Each seat belt must be used by only
one person. Never travel with a child
sitting on the passenger's lap and
a single belt to protect them both fig.
In general, do not place any objects
between the person and the belt.
MAINTENANCE OF THE
SEAT BELTS
For keeping the seat belts in efficient
conditions, carefully observe the
following warnings:
❒always use the seat belt with the
strap well stretched and not twisted;
make sure that it is free to run without
obstructions;
❒replace the belt after an accident of a
certain severity even if it does not
appear to be damaged. Always replace
the seat belt if the pretensioners were
deployed;❒to clean the seat belts, wash by hand
with water and neutral soap, rinse and
leave to dry in the shade. Never use
strong detergents, bleach, paints or any
other chemical substance which could
damage the belt fibres;
❒prevent the retractors from getting
wet: their correct operation is only
guaranteed if water does not get inside
❒replace the seat belt when it shows
wear or cuts.
WARNING
87)The pretensioner may be used only
once. Contact a Fiat Dealership to have it
replaced after it has been deployed.
88)For maximum protection, keep the
backrest upright, lean back into it and
make sure the seat belt fits closely across
your chest and pelvis. Always fasten the
seat belts on both the front and the rear
seats! Travelling without wearing seat belts
will increase the risk of serious injury and
even death in the event of an accident.
89)Removing or otherwise tampering with
seat belt and pretensioner components
is strictly prohibited. Any intervention
on these components must be performed
by qualified and authorised technicians.
Always go to a Fiat Dealership.90)If the belt has been subjected to a high
level of stress, for example after an
accident, it must be completely replaced
together with the attachments, attachment
fixing screws and the pretensioner. In
fact, even if the belt has no visible defects,
it could have lost its resilience.
91)The front passenger belt (for versions
where provided) is provided with an
adjustment device for the metal tongue
position (metal hook). Adjust its position
with respect to the seat belt to improve
comfort and reduce noise inside the
passenger compartment.
WARNING
35)Operations which lead to impacts,
vibrations or localised heating (over 100°C
for a maximum of six hours) in the area
around the pretensioner may damage or
deploy it. Contact a Fiat Dealership should
intervention be necessary on these
components.62F1D0125
75
62.
CHILD PROTECTION
SYSTEMS
CARRYING CHILDREN
SAFELY
92) 93) 94) 95)
For optimal protection in the event of an
impact, all occupants must be seated
and wearing adequate restraint
systems, including newborn and other
children! This prescription is
compulsory in all EC countries
according to EC Directive 2003/20/EC.
Children below the height of 1.50
metres and up to 12 years must be
protected with suitable restraint
systems and be seated on the rear
seats.
Statistics on accidents indicate that the
rear seats offer greater safety for
children.
Compared with an adult, a child's head
is larger and heavier in proportion to
their body and the child's muscular and
bone structures are not fully developed.
Therefore, correct restraint systems
other than adult seat belts are
necessary to reduce as much as
possible the risk of injuries in the event
of an accident, braking or sudden
manoeuvre.Children must be seated safely and
comfortably. Depending on the
characteristics of the child restraint
systems used, you are advised to keep
children in rearward facing child
restraint systems for as long as
possible (at least until 3–4 years old),
since this is the most protected position
in the event of an impact.
The choice of the most suitable child
restraint system depends on the weight
and size of the child. There are various
types of child restraint systems, which
can be secured to the vehicle by means
of the seat belts or with the ISOFIX
anchorages.
It is recommended to always choose
the restraint system most suitable
for the child; for this reason always refer
to the Owner Handbook provided with
the child restraint system, to be sure
that it is of the right type for the children
it is intended for.
In Europe the characteristics of child
restraint systems are ruled by the
regulation ECE-R44, dividing them into
five weight groups:
Group Weight range
Group0 upto10kg
Group 0+ up to 13 kg
Group 1 9 - 18 kg
Group 2 15 - 25 kg
Group 3 22 - 36 kg
All restraint devices must bear the
certification data, together with the
control mark, on a label solidly fixed to
the child restraint system which must
never be removed.
