Page 416 of 708

4-145
Chaîne haute-fidélité
4
CONTRÔLEURS ET FONCTIONS DU SYSTÈME
NomDescription
Éjecte le disque.
• Changer en mode radio.
• Chaque fois qu’un bouton est enfoncé, le
mode change dans l’ordre suivant : FM1,
FM2, AM, XM1, XM2, XM3.
• Convertir au mode de médias
• Chaque fois qu’un bouton est enfoncé, le mode change dans l’ordre suivant : CD, USB(iPod
®), AUX, Ma musique, Audio BT.
MEDIA
RADIO
Nom Description
(Pour les modèles dotés de
Bluetooth®
Wireless Technology)
• Changer en mode téléphone
❈ Quand un téléphone n’est pas connecté,
l’écran de connexion apparaît.
• Alimentation : Appuyer pour allumer/ éteindre.
• Volume : Faire tourner vers la gauche ou la
droite pour commander le volume.
• Appuyé rapidement
- Mode radio : lit la fréquence précédente/suivante.
- Mode de médias (CD/USB/iPod
®/Ma musique)
: change la piste, la chanson (le fichier)
• Maintenue enfoncée
- Mode radio : modifie la fréquence de façon continue. Une fois relâché, fait jouer la
fréquence actuelle.
- Mode de médias (CD/ USB/ iPod
®/ Ma
musique) : fait rembobiner ou fait avancer
rapidement la piste ou le fichier
- Pendant un appel mains libres, commande le
volume de l’appel.
• XM™ RADIO : Recherche par catégorie
• Mode CD/USB/MP3: Recherche par dossier
Bouton
alimentatio
n/volume
CAT
FOLDER
SEEK
TRACK
PHONE
Unité audio principale
Page 417 of 708
4-146
Chaîne haute-fidélité
Aucun apparaîtra si la fonction n’est pas prise
en charge.
Nom Description
• Allume/éteigne l’écran d’affichage.
Lorsqu’on appuie sur le bouton, le son s’arrête
et « Audio Mute » (audio en sourdine) s’affiche
sur l’écran ACL.
• Mode radio : fait jouer toutes les diffusions
recevables pendant 5 secondes chacune
• Mode Radio XM™ : permet d’entendre un extrait de 10 secondes de chaque diffusion
captable.
• Mode de médias (CD/USB/Ma musique) : fait jouer chaque chanson (fichier) pendant 10
secondes
Convertit au mode de configuration.
• Mode radio : tourner pour changer les fréquences de diffusion.
• Mode Radio XM™ : tourner pour changer les canaux de diffusion
• Mode de médias (CD/USB/iPod
®/Ma
musique) : tourner pour rechercher les pistes,
les stations et les fichiers.
Bouton
SYNTONIS
ER
SETUP
SCAN
MUTE
DISP
Page 418 of 708

