5Komfort wnętrza
Obsługa różnych funkcji, w tym klimatyzacji i systemu audio, w celu
zwiększenia komfortu podczas jazdy.
Klimatyzacja...................................... 5-2
Zasady obsługi.............................. 5-2
Obsługa wylotów powietrza......... 5-3
Typ manualny............................... 5-5
Typ automatyczny....................... 5-10
System Audio................................... 5-14
Antena.........................................5-14
Zasady obsługi systemu
audio........................................... 5-14
Zestaw audio (Typ A/Typ B)...... 5-27
Zestaw audio (Typ C/Typ D)...... 5-41
Obsługa przycisków systemu
audio
*..........................................5-64
Tryb AUX/USB/iPod.................. 5-66
Bluetooth
®........................................ 5-85
Bluetooth
®*................................ 5-85
Zestaw głośnomówiący Bluetooth
®
(Typ A/Typ B)*........................ 5-113
Zestaw głośnomówiący Bluetooth
®
(Typ C/Typ D)*........................ 5-121
Bluetooth
® Audio (Typ A/Typ
B)
*............................................ 5-130
Bluetooth
® Audio (Typ C/Typ
D)
*............................................ 5-133
Rozwiązywanie problemów
*.... 5-145
Wyposażenie wnętrza................... 5-149
Daszki przeciwsłoneczne......... 5-149
Oświetlenie wewnętrzne...........5-149
Gniazda akcesoriów................. 5-152
Uchwyt na kubek..................... 5-153
Pojemnik na butelki.................. 5-153
Schowki.................................... 5-154
Wyjmowana popielniczka
*....... 5-158
*Wybrane wersje.5-1
UWAGA
W razie niewykonania żadnej czynności
przez kilka sekund, na wyświetlaczu
pojawia się ponownie poprzedni ekran.
Aby usunąć dotychczasowe ustawienia
wysokich i niskich tonów, głośności
przednich i tylnych głośników oraz
prawego i lewego kanału, naciśnij
przycisk menu (
) przez 2
sekundy. Usłyszysz sygnał dźwiękowy,
a na wyświetlaczu pojawi się
„CLEAR”.
AF (Ustawienia funkcji częstotliwości
alternatywnej (AF)) (Typ B)
Funkcja AF systemu RDS może być
włączona lub wyłączona
Patrz rozdział „Obsługa radia” (Typ B) na
stronie 5-33.
REG (Ustawienia funkcji programu
regionalnego (REG)) (Typ B)
Funkcja REG systemu RDS może być
włączona lub wyłączona.
Patrz rozdział „Obsługa radia” (Typ B) na
stronie 5-33.
ALC (Automatyczna regulacja
głośności)
Automatyczna kontrola poziomu (ALC) to
funkcja, która automatycznie reguluje
poziom głośności dźwięku zależnie od
prędkości samochodu. Im większa
prędkość samochodu, tym wyższy poziom
głośności. Funkcję ALC można wyłączyć
(OFF) lub ustawić w trybie pracy na
poziomie od 1 do 7. W trybie pracy na
poziomie 7 (ALC LEVEL 7) głośność
może wzrosnąć do maksymalnego
poziomu. Wybierz tryb pracy zgodnie
z warunkami jazdy.
BEEP (Dźwięk pracy systemu audio)
Ustawienie dla dźwięku naciskania i
przytrzymywania przycisku sterującego
można zmienić. Ustawieniem domyślnym
jest ON (Wł.). Ustaw opcję OFF (Wył.),
aby wyciszyć ten dźwięk.
Tryb BT SETUP
*
Muzyka lub inne pliki audio nagrane na
przenośnych urządzeniach audio i
telefonach komórkowych dostępnych na
rynku i wyposażonych w funkcję
transmisji bezprzewodowej Bluetooth
®
mogą być odtwarzane tą drogą przez
głośniki w Twoim samochodzie. W trybie
BT SETUP urządzenia te można
zaprogramować w trybie Bluetooth
® lub
zmienić (strona 5-89).
12Hr
24Hr (Ustawienie formatu
czasu: 12 h lub 24 h)
Obrócenie pokrętła powoduje
przestawienie trybu wyświetlania czasu
z 12 na 24 godzinny (strona 5-30).
Komfort wnętrza
System Audio
*Wybrane wersje.5-29
Powrót do poprzedniego ekranu
1. Dotknij
.
Wyświetlanie ekranu głównego
1. Dotknij
.
ttEkran główny
IkonaFunkcja
Aplikacje
Można sprawdzić takie informacje, jak średnie zużycie paliwa, czynności obsługowe i os-
trzeżenia.
W zależności od rodzaju i specyfikacji wyświetlany obraz może się różnić.
Rozrywka
Obsługa systemu audio, np. trybu radia lub płyt CD. Wyświetlane jest najczęściej stosowa-
ne źródło dźwięku. Źródło dźwięku, którego nie można w danej chwili użyć, jest pomija-
ne i wyświetlane jest poprzednie źródło dźwięku.
