365
Sistema de seguridad del vehículo
C041300AUN
Otras precauciones de seguridad
Nunca deje a los pasajeros viajar en
la zona de carga o sobre los
respaldos plegados.Todos los
ocupantes deben sentarse erguidos,
con la espalda apoyada sobre el
respaldo, los cinturones abrochados y
los pies en el suelo.
Los pasajeros no deben salir o
cambiarse de asiento con el
vehículo en movimiento.Un pasajero
que no lleve puesto el cinturón de
seguridad en una colisión o parada de
emergencia puede salir despedido
hacia el interior del vehículo, hacia
otros ocupantes o hacia el exterior.
Cada cinturón de seguridad está
diseñado para sujetar a un
ocupante.Si varias personas usan el
mismo cinturón, podrían sufrir lesiones
graves o mortales en una colisión.
No use ningún accesorio en los
cinturones de seguridad.Los
dispositivos que afirman mejorar la
comodidad de los ocupantes o
reposicionar los cinturones pueden
reducir la protección del cinturón y
aumentar el riesgo de lesiones graves
en un accidente.
Los pasajeros no deben interponer
objetos pesados o punzantes entre
ellos y los airbags.Llevar objetos
pesados o punzantes sobre el regazo
o en la boca puede producir lesiones si
se activan los airbags.Mantenga a los ocupantes alejados
de las tapas de los airbags.Todos
los ocupantes deben sentarse
erguidos, con la espalda apoyada
sobre el respaldo, los cinturones
abrochados y los pies en el suelo. Si
los ocupantes están demasiado cerca
de las tapas de los airbags, podrían
sufrir lesiones cuando éstos se inflen.
No cuelgue o coloque objetos sobre
las tapas de los airbags o cerca de
ellas.Cualquier objeto colocado en las
tapas de los airbags delanteros o
laterales podría impedir su
funcionamiento normal.
No modifique los asientos
delanteros.Si modifica los asientos
delanteros podría afectar al
funcionamiento de los sensores del
sistema complementario de sujeción o
a los airbags laterales.
No coloque objetos bajo los
asientos delanteros.Si coloca objetos
bajo los asientos delanteros podría
afectar al funcionamiento de los
sensores del sistema complementario
de sujeción y al cableado.
No lleve nunca un niño o un bebé
sobre el regazo.El niño o el bebé
podría sufrir lesiones graves o
mortales en caso de colisión. Los
bebés y los niños deben ir bien sujetos
en un asiento de seguridad infantil
adecuado o con cinturones de
seguridad en el asiento trasero.
C041400AUN
Añadir equipamiento o modificar
el vehículo equipado con airbag
Si modifica la carrocería de su vehículo,
los paragolpes, el frontal, las aletas
laterales o la altura puede afectar al
funcionamiento del sistema de airgbags
de su vehículo.
ADVERTENCIA
Sentarse inadecuadamente o
fuera del asiento puede hacer
que los ocupantes se desplacen
demasiado cerca de un airbag en
el momento de su activación,
golpeen la estructura interna o
sean arrojados fuera del
vehículo, con el consiguiente
riesgo de lesiones graves o
mortales.
Siéntese siempre erguido con el
respaldo del asiento en posición
vertical, centrado en el asiento
con el cinturón abrochado, las
piernas extendidas
cómodamente y los pies en el
suelo.
procarmanuals.com
Sistema de seguridad del vehículo
66 3
C041200AUN
Etiqueta de aviso de airbag
Se adjuntan etiquetas de aviso de airbag
para alertar al conductor y a los
pasajeros del riesgo potencial del
sistema de airbags.Tenga en cuenta que estos avisos
oficiales se centran en los riesgos para
los niños, pero queremos que también
conozca los riesgos a los que están
expuestos los adultos. Los hemos
descrito en las páginas anteriores.
OEN036047
OEN036046
Tipo B
Tipo A
procarmanuals.com
417
Características del vehículo
D050300AEN
Sistema de cierre de las puertas
con detector de impactos
(opcional)
Todas las puertas se desbloquearán
automáticamente en caso de que se
despliegue el airbag debido a un
impacto.
D050400AEN-EE
✽ ✽
ATENCIÓN
Se pueden seleccionar las siguientes
características de bloqueo/desbloqueo
automático de las puertas en un
concesionario autorizado HYUNDAI:
Sistema de bloqueo automático de las
puertas por sensor de velocidad
Desbloqueo del cierre centralizado
con el botón de bloqueo del conductor
Desbloqueo automático de las puertas
al extraer la llave de encendido del
interruptor de encendido.
Si quiere esta característica, cosúltelo
con un distribuidor HYUNDAI
autorizado.
D050500AEN
Bloqueo a prueba de niños de la
puerta trasera
Hay un seguro de niños que impide a
éstos abrir accidentalmente las puertas
traseras desde dentro del vehículo.
