Page 6 of 484
005006007008
DS5_sk_Chap00a_sommaire_ed01-2015
BEZPEČNOSŤPRAKTICKÉ
INFORMÁCIE
BEZPEČNOSŤ
DETÍ
VIDITEĽNOSŤ
14 4 Ovládače osvetlenia
147
D
enné svetlá/Obrysové
(LED) svetlá
14 8
A
utomatické rozsvietenie
svetiel
14 9
A
utomatické diaľkové svetlá
152
N
astavenie svetlometov
153
N
atáčacie osvetlenie
155
O
vládanie stieračov skla
157
A
utomatické stieranie
15 9
St
ropné osvetlenie
160
T
lmené osvetlenie 164 D
etské sedačky
166
D
eaktivácia čelného airbagu
spolujazdca
172
Uc
hytenia ISOFIX
178
D
etská bezpečnostná
poistka 182 U
kazovatele smeru
183
N
údzový alebo asistenčný
hovor
183
Z
vuková výstraha
184
S
ystém ESC
188
B
ezpečnostné pásy
191
A
irbagy198 S
úprava na dočasnú opravu
pneumatiky
204
V
ýmena kolesa
212
S
nehové reťaze
213
V
ýmena žiarovky
221
V
ýmena poistky
224
1
2 V batéria
227
E
nergeticky úsporný režim
228
V
ýmena lišty stierača skla
229
O
dťahovanie vozidla
231
Ť
ahanie prívesu
233
I
nštalácia strešných tyčí
234
R
ady týkajúce sa údržby
235
P
ríslušenstvo
Page 11 of 484
9
Interiér
Usporiadanie batožinového priestoru 87
V ýstražný trojuholník 8 8
Bezpečnostné pásy
1
88 -190
Predné sedadlá
7
2-76
-
o
pierky hlavy
-
m
anuálne ovládanie
-
e
lektrické ovládanie
-
vyhrievanie
-
m
asážne funkcie
Klasické detské sedačky
1
64-171, 177
Detské sedačky ISOFIX
1
72-177
Detská elektrická bezpečnostná poistka 178 Airbagy
19
1-19 4
Predná výbava
8
2- 85
-
z
apaľovač cigariet /12 V
zásuvka pre príslušenstvo
-
koberce
-
s
tredová lakťová opierka
-
z
ásuvka Jack /USB
Odkladacia schránka
8
2
Deaktivácia predného airbagu spolujazdca 1 65 -168, 192
Výbava vzadu
8
6
-
z
adná lakťová opierka
-
o
tvor na lyže
Zadné sedadlá
7
7-79
DS5_sk_Chap00b_vue-ensemble_ed01-2015
Celkový prehľad
Page 12 of 484

Premietanie na sklo 129 -130
Združené prístroje
1
8, 37-38
-
k
ontrola/ukazovateľ údržby/
denné počítadlo
-
r
eostat osvetlenia/čierny panel
Kontrolk y
1
9 - 31
Ukazovatele
3
2-36
Elektrická parkovacia br zda
10
2-107
Zámok riadenia/štartovanie/vypnutie
motora tlačidlom START/STOP
9
9 -101
Hodiny
3
8
Výstražná svetelná signalizácia
1
82
Miesto vodiča
Stropné osvetlenie 159-160
Displej kontroliek pásov/predného airbagu spolujazdca
1
89, 192
Vnútorné spätné zrkadlo
8
1
Kúrenie/Vetranie
8
9-90
Automatická dvojzónová klimatizácia
91
-94
Odhmlievanie/Rozmrazovanie
9
5
USB port /Zásuvka Jack
8
2, 85
Poistky v prístrojovej doske
2
21-222
Manuálna 6 -stupňová prevodovka
1
09
Automatická prevodovka
1
10 -113
Automatizovaná prevodovka
1
14-117
Ukazovateľ zmeny prevodového s t u p ň a
11
8
Asistent pre rozjazd do kopca
1
08 Autorádio/Bluetooth
3
49-375
Monochrómny displej C
3
9 - 42
Nastavenie dátumu/času
4
2
Konfigurácia vozidla
4
0 - 41
Dotykový tablet
2
85 -348
Farebný displej
4
3 - 47
Nastavenie dátumu/času
4
7
Konfigurácia vozidla
4
5
Otvárenie kapoty
2
44 Stierač zadného okna
6
6 - 67
Zásuvka príslušenstva 12 V
8
2, 83
DS5_sk_Chap00b_vue-ensemble_ed01-2015
Page 24 of 484

