Page 749 of 789
Banda de frecuencia (MHz) Potencia de salida máxima (Vatios) Posiciones de antena
50―54 50
68―87,5 50
142―176 50
380―470 50
806―940 10
1200―1300 10
1710―1885 10
1885―2025 10
2400―2500 0,01*1En una cabina*1
*1 Sólo para Bluetooth®
NOTA
Después de la instalación de los transmisores RF, verifique por distorsiones desde y a
todos los equipos eléctricos en el vehículo, en los modos de espera y transmisión.
Verifique todos los equipos eléctricos:
lcon el encendido en ON
lcon el motor funcionando
ldurante una prueba de conducción a diferentes velocidades.
Información para el propietario
Compatibilidad electromagnética
8-21
Page 750 of 789

Información para los usuarios sobre recolección y desecho
de equipos viejos y baterías usadas
Al desechar una batería vieja, consulte la siguiente información.
qInformación sobre el desecho en la Unión Europea
Los símbolos de cubo de basura con ruedas cruzado en los productos, embalaje, y/o
documentos acompañantes significa que los productos electrónicos usados y las baterías no
se deben mezclar con los desechos domiciliarios generales. Para el tratamiento,
recuperación y reciclado correcto de productos viejos y baterías usadas, llévelos a los
puntos de recolección existentes, de acuerdo con las legislación nacional de su país y las
Directivas 2006/66/EC.
Desechando estos productos y baterías correctamente, ayudará a la conservación de
recursos valiosos y evitar efectos potencialmente negativos en la salud humana y el medio
ambiente que de lo contrario podrían surgir de la disposición inapropiada de los desechos.
Para más información acerca de la recolección y reciclado de los productos viejos y
baterías, consulte en su municipio, su servicio de recolección de residuos o el punto de
ventas donde compró el producto.
NOTA
Las dos letras inferiores pueden ser usadas en combinación con el símbolo de cubo de
basura con ruedas cruzado. En este caso se cumple con el requerimiento establecido por
la Directiva para el producto químico pertinente.
“Pb”y“Cd”significan respectivamente plomo y cadmio.
8-22
Información para el propietario
Recolección/Desecho de equipos viejos/baterías usadas
Page 753 of 789
9Especificaciones
Información técnica acerca de su Mazda.
Número de identificación ............................................................. 9-2
Etiquetas de información sobre el vehículos ............................. 9-2
Especificaciones ............................................................................ 9-5
Especificaciones ........................................................................ 9-5
Características de personalización ............................................ 9-13
Características de personalización ........................................... 9-13
9-1
Page 757 of 789

Especificaciones
qMotor
Motor de gasolina
ItemEspecificación
SKYACTIV-G 2.0 SKYACTIV-G 2.5
Tipo DOHC-16V en línea, 4 cilindros
Diámetro x Carrera 83,5 × 91,2 mm 89,0 × 100 mm
Cilindrada 1.998 ml 2.488 ml
Tasa de compresiónModelo europeo 14,0
13,0
Excepto modelo europeo 13,0/14,0
Consejo de Cooperación de Países del Golfo Arábigo
ItemEspecificación
SKYACTIV-G 2.0 SKYACTIV-G 2.5
2WD 4WD 4WD
Potencia/revoluciones máximas
del motor114 kW/6.000 rpm 113 kW/6.000 rpm 138 kW/5.700 rpm
Torque/revoluciones máximas
del motor200 N·m/4.000 rpm 198 N·m/4.000 rpm 250 N·m/4.000 rpm
Velocidad máxima 187 km/h 182 km/h 192 km/h
Motor Diesel
ItemEspecificación
SKYACTIV-D 2.2
Tipo DOHC-16V en línea, 4 cilindros
Diámetro x Carrera 86,0 × 94,3 mm
Cilindrada 2.191 ml
Tasa de compresión 14,0
qSistema eléctrico
ItemClasificación
SKYACTIV-G 2.0, SKYACTIV-G 2.5 SKYACTIV-D 2.2
BateríaQ-85
*1T- 1 1 0*112V-55Ah/20HR*2ó 12V-65Ah/20HR*2
Número de bujías de
encendidoBujía de encendido
genuina Mazda*3PE5R-18-110 ó PE5S-18-110―
*1 Q-85 o T-110 fueron diseñados para el sistema i-stop (FOR STOP & START). Sólo Q-85 o T-110 deben ser
usados para asegurarse el correcto funcionamiento del sistema i-stop (FOR STOP & START). Consulte a un
técnico experto, le recomendamos un técnico autorizado Mazda para más detalles.
*2 No apto para sistema i-stop.
*3 Las bujías de encendido proveen al SKYACTIV-G un rendimiento óptimo. Consulte a un técnico experto, le
recomendamos un técnico autorizado Mazda para más detalles.
Especificaciones
9-5
Page 758 of 789

