3.Prompt: "Would you like to change
the language to French (ønsket
sprog)?" (vil du ændre sproget til
fransk?)
4.Sig: [Bip] "Yes" (ja).
5.Prompt: "Please wait (vent venligst).
Switching to French phonebook
(skifter til fransk telefonbog). "French
selected" (fransk valgt). (Talt i det
seneste valgte sprog).
tStemmegenkendelse (type A/type B)
I dette afsnit forklares den grundlæggende
funktion af talegenkendelse.
Aktivering af talegenkendelse
Sådan aktiveres hovedmenuen: Tryk kort
på svarknappen eller taleknappen.
Afslutning af talegenkendelse
Brug én af følgende metoder:
•Tryk på taleknappen, og hold den inde.
•Tryk på læg på-knappen.
Overspringning af talevejledning
(hurtigere betjening)
Tryk på taleknappen, og slip den.
BEMÆRK
•Det håndfri Bluetooth®-system kan
benyttes nogle sekunder efter, at
tændingen drejes til ACC eller ON
(under 15 sekunder).
•Når du betjener audioenheden eller
A/C-enheden under brugen af
Bluetooth
® håndfri, kan biplydene
eller talevejledningen (audioenhed)
ikke høres.
Vejledning
Denne vejledning gennemgår brugen af
Bluetooth
® håndfri.
Sådan aktiveres vejledningen:
1. Tryk kortvarigt på svarknappen eller
taleknappen.
2.Sig: [Bip] "Tutorial" (vejledning)
3. Følg anvisningerne for at høre de
relevante instruktioner.
Kommandoer, der kan bruges når som
helst under talegenkendelse
"Help" (hjælp), "Go Back" (gå tilbage) er
kommandoer, der kan bruges under
talegenkendelse.
Brug af hjælpefunktionen
Hjælpefunktionen informerer brugeren om
alle tilgængelige talekommandoer i de
aktuelle betingelser.
1.Sig: [Bip] "Help" (hjælp).
2. Følg anvisningerne for at høre de
relevante instruktioner.
Returnering til forrige handling
Denne kommando er til at gå tilbage til
den forrige handling, mens
talegenkendelsestilstanden er aktiv.
Sig: [Bip] "Go Back" (gå tilbage).
Funktioner i kabine
Bluetooth®
5-99
Der skal bemærkes følgende for at
forhindre reduktion af
talegenkendelseshastigheden og
talekvaliteten:
•Talegenkendelse kan ikke udføres,
mens der afspilles talevejledning eller
en biplyd. Vent til efter
talevejledningen eller biplyden, før du
udtaler dine kommandoer.
•Dialekt eller en anden ordbrug end
håndfriprompterne kan ikke genkendes
af stemmegenkendelsessystemet. Udtal
kun ord med den ordbrug, der er angivet
af talekommandoerne.
•Det er ikke nødvendigt at vende mod
mikrofonen eller nærme sig den. Udtal
talekommandoerne uden at
kompromittere en sikker kørestilling.
•Tal ikke for lavt eller for højt.
•Tal tydeligt og klart uden pauser mellem
ord eller tal.
•Luk ruderne og/eller soltaget for at
lukke alle høje lyde ude, eller reducer
airconditionanlæggets styrke under
brugen af Bluetooth
® håndfri.
•Sørg for, at dyserne ikke sender luft op i
retning af mikrofonen.
BEMÆRK
Hvis ydeevnen af talegenkendelsen
ikke er tilfredsstillende.
Se afsnittet "Indlæringsfunktion til
stemmegenkendelse
(højttaleranvendelse) (type A/type B)"
på side 5-102.
Se afsnittet "Fejlsøgning" på side
5-141.
tSikkerhedsindstilling (type A/type
B)
Hvis der er angivet en adgangskode, kan
systemet ikke aktiveres, før adgangskoden
er angivet.
BEMÆRK
Brug kun denne funktion, når bilen er
parkeret. Det er for distraherende at
gøre, mens du kører, og kan resultere i
fejlregistreringer.
Adgangskodeindstilling
1. Tryk kortvarigt på svarknappen eller
taleknappen.
2.Sig: [Bip] "Setup" (opsætning).
3.Prompt: Select one of the following:
Pairing options, confirmation prompts,
language, password, select phone or
select music player (vælg en af
følgende: parringsindstillinger,
bekræftelsesprompter, sprog,
adgangskode, vælg telefon eller vælg
musikafspiller).