Siempre que viajen niños en el vehículo,
debe accionar el seguro de las puertas
traseras.
1. Abra la puerta trasera.
2. Presione el seguro de niños situado
en el borde trasero de la puerta hasta
la posición de bloqueo. Cuando el
seguro se encuentre en la posición de
bloqueo ( ), la puerta trasera no se
podrá abrir aunque se tire de la
empuñadura interior desde dentro.3. Cierre la puerta trasera.
Para abrir la puerta trasera, tire de la
manilla exterior (1).
Aunque las puertas no estén
bloqueadas, las traseras no se abrirán al
tirar de la empuñadura interior (2) si no
se desbloquea el seguro de niños ( ).
ADVERTENCIA- Seguros
de las puertas traseras
Si un niño abre accidentalmente las
puertas traseras cuando el coche
está en marcha, podría caerse y
lesionarse gravemente o incluso
morir. Para impedir que los niños
abran las puertas traseras, hay que
accionar el seguro
correspondiente.OEN046010
procarmanuals.com
Características del vehículo
62 4
D150302BEN
Piloto de aviso de
airbag (Opcional)
Esta luz de aviso se ilumina durante
unos 6 segundos cada vez que se gira el
contacto a la posición ON.
Se enciende también cuando el SRS no
funciona correctamente. Si la luz de
aviso air bag no se enciende, o si se
queda encendida continuamente más de
6 segundos después de color el contacto
en ON o de arrancar el motor, o si se
enciende en marcha, haga que un
concesionario autorizado de HYUNDAI
revise el SRS.
D150303AEN
Luz de aviso del sistema
de frenado antibloqueo
(ABS) (opcional)
Esta luz se enciende al llevar el contacto
a ON y se apaga en unos 3 segundos si
el sistema funciona normalmente.
Si la luz de aviso del ABS se queda
encendida, se enciende durante la
marcha o no se enciende cuando la llave
se sitúa en la posición ON, significa que
el ABS podría tener algún problema.
En tal caso, acuda lo antes posible a un
concesionario autorizado de HYUNDAI
para que revisen el vehículo. El sistema
convencional de frenos seguirá
funcionando, pero sin la ayuda del
sistema antibloqueo.Luz de aviso del sistema
electrónico de distribución de
fuerza de frenado (EBD)
Si se encienden dos luces
de aviso al mismo tiempo
durante la marcha, es que
los sistemas ABS y EBD
presentan algún fallo.
En este caso, puede que tanto el sistema
ABS como el sistema normal de frenos
no funcionen con normalidad. Haga que
un concesionario autorizado de
HYUNDAI compruebe el vehículo tan
pronto como sea posible.
ADVERTENCIA
Si las luces ABS y las luces de
advertencia de freno están
encendidas y permanecen
encendidas, el sistema de frenado
de su vehículo no funcionará
correctamente en caso de frenada
brusca. Por tanto, puede verse
sometido a una situación
inesperada y peligrosa en caso de
frenazo brusco. En esta situación,
evite conducir a gran velocidad y
frenar bruscamente. Haga que un
concesionario autorizado de
HYUNDAI compruebe el vehículo
tan pronto como sea posible.
AIR
BAG
procarmanuals.com
Índice alfabético
2I
Acceso a distancia sin llaves ···········································4-9
Aceite del motor ····························································7-31
Airbag - sistema de sujeción complementario (SRS)····3-44
Antes de conducir ····························································5-3
Arranque de emergencia ··················································6-4
Arranque del motor··························································5-6
Arrastre de un remolque (Para Europa)·························5-48
Asientos ···········································································3-2
Batería ············································································7-45
Boca de llenado de combustible ····································4-32
Cambio automático ··························································5-9
Capó ···············································································4-30
Cinturones de seguridad ················································3-21
Circular en invierno ·······················································5-43
Climatizador automático··············································4-108
Climatizador manual······················································4-95
Combustible correcto ·······················································1-2Compartimiento del motor ·······································2-4, 7-2
Compartimiento portaobjetos ······································4-123
Condiciones especiales de conducción··························5-38
Cuadro de instrumentos ·················································4-53
Cuidado del aspecto general ··········································7-80
Deshielo y desempañado del parabrisas ······················4-119
Dimensiones·····································································8-2
Disposición del interior ···················································2-2
Dispositivo de desescarche ············································4-94
Elemento exterior·························································4-133
Emergencia en carretera ··················································6-2
En caso de emergencia mientras conduce ·······················6-2
Equipo de sonido ·························································4-135
Escobillas del limpiaparabrisas ·····································7-42
Etiqueta de características y presiones
de los neumáticos ··························································8-6
Etiqueta de certificación del vehículo ·····························8-6
Explicación de los elementos de mantenimiento
programado ··································································7-27
A
B
C
D
E
procarmanuals.com