Lineaccessori MOPAR
®includes child
restraint systems for each weight
group. These devices are
recommended having been specifically
designed for Fiat vehicles.
FITTING A CHILD
RESTRAINT SYSTEM
WITH SEAT BELTS
96) 97) 98)
The Universal child restraint systems
installed with the seat belts only are
type-approved on the basis of the ECE
R44 standard and are divided into
various weight groups.
IMPORTANT The figures are indicative
and provided for assembly purposes
only. Fit the child restraint system
according to the instructions, which
must be included.
76
SAFETY
PASSENGER SEAT COMPLIANCE WITH REGULATIONS ON UNIVERSAL CHILD
RESTRAINT SYSTEM USE
The vehicle complies with the new European Directive 2000/3/EC which governs the arrangement possibilities for child restraint
systems on the various seats of the vehicle as shown in the following table:
Positioning the “Universal” child restraint system
Group Weight range Front passengerRear central passenger
(for versions/markets,
where provided)Rear side passengers
Group 0, 0+ up to 13 kgUUU
Group 1 9 - 18 kgUUU
Group 2 15 - 25 kgUUU
Group 3 22 - 36 kgUUU
U= suitable for child restraint systems in the "Universal" category, according to European Regulation EEC-R44 for the specified "Groups".U = Suitable for child restraint systems in the “Universal” category, according to European Standard ECE-R44 for the specified
“Groups”.
78
SAFETY
FITTING AN ISOFIX
CHILD RESTRAINT
SYSTEM
99) 100) 101) 102)
The vehicle is equipped with ISOFIX
anchorages, a new standard which
makes fitting a child restraint system
quick, simple and safe.
The ISOFIX system allows the ISOFIX
child restraint systems to be fitted,
without using the vehicle's seat belt,
but directly securing the child restraint
system to three anchorages present on
the vehicle. Traditional child restraint
systems can be fitted alongside ISOFIX
child restraint systems on different
seats in the same vehicle.
To install an ISOFIX child restraint
system, attach it to the two metal
anchorages A fig. 67 located where the
rear seat cushion meets the backrest,
then fix the upper strap (available
together with the restraint system) to
the dedicated anchorage B fig. 68
located at the bottom behind the
backrest.
For versions with sliding split rear seat,
use the suitable catches shown in
fig. 69 on the tube at the base of the
backrest.
fig. 70 shows an example of a Universal
ISOFIX child restraint system for weight
group 1.IMPORTANT The fig. 70 is indicative
and for assembly purposes only. Fit the
child restraint system according to
the instructions, which must be
included.
67F1D0060
68F1D0061
69F1D0062
70F1D0059
79
SUITABILITY OF PASSENGER SEATS FOR ISOFIX CHILD RESTRAINT SYSTEM USE
The table below shows the various installation possibilities for ISOFIX child restraint systems on seats fitted with the specific
anchorages in accordance with European standard ECE 16.
Weight group Child seat position ISOFIX size class Rear side Isofix positions
Group 0 up to 10 kg Facing backwards EIL (*)
Group 0+ up to 13 kgFacing backwards E
IL (*)
Facing backwards DIL (*)
Facing backwards CX
Group1from9upto18kgFacing backwards D
IL (*)
Facing backwards CX
Facing forwards BIUF
Facing forwards BIIUF
Facing forwards AIUF
IL: suitable for ISOFIX child restraint systems specific and approved for this type of car.
(*): the Isofix child seat can be installed by adjusting the front seat.
X: ISOFIX position not suitable for ISOFIX child seats in this group of weight and/or size class.
IUF: suitable for Isofix restraint systems to be positioned facing forwards, universal class (fitted with third upper mounting), approved for the relevant weight group.