4.Sig: [Bip] "Password" (adgangskode)
5.Prompt: "Password is disabled
(adgangskoden er deaktiveret). Would
you like to enable it?" (ønsker du at
aktivere den?)
6.Sig: [Bip] "Yes" (ja).
7.Prompt:"Please say a 4-digit passcode
(sig en firecifret adgangskode).
Remember this password (husk på
adgangskoden). It will be required to
use this system" (den er nødvendig for
at bruge systemet).
8.Sig: [Bip] “XXXX” (udtal et ønsket
4-cifret adgangskode, "PCode").
Funktioner i kabine
Bluetooth®
5-100
9.Prompt:"Password XXXX
(adgangskode, PCode). Is this
correct?" (Er dette korrekt?)
10.Sig: [Bip] "Yes" (ja).
11.Prompt: "Password is enabled"
(adgangskoden er aktiveret).
Brug af Bluetooth
® håndfri med en
adgangskode
1. Tryk kortvarigt på svarknappen eller
taleknappen.
2.Prompt:"Hands-Free system is locked
(håndfri-systemet er låst). State the
password to continue" (sig
adgangskoden for at fortsætte).
3.Sig: [Bip] "XXXX" (udtal
adgangskoden, "PCode".)
4. Angives den korrekte adgangskode,
siges følgende "XXXXXX... (F.eks.
"Marys enhed") (enhedsnavn) is
connected" (XXXXXX... er tilsluttet).
Hvis adgangskoden er forkert, oplæser
talevejledningen "XXXX (4-cifret
adgangskode, Pcode) incorrect
password, please try again" (XXXX,
forkert adgangskode, prøv igen).
Annullering af adgangskode
BEMÆRK
Brug kun denne funktion, når bilen er
parkeret. Det er for distraherende at
gøre, mens du kører, og kan resultere i
fejlregistreringer.
1. Tryk kortvarigt på svarknappen eller
taleknappen.
2.Sig: [Bip] "Setup" (opsætning).
3.Prompt: Select one of the following:
Pairing options, confirmation prompts,
language, password, select phone or
select music player (vælg en af
følgende: parringsindstillinger,
bekræftelsesprompter, sprog,
adgangskode, vælg telefon eller vælg
musikafspiller).
4.Sig: [Bip] "Password" (adgangskode)
5.Prompt: "Password is enabled
(adgangskoden er aktiveret). Would
you like to disable it?" (ønsker du at
deaktivere den?)
6.Sig: [Bip] "Yes" (ja).
7.Prompt: "Password is disabled"
(adgangskoden er deaktiveret).
Bekræftelsesprompter
Bekræftelsesprompterne bekræfter
kommandoindholdet overfor brugeren, før
der gås videre til den handling, som
brugeren anmodede om. Når denne
funktion er aktiveret, oplæser systemet den
talekommando, der tidligere blev
modtaget, og bekræfter, om kommandoen
er korrekt, før der fortsættes til udførelse
af kommandoen.
Når bekræftelseskommando er aktiveret:
(F.eks. "Calling John's device (Ringer til
Johns enhed)). Is this correct?" (Er dette
korrekt?)
Når bekræftelsesprompt er deaktiveret:
(F.eks. "Calling John's device" (ringer til
Johns enhed)).
Funktioner i kabine
Bluetooth®
5-101
BEMÆRK
Hvis bekræftelsesprompt er deaktiveret
under foretagelse af et nødopkald,
oplæser og bekræfter systemet
kommandoen, før den udføres.
1. Tryk kortvarigt på svarknappen eller
taleknappen.
2.Sig: [Bip] "Setup" (opsætning).
3.Prompt: Select one of the following:
Pairing options, confirmation prompts,
language, password, select phone or
select music player (vælg en af
følgende: parringsindstillinger,
bekræftelsesprompter, sprog,
adgangskode, vælg telefon eller vælg
musikafspiller).
4.Sig: [Bip] "Confirmation prompts"
(bekræftelsesprompter)
5.Prompt:"Confirmation prompts are
on/off (bekræftelsesprompt er
deaktiveret). Would you like to turn
confirmation prompts off/on?" (vil du
aktivere/deaktivere
bekræftelsesprompt?)
6.Sig: [Bip] "Yes" (ja).
7.Prompt:"Confirmation prompts are
off/on." (bekræftelsesprompt er
deaktiveret/aktiveret).
tIndlæringsfunktion til
stemmegenkendelse
(højttaleranvendelse) (type A/type
B)
Indlæringsfunktionen til talegenkendelse
muliggør talegenkendelse, der er passende
for egenskaberne for brugerens stemme.
