Page 577 of 813

Ejemplo de uso (Cuando se busca una
canción desde el nivel superior de un
dispositivo)
1. Seleccione el ícono
y exhiba la
lista de archivos/carpeta en el nivel
superior.
2. Cuando se selecciona la carpeta, se
exhibe la lista de archivos/carpetas en
la carpeta. Cuando se selecciona la lista
de reproducción, se exhibe la lista de
archivos.
3. Seleccione la canción deseada.
NOTA
Seleccionepara mover a una
carpeta de un nivel mayor.
qExhibición de información de
dispositivo audio Bluetooth®
Si se conecta un dispositivo de audio
Bluetooth®, se exhibirá la siguiente
información en la exhibición central.
AVRCP Ver.
menor de 1.3AVR-
CP
Ve r.
1.3AVRCP Ver.
1,4 o mayor
Nombre de
dispositivoXXX
Carga de
batería
restante del
dispositivoXXX
Nombre de
canción―XX
Nombre de
artista―XX
Nombre de
álbum―XX
Tiempo de
reproducción―XX
Nombre del
género―XX
Imagen de
arte de
álbum―――
X: Disponible
―: No disponible
NOTA
Dependiendo del dispositivo se podría
no exhibir alguna información, y si no
se puede exhibir la información se
indicará con“Desconocido - - -”.
Características interiores
Bluetooth®
5-145
Page 578 of 813

qCómo usar Aha™*1
Aha es una aplicación a la cual se puede usar para disfrutar de varios contenidos de Internet
como radios de Internet y podcasts.
Manténgase conectado a las actividades de sus amigos obteniendo actualizaciones de
Facebook y Twitter.
Usando el servicio basado en la ubicación, se pueden buscar los servicios y los destinos
cercanos o se puede obtener información local en tiempo real.
Por detalles sobre Aha, consulte“http://www.aharadio.com/”.
*1 Aha, el logotipo Aha, y la imagen comercial de Aha son marcas registradas o marcas
comerciales de Harman International Industries, Inc., y se usan con su permiso.
NOTA
lEl servicio de contenido provisto por Aha varía dependiendo del país en que reside el
usuario. Además, el servicio no estará disponible en algunos países.
lPara usar Aha desde el dispositivo Bluetooth®, deberá realizar primero las siguientes
cosas:
lInstale la aplicación de Aha en su dispositivo.lCree una cuenta de Aha para su dispositivo.lConéctese a Aha usando su dispositivo.lSeleccione la emisora preajustada en su dispositivo.
Reproducción
Seleccione el ícono
en la pantalla inicial y la exhibición en la pantalla de
entretenimiento. Al seleccionar
, se exhiben los siguientes íconos en la parte de abajo
de la exhibición central. Los íconos exhibidos difieren dependiendo de la emisora
seleccionada.
Además, se pueden exhibir íconos diferentes de los siguientes íconos.
Icono Función
Exhibe el menú de entretenimiento. Usado para cambiar a una fuente de audio diferente.
Exhibe el menú principal.
Se usa para cambiar a otras emisoras.
Exhibe la lista de contenidos.
Se usa para cambiar a otro contenido deseado en la emisora.
Gritar
Graba la voz.
Grabe mensajes de voz y póngalos en Facebook y otras emisoras sociales.
5-146
Características interiores
Bluetooth®
Page 579 of 813