PRECAUCION
Al limpiar las bujías de iridium, no use un cepillo de alambre. Las partículas finas que
revisten a la aleación de iridium las puntas de platino se podrían dañar.
qLubricantes recomendados
Aceite de motor*1Europa Excepto Europa
SKYACTIV-G 2.0,
SKYACTIV-G 2.5Aceites recomendados*2Calidad del aceite
Aceite original Mazda Supra 0W-20
API SG/SH/SJ/SL/SM/SN ó
ILSAC GF-II/GF-III/GF-IV/GF-V Aceite original Mazda Ultra 5W-30
Calidad de aceite alternativa
*3
API SL/SM/SN*4ó ACEA
A3/A50W-20
5W-30
SKYACTIV-D 2.2Aceites recomendados
*2Calidad del aceite
Aceite original Mazda Supra DPF 0W-30
ACEA C3
0W-30/5W-30 Aceite original Mazda Ultra DPF 5W-30
Calidad de aceite alternativa
*3
ACEA C30W-30
5W-30
*1 Consulte la sección Aceite recomendado en la página 6-28.
*2 Los aceites originales de Mazda son diseñados/probados especialmente para los respectivos motores. Para el
óptimo rendimiento le recomendamos usar aceites originales de Mazda en todo momento.
*3 Si no fuera posible encontrar un aceite original de Mazda, también se pueden usar aceites de motor alternativos
que cumplan con la especificación indicada.
*4 En Kazajistán use API SM/SN.
No use aceites que no cumplan con las especificaciones o requerimientos anteriores. El uso de aceites inapropiados
puede dañar el motor y dejarlo sin cobertura de la garantía de Mazda.
Lubricante Clasificación
Refrigerante Tipo FL-22
Aceite de transmisión manualServicio API GL-4
SAE 75W-80
Líquido de transmisión automática Aceite original Mazda ATF-FZ
Aceite de caja de transferencia Aceite de cambios hipoide de larga vida Mazda SG1
Aceite de diferencial trasero Aceite de cambios hipoide de larga vida Mazda SG1
Líquido de frenos y embrague SAE J1703 ó FMVSS116 DOT-3 ó DOT-4
9-6
Especificaciones
Page 759 of 789