Aby zmienić źródło audio, należy wybrać ikonę
wyświetlaną u dołu ekranu.
Komunikacja
Dostępne są funkcje związane z systemem Bluetooth®.
Nawigacja
Wyświetlany jest ekran nawigacji (pojazdy z systemem nawigacji).
Jeśli karta SD dla systemu nawigacji nie jest włożona do urządzenia, wyświetlany jest
kompas wskazujący kierunek, w jakim porusza się samochód.
Kompas może nie wskazywać prawidłowego kierunku, gdy samochód jest zatrzymany lub
jedzie z niską prędkością.
Ustawienia
Menu ustawień ogólnych (np. związanych z wyświetlaczem, dźwiękiem, technologią
Bluetooth
® i językiem).
W zależności od rodzaju i specyfikacji wyświetlany obraz może się różnić.
Komfort wnętrza
System Audio
5-45
tUstawienia
UWAGA
W zależności od rodzaju i specyfikacji wyświetlany obraz może się różnić.
Wybierz ikonę na ekranie głównym i wyświetl ekran ustawień.
Wybierz na ekranie pozycję ustawień, w której chcesz wprowadzić zmiany.
W ekranie konfiguracji można dostosować ustawienia w następujący sposób:
ZakładkaElementFunkcja
AD-Disp (Wy-
świetlacz
Head-up)Wysokość
Regulacja jasności
InnePatrz „Wyświetlacz Head-up” na stronie 4-36.
Wyświetlacz Patrz „Głośność/Wyświetlacz/Ustawienia dźwięku” na stronie 5-46.
BezpieczeństwoDistance Recognition Support System (System
rozpoznawania odległości od poprzedzającego
pojazdu)
SBS/SCBS
InnePatrz rozdział „Możliwości personalizacji” na stronie
9-14.
Dźwięk Patrz „Głośność/Wyświetlacz/Ustawienia dźwięku” na stronie 5-46.
ZegarUstaw zegarWyświetla aktualną ustawioną godzinę.
Naciśnij
, aby przestawić do przodu godzinę/minuty, i
wybierz , aby przestawić do tyłu godzinę/minuty.
AM/PM można wybrać wyłącznie w przypadku 12-go-
dzinnego trybu wyświetlania godziny.
Synchr. GPSW przypadku wybrania opcji WŁ. wyłączana jest opcja
„Ustaw zegar”.
Format godziny Zmiana trybu wyświetlania czasu z 12 na 24-godzinny.
Wybór strefy czasowej Wybiera strefę czasową.
Czas letniWłącza/wyłącza ustawienie czasu letniego.
Gdy jest włączone, czas jest przesunięty o 1 godzinę do
przodu. Gdy jest wyłączone, następuje powrót do czasu
normalnego.
PojazdCzujnik deszczu
Zamek drzwi
InnePatrz rozdział „Możliwości personalizacji” na stronie
9-14.
UrządzeniaBluetooth
®Patrz „Przygotowywanie urządzenia przenośnego
Bluetooth® (Typ C/Typ D)” na stronie 5-107.
Network Management (Zarządzanie siecią)Z Wi-Fi™ korzysta się w celu zapewnienia działania
funkcji odnajdywania punktów POI/Informacji o ruchu
drogowym w czasie rzeczywistym (np. ceny paliw, pogo-
da, najbliższa restauracja)
Komfort wnętrza
System Audio
5-62
tAplikacje
UWAGA
W zależności od rodzaju i specyfikacji
wyświetlany obraz może się różnić.
Wybierz ikonę na ekranie głównym i
wyświetl ekran Aplikacji. Można
sprawdzić następujące informacje.
Ekran
głównyElementFunkcja
Monitor zu-
życia pali-
waZużycie paliwa
Status kontrolny
Wyświetlacz sku-
teczności
UstawieniaPatrz „Monitor
zużycia paliwa”
na stronie 4-96.
Obsługa
okresowaPlan przeglądów
okresowych
Zamiana kół
Wymiana olejuPatrz „Monitor
obsługi okres-
owej” na stronie
6-15.
Wskazów-
ka ostrze-
gawczaMożna sprawdzić
włączone aktual-
nie ostrzeżenia.Patrz „Jeśli lamp-
ka ostrzegawcza
świeci się lub mi-
ga” na stronie
7-35.
Obsługa przycisków
systemu audio
*
Bez zestawu głośnomówiącego
Bluetooth®
Z zestawem głośnomówiącym
Bluetooth®
Komfort wnętrza
System Audio
5-64*Wybrane wersje.
tRegulacja głośności
Aby zwiększyć głośność, naciśnij w górę
przełącznik regulacji głośności (
).
Aby zmniejszyć głośność, naciśnij w dół
przełącznik regulatora głośności (
).
ttPrzyciski wyszukiwania
Radio AM/FM (Typ A/Typ C/Typ D),
Radio MW/LW/FM (Typ B)
Naciśnij przełącznik wyszukiwania ( lub
). Radio przełącza się na następną lub
poprzednią zapamiętaną stację
w kolejności, w jakiej zostały zapamiętane.
