Page 254 of 418
DS5_lv_Chap09_verifications_ed01-2015
Pārbaudes
12 v akumulators
Akumulatoram nav nepieciešama
īpaša apkope.
Tuvojoties ziemas periodam,
pārbaudiet akumulatoru servisa centrā.
Šī uzlīme, īpaši uz automašīnām ar Stop &
Start, norāda uz to, ka automašīna aprīkota
ar īpašu tehnoloģiju un parametru svinu
saturošu 12 V akumulatoru, kura nomaiņas
vai atslēgšanas darbības drīkst veikt vienīgi
CITROËN pārstāvniecībā vai kvalificētā
remontdarbnīcā.
Ja nav noteikts citādi, veiciet šo elementu
pārbaudi atbilstoši ražotāja noteiktajam
apkopju plānam un atkarībā no automašīnas
dzinēja veida.
Ja nepieciešams, pārbaudiet tās CITROËN
pārstāvniecībā vai kvalificētā remontdarbnīcā.
Veicot darbības ar akumulatoru, izlasiet sadaļu
"12 V akumulatora baterija", lai iepazītos ar
drošības pasākumiem, kas jāveic, atvienojot un
pievienojot akumulatoru.
Page 255 of 418

253
DS5_lv_Chap09_verifications_ed01-2015
Daļiņu filtrs (Dīzeļdzinējs)
Par kvēpu filtra aizsērēšanās
sākumu jums norāda šīs
signāllampiņas īslaicīga
iedegšanās, ko papildina
paziņojums daudzfunkciju ekrānā.
Līdzko satiksmes apstākļi to pieļauj,
veiciet filtra reģenerāciju, braucot ar
ātrumu vismaz 60 km/h, līdz signāllampiņa
nodziest.
Ja signāllampiņa paliek degot, tas
nozīmē, ka trūkst piedevas
; skatiet sadaļu
"Dīzeļdegvielas papildvielas līmenis".
Jaunai automašīnai kvēpu filtra
attīrīšanos var papildināt "deguma"
smaka, kas ir absolūti normāla
parādība.
Pēc ilgstošas automašīnas
ekspluatācijas, braucot nelielā
ātrumā, piespiežot akseleratora
pedāli, jūs reizēm varat novērot tvaika
izplūšanu no izpūtēja. Tas neietekmē
automašīnas darbību un apkārtējo vidi.
Lai uzzinātu, cik bieži jāmaina filtri,
izlasiet to ražotāja noteiktajā apkopju
plānā.
Gaisa filtrs un salona filtrs
Nomainiet eļ ļas filtru vienlaicīgi ar
motora eļ ļas nomaiņu.
Skatiet ražotāja noteikto apkopju
plānu, lai noteiktu šī elementa
maiņas periodiskumu.
Eļļas filtrs
Ja laika apstākļu (putekļaina vide) un
automašīnas ekspluatācijas (braukšana pilsētā)
dēļ tas nepieciešams, mainiet tos divreiz
biežāk
.
Aizsērējis salona filtrs var pasliktināt gaisa
kondicioniera sistēmas darbību un radīt
nepatīkamu aromātu.
manuālā pārnesumkārba
Pārnesumkārbai nav nepieciešama
apkope (nav nepieciešama tīrīšana).
Lai uzzinātu šī elementa pārbaužu
periodiskumu, skatīt ražotāja noteikto
apkopju plānu.
Robotizēta pārnesumkārba
Pārnesumkārbai nav nepieciešama
apkope (nav nepieciešama tīrīšana).
Lai uzzinātu šī elementa pārbaužu
periodiskumu, skatīt ražotāja noteikto
apkopju plānu.
Automātiskā
pārnesumkārba
Pārnesumkārbai nav nepieciešama
apkope (nav nepieciešama tīrīšana).
Lai uzzinātu šī elementa pārbaužu
periodiskumu, skatīt ražotāja noteikto
apkopju plānu.
Pārbaudes
Page 257 of 418

