SEZNÁMENÍ S VOZIDLEM113
1
ZÁVADA SYSTÉMU
Při selhání nahlásí systém řidiči poruchu upozor\
něním 3-obr.
74 na displeji a zvukovou výstrahou.
UPOZORN\bNÍ
Upozornění na přejezd hranice jízdního pruhu nebude fun-
govat při závadě některého z následujících bezpe\
čnostních
systémů: ABS, ESP, ASR, DST a TTC.
Upozornění na přejezd hranice jízdního pruhu
nepředstavuje automatický systém řízení vozidla,
nekontroluje namísto řidiče trajektorii pohybu
vozidla. Řidič je osobně odpovědný za to, že bude věn\
o-
vat patřičnou pozornost jak dopravní situaci, tak vozov-
ce a bude bezpečně ovládat trajektorii pohybu vozidla.
Automatický režim
Systém se může vypnout také samočinně (to znamená,\
že v
případě potřeby bude nutné jej znovu zapnout). Automatic-
ké vypnutí systému je signalizováno řidiči třemi zv\
ukovými
výstrahami a upozorněním 1-obr. 74 na displeji za těchto pod-
mínek:
❍ řidič nedrží ruce na volantu (na přístrojové desce\
se zo-
brazí upozornění 2-obr. 74 a zní zvuková výstraha, sig-
nalizace trvá, dokud řidič znovu neuchopí volant; anebo
systém bude tento stav považovat za nebezpečný a auto-
maticky se vypne);
❍ zásah systémů vozidla (ABS, ESP, ASR, DST a TTC).
❍ řidič aktivuje sportovní režim stisknutím tlačítka \
SPORT
(u příslušné verze vozidla).
UPOZORN\bNÍ Systém nebude možno aktivovat, pokud ři-
dič aktivoval režim sportovní jízdy. Vypnutí systému je sig-
nalizováno řidiči třemi zvukovými výstrahami a upozorn\
ě-
ním 1-obr. 74 na displeji.
001-154 Delta CZ 1ed 20/03/14 12:16 Pagina 113
SEZNÁMENÍ S VOZIDLEM117
1SYSTÉM ESP EVOLUTO
(ELECTRONIC STABILITY
PROGRAM)
Je to systém řízení stability vozidla, který pomáhá\
udržovat
směr jízdy při ztrátě přilnavosti pneumatik.
Systém ESP Evoluto je užitečný zejména při proměnlivé přil\
-
navosti silničního povrchu.
ESP Evoluto obsahuje nejen ASR (řízení pohonu s působe-
ním na brzdy a motor) a HILL HOLDER (asistence při roz-
jezdu ve stoupání bez použití brzd), ale i MSR (regulace b\
rzd-
né síly motoru při řazení dolů), HBA (automatické zvýšení
brzdného účinku při nouzovém brzdění) a ABS (znemožňu-
jící zablokování a smyk kol na jakémkoli silničním \
povrchu
a bez ohledu na brzdnou sílu) a DST (působení síly na vo-
lant pro korekci otáčení). ZÁSAH SYSTÉMU
Je signalizována blikáním kontrolky
áv přístrojové desce.
Kontrolka tak řidiče informuje o kritickém stavu stability a př\
il-
navosti.
Zapnutí systému
Systém ESP Evoluto se zapne samočinně při spuštění moto-
ru. Nedá se vypnout.
Signalizace závad
Při případné závadě se systém ESP Evoluto automaticky vy-
pne, na přístrojové desce se rozsvítí trvale kontrolka áa na
multifunkčním konfigurovatelném displeji se zobrazí pří\
slušné
upozornění; rozsvítí se rovněž kontrolka v tlačí\
tku ASR OFF
(viz „Kontrolky na přístrojové desce“). V každém případě je
nutno vyhledat autorizovaný servis Lancia.
Výkony systému ESP Evoluto nesmějí vést řidi-
če k tomu, aby se vystavoval zbytečnému a neo-
spravedlnitelnému riziku. Řízení vozidla musí
vždy odpovídat stavu silničního povrchu, viditelnosti a
provozu. Odpovědnost za bezpečnost jízdy leží vždy a j\
en
na řidiči.
001-154 Delta CZ 1ed 20/03/14 12:16 Pagina 117
118SEZNÁMENÍ S VOZIDLEM
Signalizace závad
Případná závada systému je signalizována rozsvícení\
m kon-
trolky
ána přístrojové desce spolu s hlášením multifunkč-
ním konfigurovatelném displeji, viz „Kontrolky na přístro\
-
jové desce“.
