BOČNÍ AIRBAGY
(Side Bag)
116) 117) 118) 119) 120) 121) 122) 123) 124) 125)
126) 127) 128)
Vozidlo je vybaveno předními bočním
airbagy na ochranu hrudníku (přední
Side Bag) řidiče a spolucestujícího
(u příslušné verze vozidla), airbagem na
ochranu hlavy cestujících na předních
sedadlech (Window Bag) (u příslušné
verze vozidla).
Boční airbagy (u příslušné verze vozidla)
chrání cestující na předních sedadlech
při bočním nárazu střední či velké
síly tím, že se mezi tělem a vnitřními díly
boční konstrukce vozidla nafoukne
vak. Jestliže tedy boční airbagy
nezasáhnou při nárazu jiného typu
(čelního, zadního, převrácení vozidla,
atd.), neznamená to, že systém selhal.
Při bočním nárazu nařídí nafouknutí
vaku v případě potřeby elektronická
řídicí jednotka Vak se v mžiku nafoukne
a vyplní prostor mezi cestujícím a
zařízeními, která by mu mohly přivodit
zranění. Vzápětí na to se vak vyfoukne.Boční airbagy (u příslušné verze vozidla)
nenahrazuje bezpečnostní pásy, ale
zvyšují jejich účinnost. Z toho důvodu
se doporučuje jezdit zásadně se
zapnutými bezpečnostními pásy, jak to
ostatně předepisují zákony v
evropských a ve většině
mimoevropských zemích
PŘEDNÍ BOČNÍ AIRBAGY
NA OCHRANU HRUDNÍKU
(u příslušné verze vozidla)
Jsou umístěné v opěradlech sedadel
obr. 167, tvoří je vak, který se při
aktivaci okamžitě nafoukne. Slouží pro
ochranu hrudníku cestujících při bočním
nárazu střední či velké síly.BOČNÍ AIRBAGY NA
OCHRANU HLAVY
(OKENNÍ AIRBAG)
(u příslušné verze vozidla)
Tvoří je dva "závěsové" vaky za bočními
potahy střechy na pravé a levé straně
pod příslušnými kryty obr. 168.
Díky velké ploše při rozvinutí vaků slouží
při bočním nárazu pro ochranu hlavy
osob na předních sedadlech.
UPOZORNĚNÍ Při nárazu ze strany
dosáhneme nejlepší ochranu za
podmínky, že budeme na sedadle sedět
ve správné poloze a umožníme tak
bočním airbagům se řádně rozvinout.
167F1A0160
168F1A0333
160
BEZPEČNOST
UPOZORNĚNÍ Čelní a/nebo boční
airbagy se mohou aktivovat i v případě,
že bude vozidlo vystaveno silnému
nárazu ve spodku karosérie, jako např.
při nárazu na výstupky, obrubníky či
pevné výčnělky, při vjezdu do
hlubokých výmolů či jiných silničních
nerovností.
UPOZORNĚNÍ Při naplnění airbagů se
vyvine teplo a dojde k úniku malého
množství prachu. Ten není škodlivý
a neznamená vypuknutí požáru. Povrch
nafouknutého vaku a vnitřek kabiny se
mohou pokrýt zbytky prášku: tento
prášek může dráždit kůži a oči. Při
případném zasažení se omyjte vodou a
neutrálním mýdlem.
UPOZORNĚNÍ Po nehodě, při níž se
aktivovalo některé z bezpečnostních
zařízení, vyhledejte autorizovaný servis
Fiat pro výměnu tohoto zařízení a
kontrolu celé soustavy.
Všechny prohlídky, opravy a výměny
airbagu mohou provádět pouze
autorizované servisy Fiat.Jakmile bude vozidlo určeno ke
sešrotování, je třeba nejdříve nechat u
autorizovaného servisu Fiat deaktivovat
airbag. V případě změny vlastníka
vozidla je nezbytné, aby se nový
vlastník seznámil se způsobem
používání airbagu a s výše uvedenými
upozorněními, a aby mu byl předán
originální "Návod k použití a údržbě"
vozidla.