qCapacidad de carga
(Cantidades aproximadas)
Item Capacidad
Aceite de
motor
SKYACTIV-G 2.0Con cambio del filtro de aceite 4,2 litros
Sin cambio del filtro de aceite 4,0 litros
SKYACTIV-G 2.5Con cambio del filtro de aceite 4,5 litros
Sin cambio del filtro de aceite 4,3 litros
SKYACTIV-D 2.2Con cambio del filtro de aceite 5,1 litros
Sin cambio del filtro de aceite 4,8 litros
Refrigerante
SKYACTIV-G 2.0
Transmisión
manualModelo con volante a la izquierda 7,1 litros
Modelo con volante a la derecha 6,9 litros
Transmisión
automáticaIsrael 7,4 litros
Saudi Arabia 7,6 litros
Excepto
anterioresModelo con volante a
la izquierda7,3 litros
Modelo con volante a
la derecha7,2 litros
SKYACTIV-G 2.5Modelo con volante a la izquierda 7,5 litros
Modelo con volante a la derecha 7,3 litros
SKYACTIV-D 2.2
Transmisión
manualModelo con volante a la izquierda 8,7 litros
Modelo con volante a la derecha 8,9 litros
Transmisión
automáticaEuropaModelo con volante a
la izquierda8,9 litros
Modelo con volante a
la derecha9,1 litros
Rusia 9,0 litros
Excepto
anterioresModelo con volante a
la izquierda9,0 litros
Modelo con volante a
la derecha9,2 litros
Aceite de
transmisión
manual
SKYACTIV-G 2.02WD 1,65 litro
4WD 1,70 litro
SKYACTIV-D 2.2 2,40 litros
Líquido de
transmisión
automáticaSKYACTIV-G 2.0, SKYACTIV-G 2.5 7,8 litros
SKYACTIV-D 2.2 8,0 litros
Aceite de caja de transferencia 0,45 litro
Aceite de diferencial trasero 0,45 litro
Tanque de
combustible2WD 56,0 litros
4WD 58,0 litros
Verifique siempre los niveles de aceite y líquidos con la varilla indicadora o las marcas en los depósitos.
Especificaciones
9-7
Page 760 of 789
qDimensiones
Item Especificación del vehículo
Largo totalSin soporte de placa de matrícula 4.540 mm
Con soporte de placa de matrícula 4.555 mm
Ancho total 1.840 mm
Altura total
*1Tipo A 1.710 mm
Tipo B 1.670 mm
Banda de rodamiento delantera 1.585 mm
Banda de rodamiento trasera 1.590 mm
Distancia entre ejes 2.700 mm
*1 La altura total se categoriza de acuerdo al tipo de antena de la siguiente manera:
Tipo A
Antena
Tipo B
Excepto anteriores.
9-8
Especificaciones
Page 761 of 789

qBombillas
Luces exteriores
BombillaCategoría
Potencia: Vatios UNECE
*1(SAE)
FarosFaros
halógenosLuces de carreteraSin luces de
marcha diurna60 HB3 (9005)
Con luces de
marcha diurna55/15
*2H15 (―)
Luces de cruce 55 H11 (H11)
Faros LEDLuces de carretera LED
*3―(―)
Luces de cruce LED*3―(―)
Luces de marcha diurna
íCon faros halógenos 55/15*4H15 (―)
Con faros LED LED*3―(―)
Luces de señal de viraje
delanterasCon faros halógenos 21 PY21W (―)
Con faros LED 21 WY21W (7443NA)
Luces de posiciónCon faros halógenos 5 W5W (―)
Con faros LED LED
*3―(―)
Faros antiniebla delanteros
íCon faros halógenos 55 H11 (H11)
Con faros LED LED*3―(―)
Luces de señal de viraje laterales LED*3―(―)
Luz de parada de montaje alto LED*3―(―)
Luces de señal de viraje traseras 21 WY21W (7443NA)
Luces de freno/colaCon faros halógenos 21/5 W21/5W (7443)
Con faros LED LED
*3―(―)
Luces de colaCon faros halógenos 5 W5W (―)
Con faros LED LED
*3―(―)
Luces de marcha atrás 16 W16W (921)
Faro antiniebla trasero
í21 W21W (7440)
Luces de placa de matrícula 5 W5W (―)
*1 UNECE quiere decir Comisión económica de las Naciones Unidas para Europa (United Nations Economic
Commission for Europe).
*2 Sin embargo se usa una bombilla de doble filamento sólo de 55W en los faros (luces de carretera).
*3 LED es una abreviatura del inglés, Light Emitting Diode (diodo emisor de luz)
*4 Sin embargo se usa una bombilla de doble filamento sólo de 15 W en las luces de marcha diurna.
Especificaciones
9-9íAlgunos modelos.