Naciśnij i przytrzymaj przełącznik
wyszukiwania (
lub ) w celu
znalezienia wszystkich dostępnych stacji
na niższej lub wyższej częstotliwości,
niezależnie od tego czy były wcześniej
zapamiętane, czy nie.
Stacje radiowe zaprogramowane wcześniej
przez dostrajanie automatyczne (Typ
A/Typ B)/dodawanie do ulubionych stacji
radiowych (Typ C/Typ D) mogą być
przywołane podczas dostrajania
automatycznego (Typ A/Typ B)/dodawania
do ulubionych stacji radiowych (Typ
C/Typ D) poprzez naciśnięcie przycisku
wyszukiwania (
, ). Zapamiętane stacje
będą przywoływane w porządku w jakim
je zapisano przez każdorazowe naciśnięcie
przełącznika (
lub ).
Radio DAB (Typ D)
Podczas słuchania radia DAB naciśnij
przycisk wyszukiwania (
, ), aby
przywołać stację dodaną wcześniej do listy
Ulubionych. Każdym naciśnięciem
przycisku stacje radiowe można
przywoływać w porządku, w jakim dodano
je do listy.
Naciśnij i przytrzymaj przycisk
wyszukiwania (
), aby przejść do
następnej stacji, (
) aby powrócić do
poprzedniej stacji.
USB Audio/Bluetooth
® Audio/CD
Naciśnij przełącznik wyszukiwania (),
aby przejść do początku następnej ścieżki.
Naciśnij przełącznik wyszukiwania (
)
kilka sekund po rozpoczęciu odtwarzania,
aby przejść do początku poprzedniego
utworu.
Naciśnij przełącznik wyszukiwania (
)
po upłynięciu kilku sekund odtwarzania,
aby rozpocząć odtwarzanie od początku
bieżącej ścieżki.
Aby kontynuować przeszukiwanie
utworów, naciśnij i przytrzymaj
przełącznik (
lub ).
Komfort wnętrza
System Audio
5-65
Bluetooth®*
Opis zestawu głośnomówiącego Bluetooth®
Po podłączeniu urządzenia Bluetooth® (telefonu komórkowego) poprzez transmisję fal
radiowych do samochodowego systemu audio, który również obsługuje technologię
Bluetooth
®, możliwe jest wykonywanie i odbieranie połączeń telefonicznych za pomocą
przycisku wybierania głosowego, przycisku odbierania rozmowy lub przycisku rozłączania
rozmowy wśród przełączników systemu audio, jak również za pomocą wyświetlacza
centralnego. Rozmowy mogą być na przykład wykonywane nawet wówczas, gdy urządzenie
(telefon komórkowy) znajduje się w kieszeni płaszcza, bez konieczności bezpośredniego
korzystania z aparatu telefonicznego.
Opis funkcji Audio Bluetooth
®
Po sparowaniu przenośnego urządzenia audio wyposażonego w funkcję Bluetooth®
z systemem audio samochodu możliwe jest słuchanie muzyki zapisanej na sparowanym
przenośnym urządzeniu audio poprzez głośniki w samochodzie. Urządzenia Bluetooth nie
wymagają podłączenia do zewnętrznego gniazda wejściowego w samochodzie. Po
zaprogramowaniu możesz używać przycisków sterowania systemu audio do odtwarzania/
zatrzymywania nagrań.
UWAGA
•Dla Twojego bezpieczeństwa telefon komórkowy może być parowany tylko podczas
postoju pojazdu. Jeżeli samochód ruszy, procedura parowania zostanie przerwana.
Przed uruchomieniem procesu parowania zaparkuj samochód w bezpiecznym miejscu.
•Zasięg działania urządzenia wyposażonego w Bluetooth® wynosi około 10 metrów lub
mniej.
•Podstawowe funkcje systemu audio można obsługiwać za pomocą poleceń głosowych,
nawet jeśli Bluetooth
® nie jest podłączony.
Komfort wnętrza
Bluetooth®
*Wybrane wersje.5-85
PRZESTROGA
Niektóre mobilne urządzenia Bluetooth® nie są kompatybilne z tym samochodem.
Skonsultuj się z Autoryzowaną Stacją Obsługi Mazdy, z internetowym centrum obsługi
lub centrum telefonicznym Mazdy, w celu uzyskania informacji dotyczących
kompatybilności urządzeń Bluetooth
®:
Te l e fo n :
(Niemcy)
0800 4263 738 (8:00Š18:00 CET)
(Z wyjątkiem Niemiec)
00800 4263 7383 (8:00Š18:00 CET)
(Cały świat)
49 (0) 6838 907 287 (8:00Š18:00 CET)
Internet:
http://www.mazdahandsfree.com
Wymagana specyfikacja Bluetooth® (Zalecana)
Typ A/Typ B: Wer. 2.0
Typ C/Typ D: Wer. 1.1/1.2/2.0
EDR/2.1 EDR/3.0 (zgodność)
Komfort wnętrza
Bluetooth®
5-86