Page 209 of 498

Características de vehículo
134 4
Usando RADIO, AJUSTE,
VOLUMEN y CONTROL DE AUDIO
1. Botón
Cambia del modo FM/AM y activa FM1 y
FM2 ➟ AM ➟ FM1, cada vez que pulsa el
botón.
2. Botón y
mando
• Conecta o desconecta el sistema de
audio cuando el interruptor de
encendido está en ACC o en ON
• Si se gira el mando en sentido horario
o antihorario, el volumen aumentará o
disminuirá.
3. Botón
• Si pulsa el botón , se
aumenta la frecuencia de la banda de
la emisora de selección automática.
Para a la frecuencia anterior si no se
encuentra ninguna emisora.
• Si pulsa el botón , se reduce
la frecuencia de la banda de la
emisora de selección automática.
Para a la frecuencia anterior si no se
encuentra ninguna emisora.
4. Botones PRESET
• Pulse los botones ~
menos de 0,8 segundos para
reproducir la emisora guardada en
cada botón.
• Pulse los botones ~
durante al menos 0,8 segundos para
guardar la estación actual en el botón
respectivo con un pitido.
5. Botón
Pulse el botón durante menos
de 0,8 segundos para mostrar el reloj
actual hasta que se vuelva a pulsar el
botón .
Pulse el botón durante al menos
0,8 segundos para ajustar el reloj y usar
el mando para ajustar las horas y
los minutos.
TUNE
CLOCK
CLOCK
CLOCK
CLOCK
61
61
TRACK
SEEK
SEEK
VOLUMEPOWER
FM/AM
H800RBG_AUDIOH800RBG_AUDIO
Page 210 of 498

4135
Características de vehículo
6. Mando de y
Gire este control mientras escucha una
emisora radio para ajustar la frecuencia
manualmente. Gire en el sentido de las
agujas del reloj para aumentar la
frecuencia y en el sentido contrario para
reducirla.
Al pulsar el botón se conmutan los
modos BASS (BAJOS), TREBLE
(AGUDOS), FADER (ATENUADOR)y
BALANCE TUNE (EQUILIBRADO). El
modo seleccionado se muestra en la
pantalla. Tras seleccionar cada uno de
los modos, gire el mando de control de
audio en sentido horario o antihorario.• Control BASS (de graves)
Gire el mando en sentido horario para
intensificar los graves y en sentido
antihorario para reducirlos.
• Control TREBLE (de agudos)
Gire el mando en sentido horario para
intensificar los tonos agudos y en sentido
antihorario para reducirlos.
• Control FADER (atenuación)
Gire el mando en sentido horario para
intensificar el sonido en los altavoces
traseros (el sonido en los altavoces
delanteros se atenúa).
Al girar el mando de control en sentido
antihorario, el sonido en los altavoces
delanteros se intensifica (el sonido en los
altavoces traseros se atenúa).
• Control BALANCE
Gire el mando en sentido horario para
intensificar el sonido en el altavoz
derecho (el sonido en el altavoz
izquierdo se atenúa).
Al girar el mando en sentido antihorario,
el sonido se intensifica en el altavoz
izquierdo (el sonido en el altavoz
derecho se atenúa).
AUDIOTUNE
Page 211 of 498

Características de vehículo
136 4
PRECAUCIÓN - Al usar
dispositivos USB
• Para utilizar un aparato USB
externo, asegúrese de que el
aparato no está montado al
arrancar el vehíhulo, móntelo
después de arrancar.
• Si arranca el vehículo cuando el
aparato USB está montado,
puede dañar el aparato USB.
(USB no es un ESA)
• Si el vehículo se arranca o se
apaga mientras está conectado el
aparato USB, el aparato USB
externo podría no funcionar.
• Podría ver archivos MP3 o WMA
no auténticos.
1) Sólo puede reproducir
archivos MP3 con un margen
de compresión entre 8 Kbps ~
320 Kbps.
2) Sólo puede reproducir
archivos de música WMA con
un margen de compresión
entre 8 Kbps ~ 320 Kbps.
(Continúa)
(Continúa)
• Tome precauciones contra la
electricidad estática al montar o
desmontar el aparato USB
externo.
• No se reconocen las
reproducciones MP3 codificadas.
• Dependiendo de la condición del
aparato USB externo, el aparato
USB externo podría no ser
reconocido.
• Cuando el ajuste del byte/sector
formateado del aparato USB
externo no es de 512 BYTE o
2048BYTE, entonces el aparato
no será reconocido.
• Sólo se reconocen los aparatos
USB con formato FAT 12/16/32.
• Los aparatos USB sin
autentificación USB IF no serán
reconocidos.
• Asegúrese de que el terminal de
conexión USB no entra en
contacto con un cuerpo humano
o con cualquier otro objeto.
(Continúa)(Continúa)
• Si repite el montaje o desmontaje
del aparato USB en un periodo
muy corto, se puede romper el
aparato.
• Puede escuchar un ruido extraño
ala montar y desmontar el
aparato USB.
• Si desmonta el aparato USB
externo durante el modo de
reproducción USB, el aparato
USB externo puede sufrir daños o
un mal funcionamiento. Por ello,
monte el aparato USB externo
cuando el motor esté apagado o
en otro modo.
• Dependiendo del tipo y la
capacidad del aparato USB
externo o del tipo de archivos
guardados en el aparato, esto
provoca diferencias en el tiempo
de reconocimiento del aparato,
esto no significa que exista algún
problema, sólo debe esperar.
(Continúa)
Page 212 of 498