UPOZORNĚNÍ O aktivaci dotahovačů,
čelních či předních bočních airbagů
rozhoduje diferencovaně elektronická
řídicí jednotka v závislosti na typu
nárazu. Pokud se tedy ve výše
uvedených případech airbagy
nenafouknou, neznamená to, že systém
selhal.
POZOR
116) Neopírejte hlavu, lokty ani
kolena o dveře a okna a nebuďte v
prostoru plnění okenních airbagů
(Window Bag), aby během plnění
airbagů nedošlo ke zranění.
117) Nikdy nevyklánějte hlavu, paže
ani lokty z okna.118) Jestliže se při otočení klíčku v
zapalování na MAR kontrolka
nerozsvítí nebo se rozsvítí za
jízdy (u příslušné verze vozidla
spolu s hlášením na
multifunkčním displeji), je možné,
že je v některém ze zádržných
systémů závada. Airbagy nebo
dotahovače bezpečnostních pásů
by se pak nemusely při nehodě
aktivovat nebo by se v omezeném
počtu případů mohly aktivovat
chybně. Než budete pokračovat v
jízdě, kontaktujte autorizovaný
servis Fiat a nechejte systém bez
prodlení zkontrolovat.
119) Na přední ani zadní sedadla
nenatahujte potahy či podložky,
které nejsou určeny pro použití
s bočními airbagy.
120) Necestujte s předměty na klíně,
před hrudníkem, v ústech
nesvírejte žádné předměty, jako je
dýmka, tužka, apod., které by
vám při aktivaci airbagu mohly
přivodit vážné zranění.
121) Při řízení mějte ruce vždy na
věnci volantu, aby nafukující se
airbag nenarazil při případném
zásahu na žádné překážky. Při
řízení nemějte tělo nakloněné
dopředu. Opěradlo mějte ve
vzpřímené poloze a pevně se do
něho opírejte zády.
161
122) Se zasunutým klíčkem
zapalování na MAR se airbagy
mohou aktivovat i s vypnutým
motorem a stojícím vozidlem,
pokud do něj narazí jiné jedoucí
vozidlo. Jestliže je aktivní airbag
předního spolucestujícího, dětské
sedačky, které se montují proti
směru jízdy, se NESMĚJÍ na toto
přední sedadlo upevnit ani do
vozidla, které bude stát.
Nafouknutím by mohl airbag
přivodit dítěti smrtelné zranění.
Pokud tedy upevníte na přední
sedadlo spolucestujícího dětskou
sedačku montovanou proti směru
jízdy, nezapomeňte deaktivovat
airbag spolucestujícího. Sedadlo
předního spolucestujícího je pak
nutno posunout co nejvíce
dozadu, aby se dětská sedačka
nedotýkala palubní desky. Jakmile
sedačku z vozidla odstraníte,
aktivujte bez prodlení airbag
spolucestujícího. Mějte rovněž na
paměti, že stojí-li vozidlo s
vypnutým klíčkem zapalování (v
poloze STOP), bezpečnostní
zařízení (airbagy či předpínače) se
neaktivují, což není možné
považovat za závadu systému.123) Bylo-li vozidlo odcizeno nebo
byl-li učiněn pokus o jeho
odcizení, bylo poškozeno vandaly
či velkou vodou, nechejte
airbagovou soustavu zkontrolovat
u autorizovaného servisu Fiat.
124) Přetočením klíčku na MAR se
kontrolka
v tlačítku na palubní
desce rozsvítí na několik sekund
(doba trvání svícení závisí na zemi
dodání vozidla) na kontrolu, zda
správně funguje.
125) Neumývejte sedadla tlakovou
vodou nebo parou (ručně či v
automatické myčce sedadel).
126) Čelní airbagy zasahují při
nárazech větší síly, než na kterou
jsou nastaveny dotahovače. V
případě nárazů, jejichž síla se
pohybuje mezi těmito dvěma
mezními hodnotami aktivace, je
běžné, že se aktivují pouze
dotahovače pásů.
127) Na madla ani na háčky na oděvy
nezavěšujte tvrdé předměty.128) Airbagy nenahrazují
bezpečnostní pásy, pouze zvyšují
jejich účinnost. Přední airbagy
nezasáhnou při čelních nárazech
při nízké rychlosti, při postranních
nárazech, nárazech zezadu nebo
při převrácení vozidla. V takových
případech chrání osádku pouze
bezpečnostní pásy. Proto jezděte
zásadně se zapnutými
bezpečnostními pásy.