UPOZORN\bNÍ Systém Hill Holder není parkovací brzda,
proto neopouštějte vozidlo bez zatažení parkovací brzdy, vy-
pnutí motoru a zařazení prvního rychlostního stupně.
ESP Evoluto funguje i při případném použití
nouzového rezervního kola. V každém případě je
nutno mít na paměti, že je rezervní kolo menší
než normální pneumatika, a proto má i menší přilna-\
vost než ostatní kola vozidla.
Pro správné fungování soustav ESP Evoluto a ASR je
zcela nezbytné používat na všech kolech pneumatiky
stejné značky a typu. Pneumatiky musejí být v dokona-
lém stavu a především musejí odpovídat předepsané\
-
mu typu a rozměrům.
SYSTÉM HILL HOLDER
Je nedílnou součástí systému ESP Evoluto. Zapne se auto-
maticky za následujících podmínek:
❍ při stoupání: vozidlo stojí na podkladu (do kopce) se sklo\
-
nem větším než 5%, motor je zapnutý, pedály spojky a
brzdy jsou sešlápnuté a řazení je v neutrálu nebo na j\
iné
než zpáteční rychlosti;
❍ při klesání: vozidlo stojí na vozovce, jejíž sklon je \
větší
než 5%, motor je zapnutý, pedály spojky a brzdy jsou se-
šlápnuté a je zařazena zpáteční rychlost.
Při rozjezdu udržuje systém ESP Evoluto brzdný tlak na ko-
la, dokud se motor nevytočí na moment pro řádný rozjezd, \
v
každém případě po dobu max. dvou sekund. Tím usnadní pře-
sun pravé nohy z brzdového pedálu na pedál akcelerace.
Jestliže se vozidlo do dvou sekund nerozjede, systém se sa-
močinně vypne s postupným uvolněním brzdného úči\
nku. Při
tomto uvolňování je možné slyšet typický zvuk mecha\
nic-
kého odbrzďování, podle něhož se pozná, že se vozi\
dlo vzá-
pětí rozjede.
001-154 Delta CZ 1ed 20/03/14 12:16 Pagina 118
SEZNÁMENÍ S VOZIDLEM119
1
SYSTÉM ASR (Antislip Regulation)
Je nedílnou součástí systému ESP. Automaticky zasahuje při
proklouznutí jednoho hnacího kola nebo obou hnacích kol a
pomáhá tak řidiči ovládat vozidlo. Činnost systému ASR je
užitečná zejména v následujících situacích:
❍proklouznutí vnitřního kola v zatáčce účinkem dynam\
ic-
kého kolísání zátěže nebo nadměrné akcelerace\
;
❍ nadměrný výkon přenášený na kola i z hlediska stavu\
sil-
ničního povrchu;
❍ akcelerace na nesoudržném, zasněženém nebo zledovatě-
lém povrchu;
❍ ztráta přilnavosti na mokrém povrchu (aquaplaning). Systém MSR
(regulace krouticího momentu motoru)
Je nedílnou součástí systému ASR, zasahuje při prudkém pře-
řazení dolů tak, že zvýšením otáček motoru za\
brání nadměr-
nému unášení hnacích kol, jímž by zejména na pov\
rchu se sní-
ženou adhezí mohlo vozidlo ztratit stabilitu.
001-154 Delta CZ 1ed 20/03/14 12:16 Pagina 119
SEZNÁMENÍ S VOZIDLEM141
1
❍Zdroje ultrazvukových vln (například pneumatické brzdy
nákladních automobilů nebo pneumatických kladiv) mohou
snižovat výkony snímačů, pokud se nacházejí v jejic\
h blízkosti.
❍ Snímače zjistí neexistující předmět (porucha odezv\
y) z
důvodu rušení mechanického původu, např.: mytí vozi\
dla,
déšť, extrémní vítr, krupobití.
❍ Senzory nemusejí detekovat předměty zvláštních tvarů\
ne-
bo z některých materiálů (velmi tenké sloupky, háky tažného
zařízení, plechy, sítě, keře, zábrany proti parkování, koše na
odpadky, motocykly, atd.). Vždy věnujte maximální pozornost
ověření, zda vůz a jeho trajektorie jsou slučitelné s \
parkova-
cím prostorem lokalizovaným systémem.
❍ Použití pneumatik (jedné nebo několika) nebo ráfků j\
iných
rozměrů než jaké měl vůz při zakoupení můž\
e narušit funkci
systému.