Icono Función
Me gusta*2
Evalúa el contenido actual como“Me gusta”.
No me gusta*2
Evalúa el contenido actual como“No me gusta”.
Retrocede durante 15 segundos.
Mapa (vehículos con sistema de navegación)
Exhibe el destino buscado por los servicios basados en la ubicación en el sistema de
navegación.
Llamar
Se puede hacer una llamada al número telefónico de una tienda localizada usando los
servicios basados en la ubicación. Disponible cuando se conecta un dispositivo como
manos libres.
Vuelve al contenido anterior.
Pausa la reproducción del contenido. Cuando se vuelve a seleccionar, continúa la
reproducción.
Va al siguiente contenido.
Avanza durante 30 segundos.
Exhibe los ajustes de sonido para ajustar el nivel de la calidad de audio.
Consulte la sección Controles de Volumen/Exhibición/Sonido en la página 5-52.
*2 Algunas emisoras pueden usar variaciones alternativas a Me gusta y No me gusta, basándose en el tipo de
emisora o proveedor.
Características interiores
Bluetooth®
5-147
Page 583 of 813
Reproducción
Seleccione la pantalla de entretenimiento y exhiba el ícono
en la pantalla inicial. Al
seleccionar
, se indican los siguientes íconos en la parte inferior de la exhibición
central.
Icono Función
Exhibe el menú de entretenimiento. Usado para cambiar a una fuente de audio diferente.
Exhibe la lista de emisoras.
Se usa para cambiar a otras emisoras.
No me gusta
Evalúa el programa actual como“No me gusta”.
Me gusta
Evalúa el programa actual como“Me gusta”.
Agrega la emisora actual a sus favoritos o borrar la emisora actual de sus favoritos.
Retrocede durante 30 segundos.
Reproduce la emisora. Seleccione nuevamente para pausar la reproducción.
Va a la siguiente emisora.
Exhibe los ajustes de sonido para ajustar el nivel de la calidad de audio.
Consulte la sección Controles de Volumen/Exhibición/Sonido en la página 5-52.
Características interiores
Bluetooth®
5-151
Page 588 of 813

Problemas relacionados con el reconocimiento de voz
Síntoma Causa Método de solución
Reconocimiento de voz pobre
lHabla excesivamente lento.
lHabla excesivamente forzado
(gritando).
lHabla antes de que finalice el
pitido.
lRuidos fuertes
(habla o ruido del exterior/interior
del vehículo).
lFlujo de aire del acondicionador
de aire soplando contra el
micrófono.
lHablando con expresiones
inusuales (dialecto).Respecto a las causas indicadas a la
izquierda, tenga cuidado con cómo
habla. Además, cuando dice los
números en una secuencia, la
capacidad de reconocimiento
aumenta si no se hacen pausas entre
los números. Reconocimiento falso de números
Reconocimiento de voz pobreExiste un malfuncionamiento en el
micrófono.Puede haber ocurrido una mala
conexión o malfuncionamiento con
el micrófono. Consulte a un técnico
experto, le recomendamos un técnico
autorizado Mazda.
El reconocimiento de voz
relacionado con el teléfono esta
desactivado.Hay un problema con la conexión
entre la unidad Bluetooth
®yel
dispositivo.Si hay un malfuncionamiento
después de verificar el
emparejamiento, verifique por
problemas de conexión o
emparejamiento del dispositivo.
Los números en el directorio
telefónico no se reconocen
fácilmenteEl sistema Bluetooth
®funciona bajo
una condición en que es difícil
realizar el reconocimiento.Al realizar las siguientes medidas, la
tasa de reconocimiento mejorará.
lBorre la memoria del directorio
telefónico que no se usa más a
menudo.
lEvite acortar los nombres, use
nombres completos.
(El reconocimiento de voz mejora
cuanto más largo sea el nombre.
El reconocimiento mejora si no
se usan nombres como“Mamá”,
“Papá”.)
Cuando se usa el audio, no se
reconoce el nombre de una canción.Los nombres de canciones no se
pueden reconocer por la voz.―
Desea saltar la guía―La guía se puede saltar rápidamente
oprimiendo y liberando el botón de
hablar.
5-156
Características interiores
Bluetooth®
Page 594 of 813