162
BEZPEČNOST
UPOZORNĚNÍ Zpáteční rychlost je
možné zařadit pouze se stojícím
vozidlem. Při běžícím motoru je nutno
před zařazením zpáteční rychlosti
vyčkat alespoň 2 sekundy se
sešlápnutým spojkovým pedálem na
doraz, aby se nepoškodilo ozubení
a aby nerachotily převody.
Pro zařazení zpátečního rychlostního
stupně R z neutrálu je třeba zvednout
posuvný prstenec A pod hlavicí řadicí
páky a současně ji přestavit doleva
a dopředu.
131)
35)
POZOR
131) Pro řádné přeřazení
rychlostních stupňů je třeba
sešlápnout spojkový pedál až na
podlahu. Zkontrolujte, zda jsou
svrchní koberečky dobře položené
a nepřekážejí pohybu pedálů.
UPOZORNĚNÍ
35) Neřiďte s rukou na řadicí páce:
tímto, byť malým namáháním se
mohou časem opotřebovat prvky
uvnitř převodovky. Spojkový pedál
se smí používat výhradně k
přeřazování rychlostních stupňů.
Při řízení se ani lehce neopírejte
nohou o spojkový pedál. U
určitých provedení/vozidel může
zasáhnout kontrolní elektronika
pedálu spojky a interpretovat
takový styl jízdy jako poruchu.
RADY OHLEDNĚ
NÁKLADU
Používáte verzi Fiat Ducato, jež byla
vyprojektována a homologována pro
určité nejvyšší hmotnosti (viz tabulky
"Hmotnosti" v kapitole “Technické
údaje”): pohotovostní hmotnost,
užitečná hmotnost, celková hmotnost,
celková hmotnost na přední nápravě,
celková hmotnost na zadní nápravě,
přípojná hmotnost.
UPOZORNĚNÍ Maximální povolené
zatížení úchytů v podlaze: 500 kg.
Maximální povolené zatížení na bočnici:
150 kg.
UPOZORNĚNÍ U verzí s pravou a levou
sklopnou bočnicí se doporučuje
přestavit uvolňovací páku do polohy
zavření ještě před vyklopením bočnic.
36)
132) 133) 134)
Ke zvýšení bezpečnosti a komfortu jízdy
i životnosti vozidla přispívají také
následující jednoduché zásady
a opatření:
❒Náklad rozložte po ložné ploše
rovnoměrně; pokud je náklad nutné
soustředit na jedno místo, umístěte
jej mezi nápravy;
167
ZIMNÍ PNEUMATIKY
Technici servisní sítě Fiat rádi poradí s
volbou nejvhodnějšího typu zimních
pneumatik podle účelu použití.
Sjetím vzorku na hloubku menší než 4
mm se podstatně omezí výkony
zimních pneumatik. V takovém případě
je vhodné je vyměnit.
Vzhledem ke speciálním vlastnostem
zimních pneumatik při jízdě v
normálních podmínkách nebo na delší
vzdálenosti po dálnici podávají tyto
pneumatiky nižší výkony než standardní
pneumatiky. Proto je třeba používat
zimní pneumatiky pouze pro výkony,
pro něž byly schváleny.
UPOZORNĚNÍ Při používání zimních
pneumatik s indexem maximální
rychlosti nižším než rychlost, jíž může
jet vozidlo (zvýšeným o 5%), je nutno v
kabině na viditelném místě upevnit
štítek s údajem o nejvyšší rychlosti,
kterou může vozidlo jezdit se zimními
pneumatikami, (jak předepisuje
příslušná směrnice EU).
Pro zajištění bezpečnosti jízdy a brzdění
je nezbytné, aby byla všechna kola
vozidla osazená stejnými pneumatikami
(stejné značky a profilu).
Nezapomínejte, že není vhodné
zaměňovat směr otáčení pneumatik.