❍ Pokud byla baterie odpojena nebo byla silně vybitá, k opět-
nému zprovoznění systému Magic Parking je nutné ujet ně\
-
kolik set metrů přímým směrem, čímž se systém\
inicializuje.
❍ Při připojeném přívěsu (jehož vidlice je správn\
ě zasunutá
v zásuvce) je systém Magic Parking automaticky vypnutý. ❍
Když je Magic Parking v režimu „probíhající vyhledá\
vá-
ní“, může systém nesprávně lokalizovat vhodný pa\
rkovací pro-
stor k provedení manévru (např. na křižovatce, železn\
ičním
přejezdu, atd.).
❍ V případě parkovacích manévrů ve svahu může systé\
m vy-
kazovat horší výsledky a deaktivovat se.
❍ Pokud je parkovací manévr prováděn mezi dvě vozidla za-
parkovaná na chodníku, systém Magic Parking může nechat
vůz vyjet na chodník.
❍ Některé manévry v silně stísněných zatáčká\
ch se nemu-
sejí provést.
❍ Věnujte pozornost tomu, zda se během parkovacího ma-
névru nemění podmínky (např. přítomnost osob nebo \
zvířat
v parkovacím prostoru, jedoucí vozidlo, atd.) a v případě\
po-
třeby okamžitě zasáhněte.
❍ Během parkovacích manévrů věnujte pozornost vozidlům
v protisměru. Vždy dodržujte dopravní předpisy.
001-154 Delta CZ 1ed 20/03/14 12:17 Pagina 141
SEZNÁMENÍ S VOZIDLEM143
1Magic Parking
není k dispoziciByl zjištěn problém v systému Magic
Parking. Je nutné navštívit autorizova-
ný servis.
Zkuste znovu pozdějiSystém Magic Parking zjistil problém v
jednom ze systémů potřebných ke své-
mu provozu. Pokud problém trvá, je
nutné navštívit autorizovaný servis.
P\bsobenína volantŘidič se úmyslně nebo neúmyslně dot-
kl volantu. Systém se vypne a kontrola
manévru se vrátí řidiči.
Magic Parking OFFMagic Parking je deaktivován z důvo-
dů jedné z následujících podmínek:
Ukončený manévr, překročení limitů
rychlosti, přítomnost přívěsu, příliš
dlouhá fáze vyhledávání, příliš dlouhá
fáze manévrování, vyžádání použití par-
kovacích senzorů během fáze vyhledá-
vání, nesprávná trajektorie vozu vlivem
překážek pod koly.
Dokončete Manuálně❍ Fáze manévrování řízená systémem
Magic Parking skončila, je ale nutné,
aby parkovací manévr dokončil řidič.
❍ Během manévru došlo ke kontaktu
s volantem.
❍ Během manévru byla vyřazena zpá-
teční rychlost a vozidlo se posunulo.
❍ Z důvodu překážek bránících pohy-
bu kol se dráha vozidla odchýlila od
správné dráhy potřebné k zaparko-
vání.
Přítomnost přívěsuByla vyžádána aktivace funkce Magic
Parking, ale za vozidlem je připojen pří-
věs (je správně zasunutá vidlice v zá-
suvce).
Magic Parking vypnutýMagic Parking se vypnul kvůli poža-
davku aktivace parkovacích senzorů bě-
hem fáze vyhledávání a při rychlosti niž-
ší než 15 km/h.
UPOZORNĚNÍ Některá upozornění zobrazovaná na displeji jsou doprovázena příslušnou zvukovou výstrahou.
001-154 Delta CZ 1ed 20/03/14 12:17 Pagina 143
146SEZNÁMENÍ S VOZIDLEM
AKUSTICKÁ SIGNALIZACE
Údaje o výskytu překážky a její vzdálenosti od vozi\
dla sig-
nalizuje akustický signál vydávaný dvěma zvukovými vý\
-
strahami nainstalovanými v kabině.
❍Přední zvuková výstraha upozorňuje na překážky p\
řed vo-
zidlem; zadní zvuková výstraha upozorňuje na překáž\
ky
za vozidlem. Toto uspořádání umožňuje řidiči vnímat směr\
překážky (vpředu/vzadu).
Funkce se aktivuje automaticky zařazením zpátečky.