Hvis genkendelsen af talekommandoerne
til systemet ikke er tilstrækkelige, kan
denne funktion generelt forbedre
systemets talegenkendelse for brugeren.
Hvis brugerens stemme kan genkendes
godt nok uden brug af denne funktion,
opnår du muligvis ikke den yderligere
fordel ved funktionen. Brugerens stemme
skal registreres gennem oplæsning af
talekommandolisten. Læs listen højt, når
bilen er parkeret. Udfør registreringen et
så roligt sted som muligt (5-99).
Registreringen skal gennemføres helt. Det
tager blot nogle få minutter. Brugeren skal
sidde i førersædet med
talekommandolisten, før indlæringen af
talegenkendelsen åbnes på den side, der er
angivet nedenfor.
Når indlæring af talegenkendelse
udføres for første gang
1. Tryk kortvarigt på svarknappen eller
taleknappen.
2.Sig: [Bip] "Voice training"
(stemmetræning).
Funktioner i kabine
Bluetooth®
5-102
Bluetooth® håndfri (type
A/type B)
*
tForetagelse af et opkald
Sådan bruges telefonbogen
Telefonopkald kan foretages ved at udtale
navnet på en person (talekode), hvis
telefonnummer allerede er registreret i
Bluetooth
® håndfritelefonbogen. Se
afsnittet "Telefonbogsregistrering".
1. Tryk kortvarigt på svarknappen eller
taleknappen.
2.Sig: [Bip] "Call" (kald op).
3.Prompt: "Name please." (angiv navn).
4.Sig: [Bip] "XXXXX... (F.eks. "Johns
telefon")" (sig stemmekoden
registreret i telefonbogen).
5.Prompt: "Calling XXXXX... (ringer
til XXXXX...) (F.eks. "John's phone")
XXXX (f.eks. "at home") (hjemme). Is
this correct?" (er dette korrekt?)
(stemmekode og placering for
telefonnummer registreret i
telefonbogen).
6.Sig: [Bip] "Yes" (ja).
7.Prompt: "Dialing" (kalder op).
BEMÆRK
Kommandoen "Call" (opkald) og
stemmekoden kan kombineres.
F.eks.: Ved trin 2 siges "Call John's
phone" (ring til Johns telefon) for at
springe over trin 3 og 4.
Telefonbogsregistrering
Telefonnumre kan registreres i Bluetooth
®
håndfritelefonbogen.
BEMÆRK
Brug kun denne funktion, når bilen er
parkeret. Det er for distraherende at
gøre, mens du kører, og kan resultere i
fejlregistreringer.
1. Tryk kortvarigt på svarknappen eller
taleknappen.
2.Sig: [Bip] "Phonebook" (telefonbog).
3.Prompt: "Select one of the following:
New entry, edit, list names, delete,
erase all or import contact" (vælg en af
følgende: ny post, rediger, navneliste,
slet, slet alle eller importer kontakter).
4.Sig: [Bip] "New entry" (ny angivelse).
5.Prompt: "Name please." (angiv navn).
6.Sig: [Bip] "XXXXX... (F.eks. "Marys
telefon")" (indtal en stemmekode for
det registrerede navn).
7.Prompt: "Adding XXXXX... (tilføjer
XXXXX...) (F.eks. "Marys telefon")
(registreret stemmekode). Is this
correct?" (Er dette korrekt?)
8.Sig: [Bip] "Yes" (ja).
9.Prompt: "Home, Work, Mobile, or
Pager?" (hjem, arbejde, mobil eller
pager?)
10.Sig: [Bip] "Mobile" (mobil) (sig
"Home" (hjem), "Work" (arbejde),
"Mobile" (mobil) eller "Other" (andet)
for at registrere den ønskede
placering).
11.Prompt: "Mobile (mobiltelefon) (den
registrerede placering). Is this
correct?" (Er dette korrekt?)
12.Sig: [Bip] "Yes" (ja).
13.Prompt: "Number, please." (angiv
nummer).
Funktioner i kabine
Bluetooth®
5-110*Visse modeller.
14.Sig: [Bip] "XXXXXXXXXXX" (Sig
det telefonnummer, der skal
registreres).