NOTE When a Universal ISOFIX child restraint system is used, only ECE R44 "ISOFIX Universal” (R44/03 or further upgrades)
type-approved child restraint systems can be used.
The other weight groups are covered by specific ISOFIX child restraint systems, which can be used only if specifically tested for
this vehicle (see list of vehicles provided with the child restraint system).
IMPORTANT The rear central seat (for versions/markets where provided) and the passenger front seat are not approved for any
type of Isofix child restraint system.
80
SAFETY
Main recommendations to carry
children safely
❒Install the child restraint systems on
the rear seat, which is the most
protected position in the event of an
impact.
❒Keep children in rearward facing child
restraint systems for as long as
possible, until 3–4 years old if possible.
❒Should a rearward facing child
restraint system be installed on the rear
seats, it is advisable to position it as
far forward as the position of the front
seat allows.
❒If the passenger's front airbag is
deactivated, always check that the
warning light is on constantly in the
central dashboard, to make sure that it
has actually been deactivated.
❒Carefully follow the instructions
supplied with the child restraint system.
Keep the instructions in the vehicle
along with the other documents and
this handbook. Do not use second-
hand child restraint systems without
instructions.
❒Only one child is to be strapped into
each restraint system; never carry
two children using one child restraint
system.
❒Always check that the seat belts do
not rest on the child’s neck.❒Always check that the seat belt is
well fastened by pulling on it.
❒While travelling, do not let the child sit
incorrectly or unfasten the belts.
❒Never allow a child to put the belt's
diagonal section under an arm or
behind their back.
❒Never carry children on your lap,
even newborns. No one can hold
a child in the case of an accident.
❒In the event of an accident, replace
the child restraint system with a new
one.
WARNING
92)SEVERE DANGER When a front
passenger airbag is fitted, do not install
rear facing child restraint systems on the
front passenger seat. Deployment of
the airbag in an accident could cause fatal
injuries to the child regardless of the
severity of the collision. It is advisable to
always carry children in a child restraint
system on the rear seat, which is the most
protected position in the event of an
impact.
93)On the sun visor there is a label with
suitable symbols reminding the user that it
is compulsory to deactivate the airbag if
a rearward facing child restraint system is
fitted. Always comply with the instructions
on the passenger's side sun visor (see
the "Supplementary Restraint System
(SRS) - Airbag" paragraph).94)Should it be necessary to carry a child
on the passenger side front seat in a rear
facing child restraint system, the passenger
side front airbag and side bag must be
deactivated through the display main
menu, verifying deactivation by checking
that the
warning light has switched
on in the central part of the dashboard.
Move the passenger's seat as far back as
possible to avoid contact between the child
restraint system and the dashboard.
95)Do not adjust the front or rear seat if a
child is seated on it or on the dedicated
child restraint system.
96)Incorrect fitting of the child restraint
system may result in an inefficient
protection system. In the event of an
accident the child restraint system may
become loose and the child may be
injured, even fatally. When fitting a restraint
system for newborns or children, strictly
comply with the instructions provided
by the Manufacturer.
97)When the child restraint system is not
used, secure it with the seat belt or with
the ISOFIX anchorages, or remove it from
the vehicle. Do not leave it unsecured
inside the passenger compartment. In this
way, in the case of sudden braking or an
accident, it will not cause injuries to the
occupants.
98)After installing a child restraint system,
do not move the seat: always remove
the child restraint system before making
any adjustment.
81
SIDE BAGS (Side bag -
Window bag)
To help increase occupants protection
in the event of a side impact, the
vehicle is equipped with front side bags
(for versions/markets, where provided)
and window bag (for versions/markets,
where provided).
Side bags protect occupants from
side-on crashes of medium/high
severity by placing the bag between the
occupant and the internal parts of the
side structure of the vehicle.
Non-activation of side bags in other
types of collisions (front collisions, rear
shunts, roll-overs, etc.) does not
indicate a system malfunction.