139)
POZOR
139) Se zimními pneumatikami s
rychlostním indexem “Q” nesmíte
jezdit rychlostí vyšší než 160 km/h;
s rychlostním indexem “T”
nesmíte jezdit rychlostí vyšší 190
km/h; s rychlostním indexem
“H“ nesmíte jezdit rychlostí vyšší
210 km/h; vždy však musíte
dodržovat dopravní předpisy.
SNĚHOVÉ ŘETĚZY
Používání sněhových řetězů podléhá
právním předpisům platným v příslušné
zemi.
Sněhové řetězy se nasazují pouze na
pneumatiky předních (hnacích) kol.
Doporučujeme použít sněhové řetězy z
nabídky příslušenství Lineaccessori
Fiat. Po ujetí několika desítek metrů s
nasazenými sněhovými řetězy
zkontrolujte, zda jsou řádně napnuty.
43)
UPOZORNĚNÍ Při nasazených
sněhových řetězech pracujte s pedálem
akcelerace velmi citlivě a prokluzování
hnacích kol omezte na minimum,
protože jinak by mohlo dojít k přetržení
řetězů, poškození karosérie a
mechanických komponentů.
UPOZORNĚNÍ U verzí s pneumatikami
o rozměru 225/75 R16 používejte
sněhové řetězy o tloušťce max. 16 mm.
Při jízdě na zasněženém povrchu s
namontovanými sněžnými řetězy může
být užitečné vypnout systém ASR: za
těchto podmínek totiž podkluzování
hnacích kol umožní získání vyššího
náhonu.
178
STARTOVÁNÍ MOTORU A JÍZDA S VOZIDLEM
❒postavte se do zadní části vozidla,
kde je umístěno rezervní kolo;
❒ujistěte se, že je odvinuté celé lano
zvedacího zařízení rezervního kola,
uchopte zvon a umístěte jej do
kruhového třmenu obr. 188;
❒utáhněte hlavici na šroubu pro
zablokování třmenu obr. 189.❒umístěte třmen na vnitřní stranu
slitinového kruhu obr. 190.
❒imbusovým šroubem zašroubujte tři
speciální šrouby na maticích třmenu
obr. 191 pro zablokování kruhu;
❒smontované nářadí B obr. 183 s
nástavcem B obr. 182 nasuňte na
šroub A obr. 182 ovládacího zařízení
pro uložení rezervního kola a
otočením doprava zvedněte rezervní
kolo zcela nahoru do uložení pod
plošinou. Zkontrolujte, zda se v
okénku na tomto zařízení zobrazí
značka D obr. 185 na důkaz
zaklapnutí zámku.
❒zkontrolujte, zda je kolo správně
uloženo ve spodku karosérie (zvedací
systém je opatřen třecí spojkou pro
omezení dorazu; nesprávné uložení
kola znamená ohrožení bezpečnosti);❒umístěte zpět montážní nářadí do
kontejneru / přepravky s nářadím;
❒kontejner / přepravku s nářadím
umístěte do prostoru pod sedadlem
spolucestujícího.
151) 152)
188F1A0424
189F1A0425
190F1A0426
191F1A0385
186
V NOUZI
POZOR
141) Stojící vozidlo označte dle
platných předpisů: výstražnými
světly, výstražným trojúhelníkem,
atd. Cestující musejí vystoupit z
vozidla a vyčkat v bezpečné
vzdálenosti mimo silniční provoz.
Zatáhněte parkovací brzdu. V
kopci nebo na nerovné vozovce
umístěte pod kola vhodný
předmět jako zarážku;
142) Rezervní kolo dodávané s
vozidlem (u příslušné verze
vozidla) je určeno jen pro dané
vozidlo; nemontujte je na vozidlo
jiného model a nemontujte na své
vozidlo rezervní kolo z jiných
modelů. Šrouby kol jsou určené
jen pro dané vozidlo: nepoužívejte
je na vozech jiného modelu a
nemontujte na svůj vůz šrouby z
jiných modelů.
