
X
To activate: press theábutton.
The indicator lamp in the ábutton lights
up.
The temperature setting for the driver's
side is not adopted for the front-passenger side.
X To deactivate: press theábutton.
The indicator lamp in the ábutton goes
out.
The temperature setting for the driver's
side is adopted for the front-passenger
side. Demisting the windscreen
General notes You can use this function to defrost the wind-
screen or to demist the inside of the wind-
screen and the side windows.
i You should only select the "Windscreen
demisting" function until the windscreen is clear again.
Switching the "Windscreen demisting"
function on/off X
Turn the key to position 2in the ignition
lock (Y page 157).
X To activate: press the¬button.
The indicator lamp in the ¬button lights
up.
The climate control system switches to the
following functions:
R high airflow
R high temperature
R air distribution to the windscreen and
front side windows
R air-recirculation mode off
i The "Windscreen demisting" function
automatically sets the blower output to the optimum demisting effect. As a result, the
airflow may increase or decrease automat-
ically after the ¬button is pressed. i
You can adjust the blower output man-
ually while the "Windscreen demisting"
function is in operation:
R Air-conditioning system: turn airflow
control Aanti-clockwise or clockwise
(Y page 137).
R THERMOTRONIC automatic climate con-
trol: press the óorô button.
X To deactivate: press the¬button.
The indicator lamp in the ¬button goes
out. The previous settings are reactivated.
Air-recirculation mode remains deactiva-
ted.
or
X THERMOTRONIC automatic climate con-
trol: press the Ãbutton.
The indicator lamp in the ¬button goes
out. Airflow and air distribution are set to
automatic mode.
or
X Air-conditioning system: turn temperature
control :anti-clockwise or clockwise
(Y page 137).
THERMOTRONIC automatic climate con-
trol: turn temperature control :orE anti-
clockwise or clockwise (Y page 139). Demisting the windows
Windows misted up on the inside Air-conditioning system
X Activate the ¿"Cooling with air dehu-
midification" function.
X If the windows continue to mist up, activate
the ¬ "Windscreen demisting" function.
i You should only select this setting until
the windscreen is clear again. 144
Operating the climate control systemClimate control

THERMOTRONIC automatic climate con-
trol
X Activate the ¿"Cooling with air dehu-
midification" function.
X Activate automatic mode Ã.
X If the windows continue to mist up, activate
the ¬ "Windscreen demisting" function.
i You should only select this setting until
the windscreen is clear again.
Windows misted up on the outside X
Activate the windscreen wipers.
X Set the air distribution to PorO.
i You should only select this setting until
the windscreen is clear again. Rear window heating
General notes The rear window heating has a high current
draw. You should therefore switch it off as
soon as the window is clear. It otherwise
switches off automatically after several
minutes.
If the battery voltage is too low, the rear win-
dow heating may switch off.
Switching on/off X
Turn the key to position 2in the ignition
lock (Y page 157).
X Press the ¤button.
The indicator lamp in the ¤button lights
up or goes out. Operating the climate control system
145Climate control

Problems with the rear window heating
Problem
Possible causes/consequences and
M
MSolutions The rear window heat-
ing has switched off
prematurely or cannot
be activated. The battery has not been sufficiently charged.
X Switch off any consumers that are not required, e.g. reading
lamps, interior lighting or the seat heating.
When the battery is sufficiently charged, the rear window heat- ing can be activated again. Switching air-recirculation mode
on/off
General notes You can deactivate the flow of fresh air if
unpleasant odours are entering the vehicle
from outside. The air already inside the vehi-
cle will then be recirculated.
If you activate air-recirculation mode, the win-
dows can mist up more quickly, in particular
at low temperatures. Only use air-recircula-
tion mode briefly to prevent the windows
misting up.
The operation of air-recirculation mode is the same for all control panels.
Switching on/off X
Turn the key to position 2in the ignition
lock (Y page 157).
X To activate: press theebutton.
The indicator lamp in the ebutton lights
up.
THERMOTRONIC automatic climate con-
trol: air-recirculation mode is activated auto-
matically:
R at high outside temperatures
R at high levels of pollution
When air-recirculation mode is activated
automatically, the indicator lamp in the e
button is not lit. Outside air is added after
about 30 minutes. X
To deactivate: press theebutton.
The indicator lamp in the ebutton goes
out.
i Air-recirculation mode is deactivated
automatically:
R after approximately five minutes at out-
side temperatures below approximately
7 †
R after approximately five minutes if the
"Cooling with air dehumidification" func-
tion is deactivated
R after approximately 30 minutes at out-
side temperatures above approximately
7 † if the cooling with air dehumidifica-
tion function is activated Convenience opening or closing using
the air-recirculation button G
WARNING
When the convenience closing feature is oper- ating, parts of the body could become trapped
in the closing area of the side window and the
sliding sunroof. There is a risk of injury.
Observe the complete closing procedure
when the convenience closing feature is oper-
ating. When closing make sure that no parts of the body are in the closing area. G
WARNING
During convenience opening parts of the body could be drawn in or become trapped
between the side window and window frame.
There is a risk of injury. 146
Operating the climate control systemClimate control