4137
Características de vehículo
(Continúa)
• No utilice un aparato USB para
otros propósitos que no sean la
reproducción de archivos
musicales.
• El uso de los accesorios USB
como el cargador o el calefactor
con un aparato USB I/F puede
bajar el rendimiento del aparato y
provocar un problema.
• Si utiliza un puerto USB
comprado por separado, el
sistema de audio del vehículo
podría no reconocer el aparato
USB. Conecte el aparato USB
directamente al terminal
multimedia del vehículo.
• Si el dispositivo USB se divide en
accionamientos lógicos, sólo los
arvhicos de música con mayor
prioridad se reconocen por el
audio del vehículo.
• Dispositivos como los
reproductores MP3/los móviles/
las cámaras digitales, no se
reconocen con el I/F USB
estándar.
(Continúa)(Continúa)
• Puede no reconocer los
dispositivos USB no realizados
con materiales estándar (USB
CON CUBIERTA DE METAL).
• Puede no reconocer el lector de
memoria flash del USB (como CF,
SD, microSD, etc.) o dispositvos
HDD externos.
• No se reconocen los archivos de
música protegidos por by DRM
(GESTOR DE DERECHOS
DIGITALES).
• Se pueden perder los datos de la
memoria USB mientras se usa el
AUDIO. Se recomienda guardar
en otro dispositivo los datos
importantes.
• No utilice productos de memoria
USB que se usen a su vez como
llavero o accesorio para el móvil,
ya que podría causar daños en la
memoria USB. Asegúrese que
utiliza sólo conectores tipo
enchufe como el que se muestra
a continuación.
Page 213 of 498

Características de vehículo
138 4
Uso del dispositivo USB
1. Botón (USB o AUX)
Si el aparato auxiliar está conectado,
cambia al modo AUX o USB para
reproducir el sonido del reproductor
auxiliar.
Si no hay ningún dispositivo auxiliar
conectado, se muestra "No Media"
durante 5 segundos en la pantalla LCD y
regresa al modo anterior.
2. Botón
• Pulse el botón menos de 0,8
segundos para que se reproduzca
desde el principio de la canción actual.
Pulse el botón durante menos de 0,8 y
vuélvalo a pulsar durante 2 segundo
para mover y reproducir la canción
anterior.
Pulse el botón durante 0,8 segundos o
más para rerpoducir la canción en
orden inverso a gran velocidad.
• Pulse el botón durante
menos de 0,8 segundos para moverse
a la siguiente canción. Pulse el botón
durante 0,8 segundos o más para
avanzar en la rerpoducción de la
canción a gran velocidad.
3. Botón repetición
(REPEAT)
Pulse el botón durante menos de 0,8
segundos para activar el modo 'RPT' y
más de 0,8 segundos para activar el
modo 'FOLDER RPT'.
• RPT : Sólo se repite el archivo que se
está reproduciendo.
• 'FOLDER RPT' : Se repetirán todos los
archivos que hay dentro de la carpeta.
4. Botón de reproducción
aleatoria (RANDOM)
Pulse el botón menos de 0,8 segundos
para activar el modo 'RDM' y más de 0.8
segundos para activar el modo 'A.RDM'.
• RDM : Sólo se reproducen
aleatoriamente los archivos de una
carpeta.
• A.RDM : Todos los archivos de una
memoria USB se reproducen
aleatoriamente.
5 RDM
2 RPT
SEEK
TRACKTRACK
AUX
H800RBG_AUDIO
Page 214 of 498