15.Prompt: "XXXXXXXXXXX
(registrering af telefonnummer). Efter
bippet skal du fortsætte med skrive
numre, eller sige Go-Back (gå tilbage)
for at genindtaste de sidst indtastede
numre eller trykke på svarknappen for
at gennemføre opkaldet.
16.(Registrering)
Tryk på svarknappen, eller sig "Enter",
og gå så til trin 17.
(Tilføjelse/indtastning af
telefonnummer)
Sig "XXXX" (ønsket telefonnummer),
og gå derefter til trin 15.
(Rettelse af telefonnummer)
Sig: "Go Back" (gå tilbage) Promptet
svarer "Go Back" (gå tilbage). De sidst
indtastede numre er fjernet." Gå
derefter tilbage til trin 13.
17.Prompt: "Number saved (nummer
gemt). Would you like to add another
number for this entry?" (ønsker du at
angive endnu et nummer for denne
post?)
18.Sig: [Bip] "Yes" (ja) eller "No" (nej).
19. Hvis "Yes" (ja), kan der foretages en
yderligere telefonnummerregistrering
for samme post.
Proceduren returnerer til standby, hvis
"No" (nej).
(Import af kontakter)
Telefonbogsdata fra din enhed
(mobiltelefon) kan sendes til og registreres
i din Bluetooth
® håndfri-telefonbog via
Bluetooth
®.
1. Tryk kortvarigt på svarknappen eller
taleknappen.
2.Sig: [Bip] "Phonebook" (telefonbog).
3.Prompt: "Select one of the following:
New entry, edit, list names, delete,
erase all or import contact" (vælg en af
følgende: ny post, rediger, navneliste,
slet, slet alle eller importer kontakter).
4.Sig: [Bip] "Import contact" (importér
kontaktperson)
5.Prompt: "The hands free system is
ready to receive a contact from the
phone; only a home, work, mobile
number can be imported into the hands
free system (det håndfri system er klar
til at modtage en kontakt fra telefonen.
Du kan kun importere et privat-,
arbejds- eller mobilnummer til det
håndfri system). The import contact
process requires the user to operate the
phone (import af kontakter kræver, at
brugeren betjener telefonen). Refer to
the phone's manual for information on
how to operate the phone to perform
the import operation" (der henvises til
telefonmanualen for oplysninger om
betjening af telefonen til at udføre
importen).
6.Prompt: "X (antal placeringer med
data) numbers have been imported (X
numre er blevet importeret). What
name would you like to use for these
numbers?" (hvilket navn ønsker du at
bruge til disse numre?)
7.Sig: [Bip] "XXXXX... (F.eks. "Marys
telefon")" (indtal en stemmekode for
det registrerede navn).
8.Prompt: "Adding XXXXX... (tilføjer
XXXXX...) (F.eks. "Marys telefon")
(stemmekode). Is this correct?" (Er
dette korrekt?)
9.Sig: [Bip] "Yes" (ja).
Funktioner i kabine
Bluetooth®
5 - 111
10.Prompt: "Number saved (nummer
gemt). Would you like to import
another contact?" (vil du importere
endnu en kontakt?)
11.Sig: [Bip] "Yes" (ja) eller "No" (nej).
12. Proceduren returnerer til trin 5, hvis
"Yes" (Ja).
Proceduren returnerer til standby, hvis
"No" (nej).
Redigering af telefonbogen
De data, der blev registreret i Bluetooth
®
håndfritelefonbogen, kan redigeres.
BEMÆRK
Brug kun denne funktion, når bilen er
parkeret. Det er for distraherende at
gøre, mens du kører, og kan resultere i
fejlregistreringer.
1. Tryk kortvarigt på svarknappen eller
taleknappen.
2.Sig: [Bip] "Phonebook" (telefonbog).
3.Prompt: "Select one of the following:
New entry, edit, list names, delete,
erase all or import contact" (vælg en af
følgende: ny post, rediger, navneliste,
slet, slet alle eller importer kontakter).
4.Sig: [Bip] "Edit" (rediger).
5.Prompt: "Please say the name of the
entry you would like to edit or say
"List names"". (Sig navnet på den post,
du ønsker at redigere, eller sig
navneliste).
6.Sig: [Bip] "XXXXX... (F.eks. "Marys
telefon")" (sig stemmekoden for det
registrerede navn, der skal redigeres i
telefonbogen).
7.Prompt: "Home, Work, Mobile, or
Pager?" (hjem, arbejde, mobil eller
pager?)
8.Sig: [Bip] "Home" (hjem) (udtal den
registrerede placering, der skal
redigeres: "Home" (hjem), "Work"
(arbejde), "Mobile" (mobil) eller
"Other" (andet)).
