Page 3 of 452
Ce guide d'utilisation est conçu pour vous faire
profiter pleinement de votre véhicule dans toutes
ses situations de vie, en toute sécurité. Nous vous remercions d'avoir choisi une DS 4.Les descriptions et figures sont données sans
engagement.
Automobiles CITROËN se réserve le droit
de modifier les caractéristiques techniques,
équipements et accessoires sans être tenue de
mettre à jour le présent guide.
Ce document fait partie intégrante de votre
véhicule. Pensez à le remettre au nouveau
propriétaire en cas de cession.
Prenez le temps de le lire attentivement.
Bonne route !
Le contenu de ce guide présente toutes les
variantes d'équipements disponibles sur l'ensemble
de la gamme DS 4.
Votre véhicule reprend une partie des équipements
décrits dans ce document, en fonction du niveau
de finition, de la version et des caractéristiques
propres au pays de commercialisation.
Page 4 of 452
Sommaire
Ouvertures
60 Clé à télécommande
66
A
ccès et Démarrage Mains
Libres
75
Alarme
79
Portes
80
Coffre
82
Lève-vitres
COntrôLe d e
mar C
h
e
18 Combinés
20
Compte-tours
21
Té m o i n s
35
Indicateurs
39
Te
s t m a n u e l
42
Personnalisation
43
É
cran monochrome C
47
T
ablette tactile
52
O
rdinateur de bord
Légende
avertissement pour la sécurité
information complémentaire
contribution à la protection de
la nature
002001
6
14
41
8
v
ue
d
’e
nsemBLe
ÉCO-COn
duite
i
nde
X
aL
P
h
a
B
É
ti
Q
ue
Page 5 of 452
COnfOrt
86 Ventilation
89
A
ir conditionné manuel
91
A
ir conditionné automatique
bizone
95
D
ésembuage - Dégivrage
avant
96
D
ésembuage - Dégivrage de
la lunette arrière
97
Si
èges avant
102
S
ièges arrière
103
R
églage du volant
104
Rétroviseurs 110 A
ménagements avant
113
C
onsoles centrales
116
A
ccoudoir avant
120
P
are-brise panoramique
121
A
ménagements arrière
122
A
ménagements du coffre
004005003am Én agements
128 Commandes d'éclairage
132
A
llumage automatique des
feux
133
É
clairage d'accueil
13 4
R
églage des projecteurs
135
É
clairage directionnel
137
C
ommandes d’essuie-vitre
138
B
alayage automatique
142
Plafonniers
14 3
É
clairage d’ambiance
14 4
É
clairage du coffre
006vi
siB
iLi
tÉ sÉCuritÉ d es
enfants
14 8 Sièges enfants
15 0
D
ésactivation de l'airbag
frontal passager
157
S
ièges enfants ISOFIX
162
S
écurité enfants
Page 6 of 452

sÉCuritÉv Éri fi Ca tiOn s
COn
duite
184 Conseils de conduite
185
D
émarrage-arrêt du moteur
avec la clé
188
D
émarrage-arrêt du moteur
avec l'Accès et Démarrage
Mains Libres
192
F
rein de stationnement
électrique
198
F
rein de stationnement
manuel
199
B
oîte de vitesses manuelle
200
B
oîte de vitesses pilotée
204
B
oîte de vitesses
automatique
208
A
ide au démarrage en pente
166 In
dicateurs de direction
166
S
ignal de détresse
167
A
vertisseur sonore
167
A
ppel d'urgence ou
d'assistance
168
S
ystèmes d’assistance au
freinage
169
S
ystèmes de contrôle de la
trajectoire
171
C
eintures de sécurité
175
A
irbags 233 R
éservoir de carburant
236
D
étrompeur carburant
(Diesel)
237
P
anne de carburant (Diesel)
238
Capot
239
M
oteurs essence
240
M
oteurs Diesel
241
V
érification des niveaux
245
Contrôles
248
Ad
ditif AdBlue
® et système
SCR (Diesel BlueHDi)
008009007
209 Indicateur de changement de rapport
210
D
étection de sous-gonflage
212
St
op & Start
216
A
lerte de franchissement
involontaire de ligne
217
S
urveillance des angles
morts
220
M
émorisation des vitesses
222
L
imiteur de vitesse
225
R
égulateur de vitesse
228
A
ide au stationnement
Page 10 of 452