When opening, make sure that nobody is
touching the side window. If someone
becomes trapped, immediately press
the W switch in the door to stop the move-
ment of the side windows. To continue closing
the side window, pull on the Wswitch.
X Convenience closing feature (vehicles
with panorama sliding sunroof): press
and hold the ebutton until the side
windows and the panorama sliding sunroof are closed.
The indicator lamp in the ebutton lights
up. Air-recirculation mode is activated.
X Convenience closing feature (vehicles
without panorama sliding sunroof):
press and hold the ebutton until the
side windows are closed.
The indicator lamp in the ebutton lights
up. Air-recirculation mode is activated.
If parts of the body are in the closing area
during convenience closing, proceed as fol-
lows: X Press the Wbutton to stop the side win-
dows.
The side windows stop.
X To then open the side window, press the
W button again.
or X Press and hold the ebutton again for at
least two seconds.
The side windows move in the opposite
direction.
X Only vehicles with panorama sliding
sunroof: press the 3switch to stop the
panorama sliding sunroof.
The panorama sliding sunroof stops.
X To then open the panorama sliding sunroof,
pull back on the 3switch.
i Observe the notes on the automatic
reversing feature for:
R the side windows (Y page 94)
R the panorama sliding sunroof
(Y page 99) X
Convenience opening feature (vehicles
with panorama sliding sunroof): press
and hold the ebutton until the side
windows and the panorama sliding sunroof are open. The side windows and the pano-
rama sliding sunroof move back to their
original position.
The indicator lamp in the ebutton goes
out. Air-recirculation mode is deactivated.
X Convenience opening feature (vehicles
without panorama sliding sunroof):
press and hold the ebutton until the
side windows are open. The side windows
move back to their original positions.
The indicator lamp in the ebutton goes
out. Air-recirculation mode is deactivated.
i If you open the side windows or the pan-
orama sliding sunroof manually after clos-
ing with the convenience closing feature,
they will remain in this position when
opened using the convenience opening fea- ture. Switching the residual heat on/off
General notes The residual heat function is only available
with THERMOTRONIC automatic climate con-
trol.
It is possible to make use of the residual heat of the engine to continue heating the vehicle
for approximately 30 minutes after the engine
has been switched off. The heating time
depends on the set interior temperature.
i The blower will run at a low speed regard-
less of the airflow setting.
i If you activate the residual heat function
at high temperatures, only the ventilation
will be activated. The blower runs at
medium speed.
i You cannot use the ventilation to cool the
vehicle interior to a temperature lower than the outside temperature. Operating the climate control system
147Climate control Z

