Page 364 of 418

DS5_hr_Chap11d_RD5_ed01-2015
Veza s telefonom automatski sadrži
profile telefoniranja bez ruku i audio
streaming.
Mogućnost korištenja samo jednog
profila ovisi o mobitelu. Oba profila
mogu se automatski uključiti.Pokazuje da je povezan neki uređaj.
Pokazuje povezanost profila audio
streaming.
Pokazuje povezanost profila
telefoniranja bez ruku.
Pritisnite ME
n
U.
Upravljanje vezama
Označite " Bluetooth connection "
(Bluetooth veza) i potvrdite.
Označite " Connections management "
(upravljanje vezama) i potvrdite. Otvara
se popis združenih telefona.
Zatim označite i potvrdite:
- "Connect telephone " /
" Disconnect telephone " za
spajanje / odspajanje telefona
ili samo profila telefoniranja bez
ruku.
-
"Connect media player " /
" Disconnect media player " za
spajanje/odspajanje samo profila
audio streaming.
-
"Connect telephone +
media player " / "Disconnect
telephone + media player " za
spajanje/odspajanje telefona
(telefoniranje bez ruku + audio
streaming).
-
"Delete connection " za brisanje
združenog telefona.
Označite jedan telefon i potvrdite.
Page 365 of 418
363
DS5_hr_Chap11d_RD5_ed01-2015
Za otvaranje izbornika
"TELEPHOnE ":
-
D
uže pritisnite tipku SOURCE
ili SRC .
-
I
li pritisnite OK za otvaranje
kontekstualnog izbornika.
Označite " Call" (nazvati) i
potvrdite.
-
I
li pritisnite tipku ME
n
U, označite
" Telephone " i potvrdite. Označite
" Call " (nazvati) i potvrdite.
Označite " Dial" za biranje broja i
potvrdite. Označite
OK i potvrdite za
upućivanje poziva. Označite jednu po jednu znamenku
tipkama 7 i 8 i potvrdite.
Upućivanje poziva -
biranje broja
Tipkom za brisanje briše se jedan po jedan
znak.
Audio i telematika
Page 367 of 418
365
DS5_hr_Chap11d_RD5_ed01-2015
Za vrijeme razgovora, pritisnite
OK za otvaranje kontekstualnog
izbornika.
Dolazni poziv možete odbiti i dužim
pritiskom na ESC ili TEL, SOURCE
ili SRC .
Označite neki kontakt i potvrdite.
Označite broj i potvrdite.
"
YES " za prihvaćanje poziva
automatski je označen.
Za prihvaćanje poziva pritisnite OK.
Označite "
n
O " i potvrdite ako ne
želite prihvatiti poziv.
ili
Pritisnite jednu od ovih tipki za
prihvaćanje poziva. U kontekstualnom izborniku označite
" Hang up " za prekid poziva.
Veza se može prekinuti i dužim
pritiskom na jednu od ovih tipki.
Stan
Primanje poziva
Dolazni poziv najavljuje se zvonjavom i
otvaranjem prozora na višenamjenskom
ekranu.
Posao
Mobitel
(ovisno o podacima upisanim
u zapise kontakata u imeniku
spojenog telefona).
Upravljanje pozivima
Prekid veze
Audio i telematika
Page 369 of 418
367
DS5_hr_Chap11d_RD5_ed01-2015
Za izmjenu kontakata spremljenih u
sustavu, pritisnite MEnU, označite
" Telephone " i potvrdite.
Označite " Directory management "
(uređivanje imenika) i potvrdite.
Na raspolaganju su vam sljedeće
mogućnosti:
-
"Consult an entr y " (pregled
zapisa),
-
"Delete an entr y " (brisanje
jednog zapisa),
-
"Delete all entries " (brisanje
svih zapisa).
Za otvaranje imenika duže pritisnite
SOURCE
ili SRC
ili pritisnite OK ,
označite " Call" (nazvati) i potvrdite.
Sustav pristupa imeniku u mobitelu,
ovisno o kompatibilnosti, samo dok je
spojen Bluetooth vezom.
Iz nekih mobitela spojenih Bluetooth
vezom može se poslati kontakt u
imenik autoradija.
Tako importirani kontakti su
memorirani u imeniku koji je stalno
vidljiv svima, neovisno o spojenom
mobitelu.
Izbornik imenika nije dostupan ako je
imenik prazan.
Označite "
Directory" (imenik) za
prikaz popisa kontakata.
Imenik
Audio i telematika
Page 370 of 418

DS5_hr_Chap11d_RD5_ed01-2015
Ugađanje zvuka
Ekran C
Postavke zvuka (Ambience, Treble i
Bass - zvučni efekti, niski i visoki tonovi)
su
različite i neovisne za svaki audio izvor.
Ugrađeni audio sustav Sound Staging
proizvođača Arkamys
© optimizira
raspoređivanje zvuka u kabini. Raspoređivanje zvuka (ili
spacijalizacija, zahvaljujući sustavu
Arkamys
©) je obrada koja omogućuje
prilagođavanje kvalitete zvuka položaju
slušatelja u vozilu.
Za otvaranje izbornika za ugađanje
zvuka, pritisnite ¯
.
Mogu se podešavati sljedeći parametri:
-
A
mbience (zvučni efekti),
-
B
ass (niski tonovi),
-
T
reble (visoki tonovi),
-
L
oudness (loudness),
-
D
istribution (raspoređivanje): Personalised
(svi putnici) ili Driver (vozač),
-
L
eft / right balance (balans lijevo/desno),
-
F
ader (front / rear balance) (balans
sprijeda/straga),
-
A
uto. volume (automatsko prilagođavanje
glasnoće). Označite i potvrdite "
Other
settings… " (ostale postavke) za
prikaz nastavka popisa dostupnih
mogućnosti podešavanja.
Page 371 of 418