Zvuková signalizace:
❍ zvyšuje se úměrně zkracování vzdálenosti mezi vozid\
lem
a překážkou;
❍ začne znít přerušování, jakmile se vzdálenost mezi \
vo-
zidlem a překážkou zkrátí asi na 30 cm; při zvětš\
ení vzdá-
lenosti od překážky zvuková výstraha ustane;
❍ zní konstantě, pokud se vzdálenost mezi vozidlem a pře-
kážku nemění; pokud se tak stane v případě boční\
ch sen-
zorů, signál se přeruší asi po třech sekundách, aby\
neby-
ly nevhodně signalizovány překážky např. při parkov\
ání
podél zdí.Pro řádnou funkci systému je nezbytné, aby by-
ly senzory bez bláta, nečistot, sněhu nebo ledu.
Při čistění senzorů je nutno dávat velký pozor,
aby se nepoškrábaly nebo nepoškodily; k čistění ne-
používejte suché, hrubé nebo tvrdé utěrky. Parkovací
senzory umývejte čistou vodou, případně s příměs\
í au-
tošamponu. V myčkách, kde se používají parní nebo vy-
sokotlaké trysky, očistěte senzory rychlým pohybem trys-
ky ze vzdálenosti asi 10 cm.
Pokud je třeba přelakovat nárazníky nebo opra-
vit lak v oblasti senzorů, obraťte se na autorizo-
vaný servis Lancia. Nesprávné nanesení laku
může poškodit činnost parkovacích senzorů.
DETEKČNÍ ROZSAH SNÍMAČŮ
Senzory umožňují systému kontrolovat prostor před (u ver\
zí
s 8 senzory) a za vozem.
Senzory jsou rozmístěny tak, aby pokrývaly středové a boč\
ní
zóny přídě a zádě vozidla. Pokud se překážka \
nachází ve stře-
dové oblasti, je detekována od vzdálenosti cca 0,9 m (vpřed\
u)
a cca 1,30 m (vzadu).
Překážka v postranní oblasti je detekována do vzdáleno\
sti
0,6 m.
001-154 Delta CZ 1ed 20/03/14 12:17 Pagina 146
BEZPEČNOST161
2
❍bezpečnostní pásy umyjte ručně vodou a neutrálním m\
ýd-
lem, opláchněte je a usušte ve stínu. Nepoužívejte sil\
ná
čistidla, bělidla, barviva či jiné chemické příprav\
ky, kte-
ré by mohly narušit vlákna, z nichž jsou pásy vyrobeny;
❍ zabraňte tomu, aby byly navíječe namočeny: jejich správ-
ná funkce je zaručena pouze pokud nejsou vlhké;
❍ jakmile bezpečnostní pásy vykazují stopy po značném
opotřebení nebo natržení, je nutno je vyměnit.
❍ jakmile bezpečnostní pásy vykazují stopy po značném
opotřebení nebo natržení, je nutno je vyměnit.BEZPEČNÁ PŘEPRAVA DĚTÍ
Všechny osoby cestující ve vozidle, tzn. včetně novorozen\
-
ců a dětí, musejí cestovat vsedě a být zajištěné\
patřičnými zá-
držnými systémy, aby byly co nejvíce ochráněny v případě
nárazu.
Tento předpis je podle směrnice 2003/20/ES povinný ve všech
členských zemích Evropské unie. Děti mají oproti dospě\
lým
větší a těžší hlavu v poměru k tělu a nemají\
ještě zcela vyvi-
nuté svaly a kosti. Pro správné zadržení při nárazu\
jsou pro-
to potřeba jiné zádržné systémy než bezpečnostní\
pásy do-
spělých, aby se minimalizovalo riziko poranění při nehodě\
,
prudkém zabrzdění či nenadálém manévru.
Děti musejí sedět v bezpečné a pohodlné poloze. Pokud \
to do-
volí charakteristiky dětské sedačky, doporučujeme vozit děti
co nejdéle (alespoň do 3 - 4 let věku) v sedačce montované\
proti směru jízdy, protože jsou v ní při nárazu více chráněny.
Nejvhodnější dětský zádržný systém je nutno v\
ybrat podle tě-
lesné hmotnosti dítěte. Existují dětské zádržné\
systémy nej-
různější typologie: doporučujeme pro dítě vybrat te\
n nepří-
hodnější.
Z hlediska bezpečnostních dětských sedaček jsou děti m\
ěří-
cí více než 1,50 m považovány za dospělé a jako tak\
ové se
poutají normálními bezpečnostními pásy.
155-182 Delta CZ 1ed 04/10/13 16.46 Pagina 161