9.Prompt: "XXXXX... (F.eks. "Marys
telefon") (registreret stemmekode)
XXXX (f.eks. "Home") (hjemme) (den
registrerede placering). Is this
correct?" (Er dette korrekt?)
10.Sig: [Bip] "Yes" (ja).
11.Prompt: "The current number is
XXXXXXXXXXX (det nuværende
nummer er XXXXXXXXXXX) (f.eks.
"55512344") (det registrerede
nummer). New number, please" (angiv
nyt nummer).
BEMÆRK
Hvis der ikke var et nummer tilknyttet
en placering (f.eks. "Work") (arbejde),
vil prompten blot være "Number,
please" (angiv nummer).
12.Sig: [Bip] "XXXXXXXXXXX (f.eks.
"555-5678") (sig det nye
telefonnummer, der skal registreres).
13.Prompt: "XXXXXXXX
(Telefonnummer) After the beep,
continue to add numbers, or say
Go-Back to re-enter the last entered
numbers, or press the Pick-Up button
to save the number" (efter bippet skal
du fortsætte med skrive numre, eller
sige Gå tilbage for at genindtaste de
sidst indtastede numre eller trykke på
svarknappen for at gennemføre
opkaldet).
14.(Ændring af nummer)
Tryk på svarknappen, og gå så til trin
15.
Funktioner i kabine
Bluetooth®
5-112
(Tilføjelse/indtastning af
telefonnummer)
Sig "XXXX" (ønsket telefonnummer),
og gå derefter til trin 13.
(Rettelse af telefonnummer)
Sig: "Go Back" (gå tilbage) Promptet
svarer "Go Back" (gå tilbage). De sidst
indtastede numre er fjernet. "Number,
please." (angiv nummer). Gå derefter
tilbage til trin 12.
15.Prompt: "Number changed" (nummer
ændret).
Sletning af data i telefonbogen
(Sletning af enkeltstående data)
De individuelle data, der blev registreret i
Bluetooth
® håndfritelefonbogen, kan
slettes.
BEMÆRK
Brug kun denne funktion, når bilen er
parkeret. Det er for distraherende at
gøre, mens du kører, og kan resultere i
fejlregistreringer.
1. Tryk kortvarigt på svarknappen eller
taleknappen.
2.Sig: [Bip] "Phonebook" (telefonbog).
3.Prompt: "Select one of the following:
New entry, edit, list names, delete,
erase all or import contact" (vælg en af
følgende: ny post, rediger, navneliste,
slet, slet alle eller importer kontakter).
4.Sig: [Bip] "Delete" (slet)
5.Prompt: "Please say the name of the
entry you would like to delete or say
"List names"". (Sig navnet på den post,
du ønsker at slette, eller sig
navneliste). ”
6.Sig: [Bip] "XXXXX... (F.eks. "Johns
telefon")" (sig den registrerede
stemmekode, der skal slettes fra
telefonbogen.)
7.Prompt: "Deleting XXXXX... (sletter
XXXXX...) (F.eks. "Johns telefon")"
(registreret stemmekode) Home
(hjemme) (den registrerede placering).
Is this correct?" (Er dette korrekt?)
8.Sig: [Bip] "Yes" (ja).
9.Prompt: "XXXXX... (F.eks. "Johns
phone")" (registreret stemmekode)
Home (hjemme) (den registrerede
placering) deleted" (slettet).
(Komplet sletning af
telefonbogsdataene)
Alle data, der blev registreret i Bluetooth
®
håndfritelefonbogen, kan slettes.
BEMÆRK
Brug kun denne funktion, når bilen er
parkeret. Det er for distraherende at
gøre, mens du kører, og kan resultere i
fejlregistreringer.
1. Tryk kortvarigt på svarknappen eller
taleknappen.
2.Sig: [Bip] "Phonebook" (telefonbog).
3.Prompt: "Select one of the following:
New entry, edit, list names, delete,
erase all or import contact" (vælg en af
følgende: ny post, rediger, navneliste,
slet, slet alle eller importer kontakter).
4.Sig: [Bip] "Erase all" (slet alle).
5.Prompt: "Are you sure you want to
erase everything from your Hands Free
system phone book?" (vil du slette alt
fra det håndfri systems telefonbog?)
6.Sig: [Bip] "Yes" (ja).
Funktioner i kabine
Bluetooth®
5-113