X
Detach the trailer cable and decouple the
trailer.
X Switch off the engine. Permissible trailer loads and drawbar
loads
Weight specifications Maximum permissible gross vehicle
weight rating
The gross trailer weight is calculated by add-
ing the weight of the trailer to the weight of
the load and equipment on the trailer.
You will find installing dimensions and loads
under "Technical data" (Y page 458).
Permissible noseweight
You will find installing dimensions and loads
under "Technical data" (Y page 458).
Loading a trailer R
When loading the trailer, make sure that
neither the permissible gross weight of the
trailer nor the gross vehicle weight is
exceeded. The permissible gross vehicle
weight is indicated on the identification
plate on the B-pillar on the driver's side of
the vehicle.
You can find the maximum permissible val-
ues on the type plates of your vehicle and
the trailer. When calculating how much
weight the vehicle and trailer may carry,
pay attention to the respective lowest val-
ues.
R The trailer drawbar load on the ball coupling
must be added to the rear axle load to avoid exceeding the permissible gross axle
weight. The permissible gross vehicle
weight is indicated on the identification
plate on the B-pillar on the driver's side of
the vehicle.
i Mercedes-Benz recommends a trailer
load where the trailer drawbar noseweight accounts for 8% to 15% of the trailer's per-
missible gross weight.
i The weight of additional accessories, pas-
sengers, and cargo reduces the permissi-
ble trailer load and drawbar load for your
vehicle.
Checking the vehicle and trailer weight R
To check that the weights of the towing
vehicle and the trailer comply with the max-
imum permissible values, have the vehicle/
trailer combination (including the driver,
passengers, and cargo with a fully laden
trailer) weighed on a calibrated weigh-
bridge.
R Check the gross axle weight rating of the
front and rear axles, the gross weight of the
trailer and trailer drawbar load. Removing the ball coupling
X Remove the spring cotter.
X Remove the bolt from the ball coupling
recess.
X Remove the ball coupling from the ball cou-
pling recess.
X Clean the ball coupling if it is dirty.
X Stow the ball coupling so that it cannot be
thrown around.
Observe the loading guidelines (Y page 342)
and the safety notes regarding stowage
spaces (Y page 343).
Information on cleaning and care of the trailer tow hitch can be found at (Y page 382). Storing the ball coupling
G
WARNING
Do not carry the ball coupling in the vehicle
interior if it is not secured.
Otherwise, you and others could be injured by the ball coupling being thrown around if you: 270
Towing a trailerDriving an
d parking
Further information on coolants can be
found in the Mercedes-Benz Specifications for Service Products, MB BeVo 310.1, e.g.
on the Internet at
http://bevo.mercedes-benz.com. Or con-
tact a qualified specialist workshop.
! Always use a suitable coolant mixture,
even in countries where high temperatures prevail.
Otherwise, the engine cooling system is not
sufficiently protected from corrosion and
overheating.
i Have the coolant regularly replaced at a
qualified specialist workshop and the
replacement confirmed in the Maintenance
Booklet.
Comply with the important safety precautions for service products when handling coolant
(Y page 447).
The coolant is a mixture of water and anti-
freeze/corrosion inhibitor. It performs the
following tasks:
R corrosion protection
R antifreeze protection
R raising the boiling point
If the coolant has antifreeze protection down to -35 ‡(-37 †), the boiling point of the cool-
ant during operation is approximately 266 ‡
(130 †).
The antifreeze/corrosion inhibitor concentra- tion in the engine cooling system should:
R be at least 50%. This will protect the engine
cooling system against freezing down to
approximately -35 ‡ (-37 †).
R not exceed 55% (antifreeze protection
down to -49 ‡[-45 †]). Other wise, heat
will not be dissipated as effectively.
Mercedes-Benz recommends an antifreeze/
corrosion inhibitor concentrate in accord-
ance with MB Specifications for Service Prod-
ucts 310.1.
i When the vehicle is first delivered, it is fil-
led with a coolant mixture that ensures adequate antifreeze and corrosion protec-
tion.
i The coolant is checked with every main-
tenance interval at a qualified specialist
workshop.
Filling capacities Model Capacity
GL 450
Approx. 10.9 US qt
(10.3 l) GL 450 4MATIC
GL 550 4MATIC
Approx. 12.0 US qt
(11.4 l) GL 350 Blue-
TEC 4MATIC
Approx. 12.2 US qt
(11.5 l) AMG vehicles
Approx. 13.1 US qt
(12.4 l) i
Use MB 325.0 or MB 326.0 antifreeze/
corrosion inhibitor. Windshield washer system
Important safety notes G
WARNING
Windshield washer concentrate could ignite if it comes into contact with hot engine compo-
nents or the exhaust system. There is a risk of
fire and injury.
Make sure that no windshield washer con-
centrate is spilled next to the filler neck.
! Do not add distilled or de-ionized water to
the washer fluid container. Otherwise, the
level sensor may be damaged.
! Only MB SummerFit and MB WinterFit
washer fluid should be mixed together. The
spray nozzles may otherwise become
blocked.
When handling washer fluid, observe the
important safety notes on service products
(Y page 447). Service products and filling capacities
453Technical data Z