4139
Características de vehículo
5. Botón de información
(INFO)
Muestra la información del archivo actual
en este orden:
NOMBRE DEL ARCHIVO
➟ TÍTULO ➟ARTISTA ➟ ÁLBUM ➟ CARPETA ➟NÚMERO TOTAL DE ARCHIVOS ➟VISUALIZACIÓN NORMAL ➟ NOMBRE
DEL ARCHIVO…
(No muestra información si el archivo no
contiene información sobre la canción).
6. Botón
• Se pulsa el botón para ir a la
subcarpeta de la carpeta actual y
reproducir la primera canción de la
carpeta.
Pulse el mando / para
moverse a la carpeta a la carpeta
mostrada. Reproducirá la primera
canción de la carpeta.
• Pulse el botón para
desplazarse a la siguiente carpeta y
mostrar la primera canción de la
carpeta.
Pulse el mando / para
moverse a la carpeta a la carpeta
mostrada.
7. Botón
Reproduzca cada canción en el
dispositivo USB durante 10 segundos.
Para cancelar la reproducción SCAN,
pulse de nuevo este botón.
8. Mando y botón
• Gire este mando en sentido horario
para buscar canciones posteriores a la
actual o en sentido antihorario para
buscar canciones anteriores a la
actual. Para reproducir la canción
mostrada, pulse el mando.
• Si se pulsa este botón sin girarlo, se
activa el modo AUDIO CONTROL.
ENTERTUNE
SCAN
ENTERTUNE
FOLDER
ENTERTUNE
FOLDERFOLDER
6 INFO
H800RBG_AUDIOH800RBG_AUDIO
Page 215 of 498

Características de vehículo
140 4
✽ATENCIÓN - USO DEL
DISPOSITIVO
iPod
®
• Algunos modelos de iPod podrían no
soportar el protocolo de
comunicación, por lo que los archivos
no podrían reproducirse
correctamente.
Modelos iPod compatibles:
- iPod Mini
®
- iPod 4ª generación (Photo) ~ 6ª
generación (Classic)
- iPod Nano
®1ª ~ 4ª generación
- iPod Touch®1ª ~ 2ª generación
• El orden de búsqueda o reproducción
de canciones en el iPod puede variar
del orden de búsqueda en el sistema
de audio.
• Si el iPod no funciona debido a un
problema interno del mismo iPod,
reinicie el iPod. (Reinicio: Consulte el
manual del iPod)
• El iPod puede no funcionar
correctamente con la batería baja.
(Continúa)(Continúa)
• Para usar las características del iPod
en el audio, use el cable suministrado
al comprar el dispositivo iPod.
• Pueden producirse saltos o
funcionamiento incorrecto
dependiendo de las características de
su dispositivo iPod/Phone.
• Al conectar el iPod con el cable
eléctrico iPod, introduzca el conector
completamente en la clavija
multimedia. Si no se inserta
completamente, se podrían
interrumpir las comunicaciones entre
el iPod y el audio.
• Al ajustar los efectos de sonido del
iPod y del sistema de audio, los efectos
de sonido de ambos dispositivos se
acoplarán y podrían reducir o
distorsionar la calidad del sonido.
(Continúa)(Continúa)
• Desactive (apague) la función del
ecualizador del iPod al ajustar el
volumen del sistema de audio y
apague el ecualizador del sistema de
audio al usar el ecualizador del iPod.
• Cuando no use el iPod con el audio del
coche, desconecte el cable iPod. De lo
contrario, el iPod podría permanecer
en el modo accesorio y podría no
funcionar correctamente.
Page 216 of 498

4141
Características de vehículo
Uso del iPod®
❋iPod®es una marca registrada de Apple
Inc.
1. Botón (iPod®)
Si el iPod®está conectado, cambia al
modo iPod®desde el modo anterior para
reproducir los archivos de canciones
guardadas en el iPod
®.
Si el iPod®no está conectado, se
muestra "No Media" durante 5 segundos
y se vuelve al modo anterior.
2. Botón
• Pulse el botón durante
menos de 0,8 segundos para que se
reproduzca desde el principio de la
canción que se esta reproduciendo
actualmente.
Pulse el botón durante menos de 0,8 y
vuélvalo a pulsar durante 3 segundo
para mover y reproducir la pista
anterior.
Pulse el botón durante 0,8 segundos o
más para rerpoducir la canción en
orden inverso a gran velocidad.
• Pulse el botón durante
menos de 0,8 segundos para moverse
a la siguiente pista.
Pulse el botón durante 0,8 segundos o
más para avanzar en la rerpoducción
de la canción a gran velocidad.
3. Botón repetición
(REPEAT)
Repite la canción que está sonando
actualmente.
4. Botón de reproducción
aleatoria (RANDOM)
• Pulse este botón para cambiar el
orden de todas las canciones en la
categoría actual.
• Para cancelar la reproducción
aleatoria (RANDOM), pulse de nuevo
este botón.
5 RDM
2 RPT
SEEK
TRACKTRACK
AUX
H800RBG_AUDIO