DS5_sk_Chap01_controle-de-marche_ed01-2015
KontrolkaStavPríčina Činnosti / Pozorovania
Automatické
stieranie tr valo.
Ovládanie stierača je spustené
smerom dolu. Automatické stieranie čelného skla je aktivované.
Na deaktiváciu automatického stierania stlačte
ovládač smerom dolu alebo umiestnite ovládač do inej
polohy.
Systém airbagu
spolujazdca trvalo na displeji
kontroliek
bezpečnostných
pásov a čelného
airbagu spolujazdca. Ovládač, nachádzajúci sa v príručnej
skrinke, je zatlačený v polohe „ON“
.
Čelný airbag spolujazdca je
aktivovaný.
V tomto prípade neinštalujte detskú
sedačku do polohy „chrbtom k smeru
ja zdy “. Pre neutralizáciu čelného airbagu spolujazdca
zatlačte ovládač do polohy „OFF“
.
V tomto prípade môžete inštalovať detskú sedačku
„chrbtom k smeru jazdy“.
Stop & Star t tr valo. Na zastavenom vozidle (červené
svetlo, stop, dopravná zápcha...)
funkcia Stop & Start uviedla motor do
režimu STOP. Kontrolka zhasne a motor sa automaticky rozbehne
v
režime ŠTART hneď, ako budete chcieť pokračovať
v jazde.
bliká niekoľko sekúnd
a následne zhasne. Režim STOP momentálne nie je
k
dispozícii
alebo
Nastala automatická aktivácia režimu
Š TA R T. Viac informácií o špecifických prípadoch režimu STOP
a režimu START nájdete v rubrike „Stop & Start“.
Page 25 of 484
23
DS5_sk_Chap01_controle-de-marche_ed01-2015
Kontrolky neutralizácie
Rozsvietenie jednej z nasledujúcich kontroliek potvrdzuje úmyselné vypnutie činnosti príslušného systému.
Rozsvietenie môže sprevádzať zvukový signál a správa zobrazená na displeji združeného prístroja.Kontrolka StavPríčina Činnosti / Pozorovania
Systém airbagu
spolujazdca trvalo na združenom
prístroji a/alebo na
displeji kontroliek
bezpečnostných
pásov a čelného
airbagu spolujazdca. Ovládač, nachádzajúci sa v príručnej
skrinke, je v polohe „
OFF“.
Čelný airbag spolujazdca je
neutralizovaný. Nastavte ovládač do polohy „
ON“, čím aktivujete čelný
airbag spolujazdca.
V tomto prípade neinštalujte detskú sedačku „chrbtom
k smeru jazdy“.
Kontrola chodu
Page 33 of 484
31
DS5_sk_Chap01_controle-de-marche_ed01-2015
KontrolkaStavPríčina Činnosti / Pozorovania
Airbagy rozsvietená
prechodne. Rozsvieti sa na niekoľko sekúnd a
následne pri otočení kľúča v
spínacej
skrinke zhasne. Musí zhasnúť pri naštartovaní motora.
V prípade, ak nezhasne, obráťte sa na sieť CITROËN
alebo na kvalifikovaný servis.
tr valo. Porucha jedného zo systémov
airbagov alebo pyrotechnických
napínačov bezpečnostných pásov. Nechajte skontrolovať v sieti CITROËN alebo
v kvalifikovanom servise.
Natáčacie
svetlomety blikajúca.
Porucha systému natáčacích
svetlometov. Nechajte skontrolovať v sieti CITROËN alebo
v kvalifikovanom servise.
Nezapnutý(é)
/
odopnutý(é)
bezpečnostný(é)
pás(y) trvalo, alebo blikajúca,
doprevádzaná
zvukovým signálom.
Jeden z pásov nebol zapnutý alebo
bol odopnutý.
Potiahnite za popruh, potom vsuňte západku do
zámku.
Kontrola chodu
Page 167 of 484

165
DS5_sk_Chap06_securite-enfants_ed01-2015
Detská sedačka na prednom sedadle*
Umiestnená proti smeru jazdyV smere jazdy
Skontrolujte, či je bezpečnostný pás
správne napnutý.
Pri detských sedačkách s podperou sa
uistite, že podpera je stabilne umiestnená
na podlahe. Ak to bude nutné, prispôsobte
nastavenie sedadla spolujazdca.
Sedadlo spolucestujúceho je
nastavené do
najvyššej polohy a maximálnej pozdĺžnej
polohy.
Ak je detská sedačka umiestnená proti smeru
jazdy inštalovaná na mieste predného
spolujazdca
, nastavte sedadlo vozidla do
maximálnej zadnej polohy v pozdĺžnom smere
a do najvyššej hornej polohy a vyrovnajte
operadlo.
Predný airbag spolujazdca musí byť
bezpodmienečne deaktivovaný. V opačnom
prípade hrozí dieťaťu riziko vážneho až
smr teľného poranenia pri rozvinutí airbagu .Ak je detská sedačka umiestnená v smere
jazdy inštalovaná na mieste predného
spolujazdca
, nastavte sedadlo vozidla do
maximálnej zadnej polohy v pozdĺžnom smere
a do najvyššej hornej polohy, vyrovnajte
operadlo a ponechajte predný airbag
spolujazdca aktívny.
*
S
kôr ako usadíte svoje dieťa na toto miesto,
pozrite si predpisy platné vo vašej krajine.
Bezpečnosť detí
Page 168 of 484
DS5_sk_Chap06_securite-enfants_ed01-2015
Deaktivácia čelného airbagu spolujazdca
Podrobnejšie informácie o deaktivácii
čelného airbagu nájdete v časti
„ Airbagy“.
Neutralizácia airbagu spolujazdca
Nikdy neinštalujte detské sedačky do
polohy „chrbtom k smeru jazdy“ na
sedadlo, ktoré je chránené aktivovaným
čelným airbagom. Mohlo by to mať za
následok smr ť alebo ťažký úraz dieťaťa.Toto upozornenie sa nachádza na varovnom
štítku, umiestnenom na každej strane
slnečnej clony spolujazdca. V súlade
s
platnými predpismi nájdete toto upozornenie
v nasledujúcich tabuľkách vo všetkých
potrebných jazykoch.