4-147
Chaîne haute-fidélité
4
Commandes intégrées au volant de direction
La fonctionnalité actuelle sur le véhicule peut différer de
l’illustration.
Nom
MODE
,
,VOL-VOL+
Description
• Quand on appuie sur la touche brièvement - Commence la reconnaissance vocale
- Lors de la sélection pendant une invite vocale,interrompt celle-ci et la convertit à l’état d’attente
de commande vocale
• Maintenue enfoncée (plus de 0,8 s) - Termine la reconnaissance vocale
• Chaque fois qu’un bouton est enfoncé, le mode change dans l’ordre suivant : FM1
\b FM2 \b AM \b XM1 \bXM2 \b XM3 \b CD \b USB or iPod \b AUX \b My
Music \b BT Audio
• Si le média n’est pas connecté ou qu’aucun disque n’est inséré, les modes correspondants seront
désactivés.
Utilisé afin de contrôler le volume.
Met le microphone en sourdine pendant un appel.
• Appuyé rapidement (moins de 0,8 s)
- Mode radio : recherche les fréquences et les canaux de diffusion mémorisés dans les présélections.
- Mode de médias (CD / USB / iPod
®/ Ma musique / BT
Audio) : change la piste, le fichier ou le chapitre.
• Maintenue enfoncée (plus de 0,8 s)
- Mode radio, recherche automatiquement des fréquences de diffusion et des stations
- Mode de médias (CD / USB / iPod
®/ Ma musique)
: fait rembobiner ou fait avancer rapidement la piste
ou la chanson (fichier)
- Le mode BT Audio pourrait être incompatible sur certains téléphones cellulaires.
Page 420 of 708
4-149
Chaîne haute-fidélité
4
MODE RADIO
Écran du mode de base
1. Mode affichage
Affiche le mode de fonctionnement
en cours.
2. Fréquence
Affiche la fréquence actuelle.
3. Programmation
Affiche le numéro programmé actuel~ .
4. Affichage de programmation
Affiche les boutons de programmation.
5. A.store
Enregistre automatiquement les
fréquences ayant une réception
supérieure dans les boutons
présélectionnés.Passer au mode radio
Quand on appuie sur la touche , on change de mode de
fonctionnement dans l’ordre suivant :
FM1
\bFM2\bAM\bXM1\bXM2\bXM3
Si [Fenêtre contextuelle de mode]
est activé dans
Sélectionner [Affichage] et appuyer
sur la touche fera apparaître
la fenêtre contextuelle de mode de la
radio.
Faire tourner le bouton
(syntoniser) pour déplacer le foyer
de focalisation. Appuyer sur le
bouton pour sélectionner ce mode.
RADIO
SETUP
RADIO
P6P1
Page 421 of 708

4-150
Chaîne haute-fidélité
Recherche des fréquences
radio
Utiliser RECHERCHE
Appuyer sur la clé pour
jouer la station précédente/suivante.
Utiliser Syntoniser
Tourner le bouton SYNTONISER
pour sélectionner la station
souhaitée.
• FM : Augmente/diminue de 200kHz
• AM : augmenté/diminué de 9 (GUAM seulement), 10 kHz
Utiliser le mode radio
Sélection/sauvegarde desprogrammations
Appuyer sur le bouton pour
afficher l’information des diffusions
pour les stations sauvegardés à
chaque bouton.
Appuyer sur les boutons ~
pour jouer la programmation désirée.
Information
Pendant que vous écoutez une station
que vous souhaitez enregistrer comme
programmation, maintenir enfoncé
l ’ un des boutons ~ de
programmation (plus de 0,8 s) afin
d ’enregistrer la station actuelle sur le
bouton de programmation sélectionné.
Sauvegarde automatique
Appuyer sur le bouton pour
enregistrer automatiquement les
fréquences pouvant être reçues
dans les boutons de programmation.
Information
Pendant que la sauvegarde
automatique est activée, appuyer de
nouveau sur le bouton [Annuler] pour
annuler la sauvegarde automatique et
restaurer la fréquence précédente.
Balayage
Appuyer sur la touche pour
obtenir un aperçu de 5 secondes de
chacune des fréquences à réception
supérieure.
Maintenir enfoncée la touche
et la garder enfoncée (plus de 0,8 s)
pour obtenir un aperçu de 5 secondes
de chacun des préréglages.
Une fois que le balayage a été
effectué, la fréquence précédente
sera restaurée.
Pendant le balayage, appuyer sur la
touche pour annuler ce
dernier.
SCAN
SCAN
SCAN
i
A.Store
P6P1
i
P6P1
PresetSEEK
TRACK
Page 422 of 708
4-151
Chaîne haute-fidélité
4
MODE RADIO XMTM
Écran du mode de base
1. Mode affichage
Affiche le mode de fonctionnement
en cours.
2. Information sur les stations
Affiche la catégorie, le numéro de la
station, le nom de la station, l’artiste
et les données du titre.
3. Programmation
Affiche le numéro programmé de
la station qui joue actuellement ~ .
4. Affichage de programmation
Affiche les programmations
sauvegardées.Utiliser RECHERCHE
Appuyer sur la clé pour
jouer la station précédente/suivante.
❈ Si l’icône " Catégorie " est affiché,
les stations sont modifiées dans la
catégorie actuelle.SEEK
TRACK
P6P1
Page 455 of 708