143) Kolo s defektem nechte opravit
a znovu nasadit co nejdříve. Před
montáží nepotírejte závity šroubů
tukem: mohly by se samovolně
vyšroubovat.144) Zvedák slouží výhradně pro
výměnu kol na vozidle, s nímž
je dodáván. V žádném případě se
nesmí používat pro jiné účely,
např. pro zvedání vozidla jiného
modelu. V žádném případě se
nesmí používat pro opravy pod
vozidlem. Při nesprávném
umístění zvedáku může vozidlo
spadnout. Nepoužívejte zvedák
pro zvedání vyšších hmotností než
těch, jež jsou uvedeny na jeho
štítku.
145) V žádném případě
nemanipulujte s plnicím ventilem
pneumatiky. Mezi ráfek a
pneumatiku nevkládejte žádné
nástroje. Pravidelně kontrolujte a
doplňujte tlak v pneumatikách a
v rezervním kole podle hodnot
uvedených v kapitole "Technické
údaje".
146) Zařízení pro zvedání rezervního
kola se nesmí ovládat žádným
jiným nástrojem než klikou z
výbavy vozu. Klika se smí ovládat
výlučně rukou.
147) U verzí se samočinným
pneumatickým zavěšením se
doporučuje nestrkat ruce či hlavu
do podběhu kola: vozidlo se může
automaticky zvýšit nebo snížit v
závislosti na případné změně
teploty nebo zatížení.148) Zvedák ovládejte výhradně
rukou, nepoužívejte jiné nástroje
než ovládací kliku, nepožívejte
pneumatické nebo elektrické
šroubováky.
149) Zranění mohou způsobit i
pohyblivé díly zvedáku (šroub
a kloub): nedotýkejte se jich.
Pokud se zamažete mazacím
tukem, pečlivě se očistěte.
150) Po zvednutí/zajištění rezervního
kola a zkontrolování, zda je
správně umístěno pod plošinou
(podle žluté značky v průhledu na
zařízení), je třeba vytáhnout
montážní klíč. Ve snaze o uvolnění
klíče jím ale nesmíte otočit v
opačném směru, aby se neuvolnilo
upevňovací zařízení a neohrozilo
bezpečné upevnění rezervního
kola a jeho příslušenství obr. 187.
151) Po každé manipulaci s
rezervním kolem je nutno
zkontrolovat jeho řádné umístění
do uložení pod plošinou.
Případným chybným umístěním
kola může být ohrožena
bezpečnost.
152) Zvedací zařízení rezervního
kola je vybaveno třecí pojistnou
spojkou, která slouží k jeho
ochraně. Při působení nadměrnou
silou na montážní šroub by tato
spojka mohla zasáhnout.
187
VÝMĚNA ŽÁROVKY
ZÁKLADNÍ POKYNY
45)
163) 164)
❒Jestliže přestane svítit některá
žárovka, zkontrolujte nejdříve
příslušnou pojistku: viz umístění
pojistek v bodě "Výměna pojistek" v
této kapitole.
❒před výměnou žárovky je nutno
zkontrolovat, zda nejsou kontakty
zoxidované;
❒spálené žárovky je nutno vyměnit za
nové se stejnými charakteristikami;
❒po každé výměně žárovky ve
světlometech zkontrolujte z
bezpečnostních důvodů sklon
světelných paprsků.
UPOZORNĚNÍ Na vnitřní ploše
světlometu se může objevit mírné
zamlžení. Nejedná se o závadu, je to
přirozený jev, vyvolaný nízkou teplotou a
určitým stupněm vlhkosti vzduchu; po
zapnutí světlometů zamlžení rychle
zmizí. Kapky ve světlometu znamenají
zatékání vody - vyhledejte autorizovaný
servis Fiat.
UPOZORNĚNÍ
45) U halogenových žárovek se
dotýkejte výhradně kovové části.
Jestliže se dotknete prsty
průhledné hlavice žárovky, sníží se
intenzita světelného svazku.
Může dojít i ke zkrácení životnosti
žárovky. V případě náhodného
kontaktu otřete baňku tkaninou
navlhčenou lihem a nechte ji
vyschnout.
POZOR
163) Nesprávně provedené úpravy
nebo opravy elektrické soustavy
provedené v rozporu s
technickými charakteristikami
soustavy mohou způsobit
provozní závady a vyvolat
nebezpečí požáru.
164) Halogenové žárovky obsahují
stlačený plyn: při rozbití hrozí
vymrštění střepů.
192
V NOUZI