Side bags
(for versions/markets, where provided)
These comprise two types of bags
located in the front seat backrests
and shoulder area of the occupants in
the event of a side impact of
medium/high severity.
Window bag
This consists of two "curtain" bags
housed behind the side upholstery of
the roof fig. 77 and covered with
finishing elements, which protect the
heads of front and rear occupants
in the event of a side impact.The deployment of side bags in the
event of side impacts of low severity is
not required.
In the event of a side impact, the
system provides best protection if the
passenger sits on the seat in a correct
position, thus allowing correct window
bag deployment.
The window bag is not available for the
VAN version.
106) 107) 108) 109) 110) 111) 112) 113) 114) 115)
116) 117) 118)
Important
Do not wash the seats with water or
pressurised steam (wash by hand or at
automatic seat washing stations).
The front and/or side airbags
may activate in the event of sharp
impacts to the underbody of the vehicle
(e.g. impact with steps, pavements,
potholes or road bumps etc.).
When the airbag deploys it emits a
small amount of dust: the dust is
harmless and does not indicate the
beginning of a fire. The dust may irritate
the skin and eyes however: in this
case, wash with neutral soap
and water.
Airbag checking, repair and
replacement must be carried out at a
Fiat Dealership.
If the vehicle is scrapped, have the
airbag system deactivated at a Fiat
Dealership.
76F1D0066
77F1D0067
85
fig. 76which protect the pelvis, chest
Pretensioners and airbags are deployed
in different ways on the basis of the
type of collision. Failure to deploy
of one of the devices does not
necessarily indicate a system
malfunction.
WARNING
103)Do not apply stickers or other objects
on the steering wheel, on the dashboard
in the passenger side airbag area, on
the side cover on the roof and on
the seats. Never put objects (e.g. mobile
phones) on the passenger's side
dashboard since they could interfere with
correct inflation of the airbag and also
cause serious injury to the passengers.
104)Always drive keeping your hands on
the steering wheel rim so that the airbag
can inflate freely if necessary. Do not drive
with your body bent forward. Keep your
back straight against the backrest.105)When an active passenger airbag is
fitted, DO NOT install rearward facing child
restraint systems on the front seat.
Deployment of the airbag in an accident
could cause fatal injuries to the child
regardless of the severity of the impact.
Therefore, always deactivate the passenger
side airbag when a rearward facing child
restraint system is installed on the front
passenger seat. The front passenger seat
must also be positioned back as far as
possible in order to prevent the child
restraint system from coming into contact
with the dashboard. Immediately reactivate
the passenger airbag as soon as the child
restraint system has been removed.
106)Do not affix rigid objects to the coat
hooks or support handles.
107)Do not rest the head, arms or elbows
on the door, windows and window bag
area to avoid possible injuries during
inflation.
108)Never lean your head, arms and
elbows out of the window.
109)If the
warning light stays on whilst
driving, a fault may have occurred in the
restraint systems. In this case the airbags
or pretensioners may not be deployed
in an impact or, in a lower number of
cases, they may be deployed accidentally.
Before continuing, contact a Fiat
Dealership immediately to have the system
checked.110)In the event of “yellow”
warning
light failure, the “red”warning light
switches on and, for versions/markets
where provided, the explosive charges of
the passenger airbag and the side bags
are deactivated. When the "red" warning
light is on, before proceeding contact a Fiat
Dealership to have the system immediately
checked (see previous warning).
111)On vehicles with side bags, do not
cover the front seat backrests with extra
covers.
112)Do not travel carrying objects in your
lap, in front of your chest or between
your lips (pipe, pencils, etc.). They could
cause severe injury if the airbag is
deployed.
113)If the vehicle has been stolen or in the
case of attempt to steal it, if it has been
subjected to vandalism or floods, have the
airbag system checked by a Fiat
Dealership.
86
SAFETY