4-184
Chaîne haute-fidélité
❈ Illustration de l’utilisation des commandes vocales
• Engager la commande vocale.
Appuyez brièvement sur la touche (moins de 0,8 s):
• Saut de la reconnaissance vocale
Appuyez brièvement sur la touche (moins de 0,8 s):
• Terminer la commande vocale.
Appuyez brièvement sur la touche (moins de 0,8 s):
Aide pour toutes functions
Contacts
Annuler
Aide pour toutes functions
Énoncer une commande après
le signal sonore ou dire « aide
» pour plus d’information.
Énoncer une commande après
le signal sonore ou dire « aide
» pour plus d’information.
Veuillez dire une...
Contacts.
S’il vous plaît dire le nom du contact que vous
souhaitez appeler (BIP)
Ding~
(BIP)
Ding~
Di-Ding~ (son d’annulation)
Appuyez brièvement sur la
touche (moins de 0,8 s
)
Aide pour toutes functions.
Vous trouverez ici certains exemples de commandes de
mode.
Vous pouvez dire un type de radio comme " FM ", " AM ", ou
" Satellite ".
Vous pouvez également mentionner un support de stockage
comme " USB ", " Ma musique ", ou " iPod ".
De plus, vous pouvez utiliser des commandes de téléphone
comme " Contacts ", " Historique des appels ", ou "
Composer un numéro ".
Vous trouverez des commandes plus détaillées dans le
manuel de l’utilisateur.
Veuillez dire une commande après le bip.
Aide pour toutes functions.
Vous trouverez ici certains exemples de commandes de
mode.
Vous pouvez dire un type de radio comme " FM ", " AM ", ou
" Satellite ".
Vous pouvez également mentionner un support de stockage
comme " USB ", " Ma musique ", ou " iPod ".
De plus, vous pouvez utiliser des commandes de téléphone
comme " Contacts ", " Historique des appels ", ou "
Composer un numéro ".
Vous trouverez des commandes plus détaillées dans le
manuel de l’utilisateur.
Veuillez dire une commande après le bip.
Page 457 of 708

4-186
Chaîne haute-fidélité
Commande Fonction
• Pendant l’écoute de la radio, affiche l’écran
suivant de la radio. (FM1\bFM2\bAM\bXM1\bXM2\bXM3\bFM1)
Radio
• Pendant l’écoute à un mode différent,
affiche le dernier écran radio affiché.
• Pendant l’écoute de la radio FM, maintient
le statut courant.
• Pendant l’écoute à un mode différent,affiche le dernier écran FM.
FM1(FM un)Affiche l’écran FM1.
FM2(FM deux)Affiche l’écranFM2.
AMAffiche l’écran AM.
FM
présélection Syntonise le dernier canal écouté enmémoire FM 1 à 6.
AM
présélection Syntonise le canal mémorisé en mémoireAM 1 à 6.
FM 87.5~107.9Syntonise la fréquence FM correspondante.
AM 530~1701Syntonise la fréquence AM correspondante.
XM
™(Satellite)• Pendant l’écoute de la radio SiriusXMTM,
maintient le statut courant.
• Pendant l’écoute à un mode différent,affiche le dernier écran SiriusXMTMaffiché.
Commande Fonction
XM™(Satellite) 1~3Affiche l’écran SiriusXMTMchoisi.
XM
™Channel Joue la chaîne SiriusXMTMsélectionnée.
Média Passe au dernier écran de supports.
CDFait jouer la musique sur le CD.
USBFait jouer la musique USB.
iPod®Fait jouer la musique d’un iPod.
Ma musique Fait jouer la musique mémorisée dans My Music.
AUX (Auxiliary)
Fait jouer la musique sur un dispositifexterne connecté.
Bluetooth
®AudioÉcoutez la musique sauvegardée dans
l’appareil de technologie sans fil Bluetooth®
qui est connecté.
Veuillez répéter Répète le dernier commentaire.
MuteCoupe le son
Annuler(Quitter)Met fin à la commande vocale.
1~6 1~6
0~255