipmentVehicle equipmentThis chapter describes all series equipment as
well as country-specific and special equipment
offered for this model series. Therefore, it also
describes equipment that may not be found in
your vehicle, for instance due to the selected
special equipment or the country version. This
also applies to safety-related functions and sys‐
tems.
When using the features and systems described
here, adhere to local regulations.
Universal garage dooropener
The concept
The universal garage door opener can be used
to operate up to 3 functions in remote-control‐
led systems, such as garage door drives or
lighting systems. The universal garage door
opener replaces up to 3 different hand-held
transmitters. To operate it, the buttons on the
interior rearview mirror must be programmed
for the desired functions. The hand-held trans‐
mitter for the system is needed for the pro‐
gramming procedure.
During programming
During programming and before activat‐
ing a device using the Universal Garage Door
Opener, ensure that there are no people, ani‐
mals, or objects in the range of movement of
the remote-controlled device; otherwise, there
is a risk of injury or damage.
Also follow the safety instructions of the hand-
held transmitter. ◀
Before selling the vehicle, delete the stored
functions for security reasons.Compatibility
If this symbol is printed on the packag‐
ing or in the operating instructions of
the system being operated, the system
is generally compatible with the universal ga‐
rage door opener.
If you have any questions, please contact:▷Your service center.▷www.homelink.com on the Internet.
HomeLink is a registered trademark of the
Gentex Corporation.
Controls on the interior rearview mirror
1LED2Buttons3Hand-held transmitter, required for pro‐
gramming.
Programming
General information
1.Switch on the ignition.2.Initial setup:
Press the right and left buttons on the inte‐
rior rearview mirror simultaneously for ap‐
prox. 20 seconds until the LED on the inte‐
rior rearview mirror begins to flash. All
programmed settings of the buttons on the
interior rearview mirror are deleted.Seite 105Interior equipmentCONTROLS105
Online Edition for Part no. 01 40 2 961 110 - II/15