Trasero (Wagon)
PRECAUCION
lPara evitar que el conector de
accesorios resulte dañado o ocurra
una falla en el sistema eléctrico,
tenga cuidado con lo siguiente:
lNo use accesorios que requieran
más de 120 W (CC 12 V, 10 A).
lNo use accesorios que no sean
accesorios originales Mazda o
equivalentes.
lCierre la cubierta cuando el
conector de accesorios no esté en
uso para evitar que objetos
extraños y líquido entren en el
conector de accesorios.
lInserte correctamente el enchufe
en el conector de accesorios.
lNo inserte el encendedor de
cigarrillos en el conector de
accesorios.
lPueden escucharse ruidos en la
reproducción de audio dependiendo
del dispositivo conectado al conector
de accesorio.
PRECAUCION
lDependiendo del dispositivo
conectado en el conector de
accesorios, el sistema eléctrico del
vehículo se podría ver afectado, lo
que puede resultar en que se
encienda la luz de advertencia.
Desconecte el dispositivo conectado
y asegúrese que se ha resuelto el
problema. Si se ha resuelto el
problema, desconecte el dispositivo
del conector y desconecte el
encendido. Si se ha resuelto el
problema, consulte con un técnico
experto, le recomendamos un técnico
autorizado Mazda.
NOTA
Para evitar que la batería se descargue,
no use el conector durante largos
períodos de tiempo con el motor
apagado o en marcha en vacío.
Conectando el conector de accesorios
1. Abra la tapa.
5-162
Características interiores
Equipamiento interior
Page 669 of 813

Fusibles
El sistema eléctrico del vehículo está
protegido por medio de fusibles.
Si alguna de las luces del vehículo,
accesorios o controles no funcionan,
inspeccione el protector del circuito
correspondiente. Si se ha fundido un
fusible, el cable dentro del fusible estará
derretido.
Si el mismo fusible se funde nuevamente,
evite el uso del sistema eléctrico
correspondiente y consulte con un técnico
experto, le recomendamos un técnico
autorizado Mazda tan pronto como sea
posible.
qCambio de fusibles
Cambio de los fusibles del lado
izquierdo del vehículo
Si el sistema eléctrico no funciona,
inspeccione primero los fusibles del lado
izquierdo del vehículo.
1. Asegúrese que el motor está apagado, y
que todos los interruptores están
desconectados.
2. Abra la cubierta del panel de fusibles.
3. Tire del fusible derecho hacia afuera
con el extractor de fusibles para quitar
fusibles provista en la caja de fusibles
en el compartimiento del motor.
4. Inspeccione el fusible y cámbielo si
está fundido.
NormalFundido
5. Inserte un fusible nuevo con las
mismas especificaciones de amperaje y
asegúrese de que ha quedado bien
colocado. Si no calza firmemente, haga
que un técnico experto lo inspeccione.
Recomendamos un técnico autorizado
Mazda.
Si no hay un fusible de repuesto, use
un fusible de la misma clase de un
circuito que no se esté usando
normalmente para el funcionamiento
del vehículo, por ejemplo AUDIO u
OUTLET.
Mantenimiento y cuidado
Mantenimiento del propietario
6-67
Page 671 of 813
qDescripción del panel de fusibles
Bloque de fusibles (Compartimiento del motor)
DESCRIPCIÓNCAPACI-
DAD DEL
FUSIBLECIRCUITO PROTEGIDO
1 ADD FAN GE 30 A Ventilador del enfriamiento
í
2 IG2 30 A Para proteger varios circuitos
3 INJECTOR 30 A Sistema de control del motorí
4 FAN DE 40 A Ventilador del enfriamientoí
5 P.WINDOW1 30 A Elevalunas eléctricosí
6―― ―
7 ADD FAN DE 40 A Ventilador del enfriamientoí
8 EVVT 20 A Sistema de control del motorí
9 DEFOG 40 A Desempañador de luneta trasera
10 DCDC DE 40 A Para proteger varios circuitosí
11 FAN GE 30 A Ventilador del enfriamientoí
12 EPB L 20 A Freno de mano eléctrico (Izquierdo)
13 AUDIO 40 A Sistema de audio
14 EPB R 20 A Freno de mano eléctrico (Derecha)
15 ENG.MAIN 40 A Sistema de control del motor
16 ABS/DSC M 50 A ABS, sistema de control de estabilidad dinámica
Mantenimiento y cuidado
Mantenimiento del propietario
6-69íAlgunos modelos.