255
DS5_lv_Chap09_verifications_ed01-2015
AdBlue® papildpiedeva un SCR sistēma
BlueHDi dīzeļdzinējam
Lai saudzētu vidi, nemazinot dīzeļdzinēja
veiktspēju un saglabājot atbilstību jaunajai
Euro 6 normai, nepasliktinot sava dzinēja
degvielas patēriņa rādītājus, CITROËN ir
izvēlējies aprīkot savas automašīnas ar
ierīci, kas savieno SCR (Selektīvā katalītiskā
reducēšana) sistēmu un kvēpu daļiņu filtru
(FAP) izplūdes gāzu apstrādei.
SCR sistēma
Izmantojot AdBlue® papildpiedevu, kas satur
karbamīdu, katalizators pārveido līdz pat 85%
slāpekļa oksīdu (NOx) slāpeklī un ūdenī, kas
nav kaitīgi veselībai un videi. AdBlue
® papildpiedeva atrodas speciālā
tvertnē, kas atrodas zem bagāžas nodalījuma
automašīnas aizmugurē. Tās tilpums ir 17 litri
un ar to var nobraukt aptuveni 20 000 km.
Ierīce jūs brīdinās, kad ar atlikušo papildvielas
daudzumu būs iespējams nobraukt vēl tikai
2 400 km.
Katrā jūsu automašīnas plānotās tehniskās
apkopes reizē CITROËN pārstāvniecībā vai
kvalificētā remontdarbnīcā tiks veikta AdBlue
®
papildpiedevas tvertnes uzpilde, lai nodrošinātu
atbilstošu SCR sistēmas darbību.
Ja paredzētais nobraukums starp diviem
apkopes posmiem pārsniedz 20 000
km
robežu, iesakām vērsties CITROËN
pārstāvniecībā vai kvalificētā remontdarbnīcā,
lai veiktu nepieciešamo uzpildi. Ja AdBlue
® tvertne ir tukša, atbilstošā
ierīce kavē dzinēja iedarbināšanu.
Ja SCR sistēmai ir darbības traucējumi,
jūsu automašīnas izplūdes gāzes
vairs neatbilst Euro 6 standarta
noteikumiem, un jūsu automašīna rada
piesārņojumu.
Ja tiek apstiprināti SCR sistēmas
darbības traucējumi, jums pēc
iespējas ātrāk jāvēršas CITROËN
pārstāvniecību tīklā vai kvalificētā
remontdarbnīcā, un pēc nobrauktajiem
1 100 km automātiski aktivizējas ierīce,
lai kavētu dzinēja iedarbināšanu.
Pārbaudes
Page 287 of 418
285
DS5_lv_Chap11c_SMEGplus_ed01-2015
Skārienekrāns
GPS navigācija - multimediju autoradio - Bluetooth® tālrunis
Kopsavilkums
Pirmie soļi
2 86
Komandpogas uz stūres
2
88
Izvēlnes
2
89
Navigācija
2
90
Navigācija - virziena rādīšana
2
98
Ceļu satiksme
3
02
Radio medijs
3
04
Radio
31
0
Radio DAB (Digital Audio Broadcasting)
3
12
Mediji
3
14
Iestatī jumi
31
8
Internet (Internets)
3
26
Internet browser (Interneta pārlūks)
3
27
MirrorLink
® 33 0
Tālrunis
3
32
Biežāk uzdotie jautājumi
3
40
Sistēma ir aizsargāta, un tā var darboties vienīgi jūsu
automašīnā. Drošības nolūkos vadītājam darbības, kuru veikšanai
nepieciešama papildu uzmanība, jāveic vienīgi automašīnai
stāvot.
Enerģijas taupīšanas režīma paziņojums brīdina par gaidāmo
snaudas režīma pārslēgšanu. Skatiet sadaļu - "Enerģijas
taupīšana (Režīms)".
Audio un telemātika
Page 289 of 418

287
DS5_lv_Chap11c_SMEGplus_ed01-2015
Motoram darbojoties, nospiežot
iespējams atslēgt skaņu.
Aizdedze izslēgta, nospiežot
ieslēdzas sistēma.
Skaņas skaļuma regulēšana (katrs
skaņas avots ir neatkarīgs, t. sk.
satiksmes informācijas paziņojumus
un navigācijas norādes).
Skaņas avota izvēle (atkarībā no aprīkojuma
versijas)
:
-
r
adio "FM" / "AM" / "DAB"*
;
-
d
atu nesējs "USB"
;
-
C
D lasītājs, kas atrodas priekšējā daļā
;
-
J
ukebox*, pēc tam, kad vispirms pārkopēti
audio faili uz sistēmas iekšējo atmiņu
;
-
t
ālrunis, kas pieslēgts ar Bluetooth*
un multimediju Bluetooth* pārraidei
(straumēšana)
;
-
p
ie papildu kontaktligzdas (Jack, kabelis
nav pievienots klāt) pieslēgts mediju
lasītājs.
Hibrīda automašīnām AM un DAB viļņi
nav pieejami. * Atkarībā no aprīkojuma versijas.
Īsceļi - izmantojot skārienjutīgos taustiņus,
kas atrodas skārienekrāna augšējā malā, ir
iespējams uzreiz piekļūt skaņas avota izvēlei,
raidstaciju sarakstam (vai atkarībā no avota -
nosaukumiem).
Tas ir pretestības tipa skārienekrāns,
tādēļ uzspiežot impulsam jābūt
stingram, īpaši, "slīdošo" kustību
gadījumā (saraksta ritināšana, kartes
pārvietošana). Ar 1 pieskārienu
nepietiek. Uzspiežot ar vairākiem
pirkstiem, impulss netiks ņemts vērā.
Ekrānu iespējams lietot ar cimdiem
rokās. Šī tehnoloģija to ļauj izmantot
jebkurā temperatūrā.
Liela karstuma gadījumā, lai pasargātu
sistēmu, skaņas skaļums var tikt
ierobežots. Tiklīdz salona temperatūra
pazeminās, atjaunojas sākotnējais
iestatījums. Ekrāna kopšanai ieteicams izmantot
mīkstu, neabrazīvu lupatiņu (piem.,
briļ ļu tīrīšanas drāniņa) bez jebkādiem
papildu līdzekļiem.
Nepieskarties ekrānam ar asiem
priekšmetiem.
Nepieskarties ekrānam ar slapjām
rokām.
Audio un telemātika
Page 293 of 418