Switching on/off
X
Turn the key to position 0in the ignition
lock or remove it (Y page 157).
X To activate: press theÌbutton.
The indicator lamp in the Ìbutton lights
up.
X To deactivate: press theÌbutton.
The indicator lamp in the Ìbutton goes
out.
i Residual heat is deactivated automati-
cally:
R after approximately 30 minutes
R when the ignition is switched on
R if the battery voltage drops
R when the auxiliary heating is switched on Auxiliary heating
Important safety notes G
DANGER
If the exhaust pipe is blocked or sufficient
ventilation is not possible, toxic exhaust
fumes can enter the vehicle, especially car-
bon monoxide. This is the case, e.g. in
enclosed spaces, or if the vehicle is stuck in
snow. There is a risk of fatal injuries.
You should switch off the auxiliary heating in
enclosed spaces which do not have an extrac- tion system, e.g. a garage. If the vehicle is
stuck in snow and you must leave the auxiliary
heating running, keep the exhaust pipe and
the area around the vehicle clear of snow. To guarantee a sufficient supply of fresh air, open
a window on the side of the vehicle away from the wind. G
WARNING
When the auxiliary heating is switched on,
parts of the vehicle can become very hot. Flammable materials such as leaves, grass or
twigs may ignite if they come into contact
with:
R hot parts of the exhaust system
R the exhaust gas itself
There is a risk of fire.
When the auxiliary heating is switched on,
make sure that:
R no flammable materials come into contact
with hot vehicle components
R the exhaust gas can escape from the
exhaust pipe unhindered
R the exhaust gas does not come into contact
with flammable materials.
The auxiliary heating and the exhaust gas out-
let are situated in front of the right-hand front
wheel.
! Operating the auxiliary heating/ventila-
tion draws on the vehicle battery. After you
have heated or ventilated the vehicle a
maximum of two times, drive for a longer
distance.
Switch the auxiliary heating on regularly once
a month for about ten minutes.
The auxiliary heating timer function calcu-
lates the switch-on time according to the out-
side temperature so that the vehicle is pre-
heated by the departure time. When the
departure time is reached, the auxiliary heat- ing continues to heat for a further five
minutes and then switches off.
The auxiliary heating heats the air in the vehi-
cle interior to the set temperature. This
occurs without using the heat of the running
engine. The auxiliary heating is operated
directly using the vehicle's fuel. For this rea-
son, the fuel tank must be at least Õfull to
ensure that the auxiliary heating functions.
The auxiliary heating/ventilation automati-
cally adjusts to changes in temperature and
weather conditions. For this reason, the aux- iliary heating could switch from ventilation
mode to heating mode or from heating mode to ventilation mode. 148
Operating the climate control systemClimate control

The auxiliary heating switches off when the
engine is switched off. The auxiliary ventila-
tion switches off when you turn the key to key
position 2(Y page 157).
The auxiliary heating switches off automati-
cally after 50 minutes.
You cannot use the auxiliary ventilation to
cool the vehicle interior to a temperature
lower than the outside temperature.
Before switching on X
Turn the key to position 2in the ignition
lock (Y page 157).
X Set the desired temperature.
Auxiliary heating or ventilation can also be
switched on if the manually set climate con-
trol is activated. Optimum comfort is attained by setting the system to automatic mode. Set
the temperature to 22 †.
The auxiliary heating/ventilation can be acti- vated or deactivated using the remote control or the button on the centre console.
The on-board computer can be used to spec-
ify up to three departure times, one of which
may be preselected (Y page 252).
Switching the auxiliary heating/venti-
lation on or off using the button on the
centre console General notes The colours of the indicator lamps on but-
ton
:signify the following:
R Blue: auxiliary ventilation activated
R Red: auxiliary heating activated
R Yellow: departure time preselected
(Y page 252)
Switching on the auxiliary heating/venti-
lation
X Press button :.
The red or blue indicator lamp in button :
lights up.
Switching off the auxiliary heating/venti-
lation
X Press button :.
The red or blue indicator lamp in button :
goes out.
Switching the auxiliary heating/venti-
lation on or off using the remote control General notes
Your vehicle comes with one remote control.
You may use two additional remote controls
for your vehicle. For more information, please
contact a qualified specialist workshop.
Store the remote control for the auxiliary
heating so that the auxiliary heating cannot
be switched on unintentionally. In particular,
ensure that the remote control for the auxili-
ary heating is kept out of the reach of chil-
dren.
The remote control has a range of approx-
imately 300 metres. This range is reduced by:
R sources of radio interference
R solid objects between the remote control
and the vehicle
R the remote control being in an unfavoura-
ble position in relation to the vehicle
R transmitting from an enclosed space
If the remote control battery is low, the bat-
tery symbol on the left of the display is shown as empty. Replace the remote control battery Operating the climate control system
149Climate control Z