369
DS5_hr_Chap11d_RD5_ed01-2015
Shematski prikaz ekrana
Izbor A
Izbor A11
Izbor B...
Media parameters
parametri medija
MEDIA
T
ELEFO
nChoice of playback mode
izbor načina reprodukcije
Choice of track listing
izbor razvrstavanja pjesama
Izbor A1
Normal
normalna By folders
po mapama
Random all
slučajnim redoslijedom na cijelom mediju By genres
po žanrovima
Random
slučajnim redoslijedom By artists
po izvođačima
Repeat
ponavljanje By playlists
po popisima pjesama3
3
3
3
3
3
3
3
3
1
1
2
1
2
2
Glavna funkcija
Call
nazvati Radio parameters
parametri radija
Directory
imenik
Calls list
popis poziva
Voice mail box
govorna pošta Dial
biranje brojaDirector y management
uređivanje imenika
Telephone management
upravljanje telefonom
Hang up
prekid veze
Connections management
upravljanje vezama
BLUETOOTH SPAJAnJ
E
Search for a device
traženje uređaja Delete an entr y
brisanje zapisa
Delete all entries
brisanje svih zapisa Consult an entr y
pregled zapisa
Telephone status
status telefona
1
1
1
1
1
2
2
2
2
1
1
2
2
2
2
Ekran C
Audio i telematika
Page 373 of 418

371
DS5_hr_Chap11d_RD5_ed01-2015
PITAnJEO DGOVOR RJEŠEnJE
K
valiteta zvuka nije ista u
svim audio izvorima
(radio, CD...). Za optimalnu kvalitetu zvuka potrebna su ugađanja zvuka
(glasnoća, niski tonovi, visoki tonovi, zvučni efekti, loudness) za
svaki izvor slušanja, zbog čega može doći do čujnih razlika u zvuku
prilikom promjene izvora slušanja (radio, CD...). Provjerite odgovaraju li podešene vrijednosti
(glasnoća, niski i visoki tonovi, zvučni efekti,
loudness) pojedinim izvorima slušanja.
Preporučujemo da za AUDIO funkcije (niski i
visoki tonovi, balans sprijeda-straga,
lijevo-desno) izaberete srednji položaj, da ne
uključite nijedan zvučni efekt, i da funkciju
Loudness uključite kad slušate CD, a da je
isključite kad slušate radio.
Ako se promijene visoki i
niski tonovi, zvučni efekt
se isključuje. Za izbor nekog zvučnog efekta potrebno je posebno podesiti visoke
i niske tonove.
Za dobivane željene zvučne slike, promijenite
podešenost visokih i niskih tonova ili izaberite
određeni zvučni efekt.
Ako se promijeni zvučni
efekt, visoki i niski tonovi
vraćaju se na nulu.
Ako se promijeni
raspoređivanje zvuka
" Vozač" / "Svi putnici",
balans se vraća na nulu. Prilikom izbora raspoređivanja zvuka potrebno je posebno podesiti
balanse. Mijenjanje jednog bez drugog nije moguće.
Promijenite podešenost balansa ili
raspoređivanja zvuka kako biste postigli željenu
zvučnu sliku.
Ako se promijeni balans,
raspoređivanje zvuka
" Vozač" / "Svi putnici" se
isključuje.
Česta pitanja
U ovim tablicama daju se odgovori na najčešća pitanja.
Audio i telematika
Page 375 of 418

373
DS5_hr_Chap11d_RD5_ed01-2015
PITAnJEO DGOVOR RJEŠEnJE
U
ređaj stalno izbacuje CD
ili ga ne reproducira. CD je okrenut naopako, nije čitljiv, ne sadrži glazbene podatke ili je
snimljen u formatu koji autoradio ne podržava.
CD ima zaštitu od kopiranja koju autoradio ne prepoznaje. -
P
rovjerite na koju ste stranu okrenuli CD.
-
P
rovjerite stanje CD-a: uređaj ne može
reproducirati disk ako je previše oštećen.
-
A
ko je riječ o kopiranom CD-u, provjerite
njegov sadržaj: vidi savjete u poglavlju
"Audi o".
-
C
D uređaj u autoradiju ne može reproducirati
DVD.
-
U
ređaj u vozilu ne može reproducirati
nekvalitetno kopirane diskove.
Loš zvuk iz CD uređaja. Disk je izgreban ili je loše kvalitete. U uređaj stavljajte samo kvalitetne diskove i
čuvajte ih u dobrim uvjetima.
Zvuk nije dobro podešen (niski i visoki tonovi, zvučni efekti). Visoke i niske tonove stavite na 0 i nemojte
uključiti nijedan zvučni efekt.
Ne mogu spojiti svoj
Bluetooth mobitel. Možda je funkcija Bluetooth u mobitelu isključena ili mobitel nije
vidljiv. -
P
rovjerite je li uključena funkcija Bluetooth u
mobitelu.
-
P
rovjerite u postavkama mobitela da je
"vidljiv svima".
Bluetooth mobitel nije kompatibilan sa sustavom. Kompatibilnost mobitela možete provjeriti na
adresi www.citroen.hr (usluge).
Veza Bluetooth se prekida. Baterija u perifernom uređaju je možda preslabo napunjena. Napunite bateriju u perifernom uređaju.
Audio i telematika