291
DS5_lv_Chap11c_SMEGplus_ed01-2015
1. līmenis2. līmenis 3. līmenis Piezīmes
navigation (na vigācija)
Settings (
ie
statījumi)
na
vigation (
na
vigācija)
Enter destination (Ievadīt galamērķi)Parādīt pēdējos galamērķus.
Calculatory criteria
(Kritēriju aprēķins) The fastest (Ātrākais)
Izvēlēties navigācijas vadības kritērijus.
Karte parāda atbilstoši kritērijam izvēlēto
maršrutu.
Shortest route (Īsākais)
Time/distance (Laiks / attālums)
Ecological (Ekoloģija)
Tolls (Maksas ceļi)
Ferries (Prāmji)
Traffic (Satiksmes intensitāte)
Strict - Close (Tuvu)
Show route on map (Skatīt maršrutu kartē)Parādīt karti un palaist navigācijas vadību.
Validate (Apstiprināt) Reģistrēt izvēles iespējas.
Save current location (Saglabāt pašreizējo atrašanās vietu)Reģistrēt pašreizējo adresi.
Stop navigation (Apturēt navigāciju)Dzēst navigācijas informāciju.
vo
ice synthesis (Balss
sintēze) Izvēlēties balss skaļumu un ielu nosaukumu
paziņošanu.
Diversion (Apbraukšana) Novirzīties no sākotnējā maršruta par noteiktu
attālumu.
navigation
(na vigācija)
Attēlot teksta režīmā.
Tuvināt.
Attālināt.
Attēlot pilna ekrāna režīmā.
Lai pārvietotos kartē, izmantot bultiņas.
Pāriet uz 2D karti.
Audio un telemātika
Page 298 of 418
1
23
30
30
30
24
31
31
31
25
32
32
32
26
33
33
33
27
27
28
28
29
29
DS5_lv_Chap11c_SMEGplus_ed01-2015
Pārslēgties
starp
divām
izvēlnēm.
1. līmenis2. līmenis 3. līmenis
traffic messages (Satiksmes paziņojumi)
Settings (Iestatījumi) Diversion
(Maršruta novirze)
map settings (Kartes iestatījumi)navigation (Navigācija)
map settings (Kartes iestatījumi)
Settings (Iestatījumi)
Settings (Iestatījumi)
Page 299 of 418

1
1
1
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
297
DS5_lv_Chap11c_SMEGplus_ed01-2015
1. līmenis2. līmenis 3. līmenis Piezīmes
navigation (navigācija)
Sekundārā lapa
traffic messages
(Satiksmes paziņojumi)
on the route (ma ršrutā)
Iestatīt paziņojumu izvēli un filtrēšanas
rādiusu.
Around vehicle (Apkār tnē)
near destination (tuvu galamērķim)
Detour (Apbraukt) Novirzīties par attālumuRecalculate route (Pārrēķināt maršrutu)
Finish (Pabeigt)
Saglabāt jūsu atlases.
na
vigation
(
na
vigācija)
Sekundārā lapa
ma
p settings
(
ka
r tes iestatījumi)
or
ientation
(
or
ientācija)
Flat view north heading (Uz ziemeļiem vērsta plakne)
Izvēlēties kartes rādījumu un virzienu.
Flat view vehicle heading (Automašīnas orientācija plaknē)
Perspective view (Perspektīvā)
maps (kar tes)Aspect (
iz
skats)
"Day" map colour (Kartes dienas režīms)
"Night" map colour (Kartes nakts režīms)
Automatic day/night (Automātiska diena / nakts)
Confirm (Apstiprināt) Saglabāt parametrus.
na
vigation
(
na
vigācija)
Sekundārā lapa Settings
(
ie
statījumi)
Route settings (Aprēķina kritēriji)
Iestatīt izvēles un izvēlēties balss skaņas
stiprumu un ielu nosaukumu paziņojumus.voic
e (Balss)
Alarm
! (
uz
manību
!)
traffic options (Ceļu satiksmes izvēles iespējas)
Confirm (Apstiprināt) Saglabāt jūsu izvēlētās atlases.
Audio un telemātika