Pressing the Start/Stop button several times
in succession corresponds to the different
key positions in the ignition lock. Pre-requi-
site for this is that:
R you do not depress the brake pedal (vehi-
cles with automatic transmission)
R you do not depress the clutch pedal (vehi-
cles with manual transmission)
If you depress the brake pedal and press the
Start/Stop button, the engine starts immedi- ately (vehicles with automatic transmission).
If you depress the clutch pedal and press the
Start/Stop button, the engine starts immedi- ately (vehicles with manual transmission).
To start the vehicle without actively using the
key:
R the Start/Stop button must be inserted in
the ignition lock
R the key must be in the vehicle
R the vehicle must not be locked with the key
or KEYLESS-GO (Y page 83)
Do not keep the KEYLESS-GO key:
R with electronic devices, e.g. a mobile
phone or another key
R with metallic objects, e.g. coins or metal
film
R inside metallic objects, e.g. a metal case
This can affect the functionality of KEYLESS-
GO.
If you lock the vehicle with the key's remote
control or with KEYLESS-GO, after a short
time:
R you will not be able to switch on the ignition
with the Start/Stop button
R you will not be able to start the engine with
the Start/Stop button until the vehicle is
unlocked again
If you lock the vehicle centrally using the but- ton on the front door (Y page 90), you can
continue to start the engine with the Start/
Stop button.
The engine can be switched off while the vehi-
cle is in motion by pressing and holding the
Start/Stop button for three seconds. This function operates independently of the ECO
start/stop automatic engine switch-off func-
tion.
Key positions with the Start/Stop button
:
Start/Stop button
; Ignition lock
When you switch on the ignition, all of the
indicator lamps in the instrument cluster light up. Further information on situations where
an indicator lamp either fails to go out after
starting the engine or lights up while driving
(Y page 294).
If Start/Stop button :has not yet been
pressed, this corresponds to the key being
removed from the ignition.
X To switch on the power supply: press
Start/Stop button :once.
The power supply is switched on. You can
now activate the windscreen wipers, for
example.
The power supply is switched off again if:
R the driver's door is opened and
R you press Start/Stop button :twice when
in this position
X To switch on the ignition: press Start/
Stop button :twice.
The ignition is switched on.
If you press Start/Stop button :once
when in this position, the ignition is deac-
tivated again. 158
DrivingDriving and parking

Automatic transmission
X
Shift the transmission to position P
(Y page 170).
The transmission position indicator in the
multifunction display shows P
(Y page 170).
i You can start the engine in transmission
position Pand N.
Starting procedure with the key To start the engine using the key instead of
the Start/Stop button, pull the Start/Stop
button out of the ignition lock.
X To start a diesel engine : turn the key to
position 2in the ignition lock (Y page 157).
The % preglow indicator lamp in the
instrument cluster lights up.
X Turn the key to position 3in the ignition
lock (Y page 157) and release it as soon as
the engine is running.
Starting procedure using the Start/
Stop button The Start/Stop button can be used to start
the vehicle manually without inserting the key
into the ignition lock. The key must be in the
vehicle and the Start/Stop button must be
inserted in the ignition lock. This mode for
starting the engine operates independently of the ECO start/stop automatic engine start
function.
You can start the engine if a valid key is in thevehicle. Switch off the engine and always take
the key with you when leaving the vehicle,
even if you only leave it for a short time. Pay
attention to the important safety notes. X
Vehicles with automatic transmission:
depress the brake pedal and keep it
depressed.
X Vehicles with manual transmission:
depress the clutch pedal and keep it
depressed.
X Press the Start/Stop button once
(Y page 157).
Vehicles with a petrol engine: the engine
starts.
Vehicles with a diesel engine: preglow is
activated and the engine starts. Pulling away
General notes G
WARNING
Vehicles with automatic transmission:
If the engine speed is above the engine idling speed and you then engage transmission
position Dor R, the vehicle may accelerate
suddenly. There is a risk of an accident.
When engaging transmission position Dor R,
always keep the brake pedal firmly depressed
and do not depress the accelerator pedal at
the same time.
! Vehicles with manual transmission:
change gear in good time and avoid spin-
ning the wheels. You could otherwise dam-
age the vehicle.
Depress the accelerator carefully when pull-
ing away.
The vehicle locks centrally once you have
pulled away. The locking knobs in the doors
drop down.
You can open the doors from the inside at any
time.
You can also deactivate the automatic locking feature (Y page 251).
Vehicles with automatic transmission: it
is only possible to shift the transmission from position Pto the desired position if you 160
DrivingDriving and pa
rking