Extérieur
Accès et Démarrage Mains Libres 6 6 -72
Clé à télécommande
6
0 - 65, 72
-
o
uverture / fermeture
-
c
ommande de secours
-
pile
Alarme
75-78 Commandes d'éclairage
1
28-132
Réglage des projecteurs
1
34
Eclairage d'accompagnement
1
31, 132
Eclairage d'accueil
1
33
Eclairages directionnels
1
35-136
Changement de lampes
2
74-278
-
f
eux avant
-
pro
jecteurs antibrouillard
-
ré
pétiteurs de clignotant
Commandes d'essuie-vitre
1
37-141
Changement d'un balai d'essuie-vitre
2
93 Rétroviseurs extérieurs
1
04-105
Surveillance des angles morts
2
17-219
Portes
7
3 -74, 79
Accès et Démarrage Mains Libres
6
6 -72
-
o
uverture / fermeture
-
c
ommande de secours
Sécurité enfants
1
62
Lève-vitres
8
2-83
Réservoir de carburant
2
33-235
Détrompeur carburant
23
6
Accessoires
304-305
Barres de toit
2
94
Assistance au freinage
1
68-169
Contrôle de trajectoire
1
69-170
Détection de sous-gonflage
2
10-211
Pression des pneumatiques
2
10, 264, 319
Chaînes à neige
2
73
Coffre
6
1, 66, 80 - 81
Kit de dépannage provisoire de pneumatique
2
60-264
Changement de roue
2
65-272
-
outillage
-
d
émontage / remontage
Additif AdBlue, appoint
2
48-254, 255-257
Changement de lampes
2
79-281
-
f
eux arrière
-
3
ème feu de stop
- f
eux de plaque minéralogique
Aide au stationnement
2
28 -229
Attelage
297-298
Rotule démontable sans outil
2
99 -303
Remorquage
295-296
Page 11 of 452
9
Intérieur
Aménagements du coffre 122-125
- t ablette arrière
-
crochets
-
p
rise 12 V
-
l
ampe nomade
-
an
neaux d'arrimage
-
c
aisson de rangement
Sièges arrière
1
02-103
Aménagements arrière
1
21
-
p
rise 12 V
-
a
ccoudoir arrière
-
t
rappe à skis
Sièges enfants
1
48-161
Fixations ISOFIX
1
57-160Sièges avant
9
7-101
Ceintures de sécurité
1
71-174
Airbags
1
75-180
Boîte à gants
1
11
Neutralisation airbag frontal passager
15
0 -152, 177
Aménagements avant
1
10-119
-
p
rises Jack / USB
-
p
rise 12 V
-
a
ccoudoir avant
-
p
rise 230 V / 50 Hz
-
surtapis
-
t
iroirs de rangementPare-brise panoramique
1
20
-
v
olets d'occultation
-
pare-soleil
vue d'ensemble
Page 16 of 452

En tant que passager, si vous évitez d'enchaîner vos supports
multimédia (film, musique, jeu vidéo...), vous participerez à limiter la
consommation d'énergie électrique, donc de carburant.
Débranchez vos appareils nomades avant de quitter le véhicule.
Éco-conduite
L'éco-conduite est un ensemble de pratiques au quotidien qui permet à l'automobiliste d'optimiser la consommation de carburant et l'émission
de CO
2.
Optimisez l'utilisation de votre boîte de
vitesses
Avec une boîte de vitesses manuelle, démarrez en douceur et
engagez, sans attendre, le rapport de vitesse supérieur. En phase
d’accélération, passez les rapports assez tôt.
Avec une boîte de vitesses automatique ou pilotée, privilégiez le mode
automatique, sans appuyer fortement ni brusquement sur la pédale
d'accélérateur.
L'indicateur de changement de rapport de vitesse vous invite à engager
le rapport de vitesse le plus adapté : dès que l'indication s'affiche au
combiné, suivez-la aussitôt.
Pour les véhicules équipés d'une boîte de vitesses pilotée ou
automatique, cet indicateur n'apparait qu'en mode manuel.
adoptez une conduite souple
Respectez les distances de sécurité entre les véhicules, utilisez le
frein moteur plutôt que la pédale de frein, appuyez progressivement
sur la pédale d'accélérateur. Ces attitudes contribuent à économiser la
consommation de carburant, à réduire le rejet de CO
2 et à atténuer le
fond sonore de la circulation.
En condition de circulation fluide, lorsque vous disposez de la
commande "Cruise" au volant, sélectionnez le régulateur de vitesse à
partir de 40 km/h.
maîtrisez l'utilisation de vos équipements
électriques
Avant de partir, si l'habitacle est surchauffé, aérez-le en descendant les
vitres et en ouvrant les aérateurs, avant d'utiliser l'air conditionné.
Au-delà de 50 km/h, remontez les vitres et laissez les aérateurs
ouverts.
Pensez à utiliser les équipements permettant de limiter la température
dans l'habitacle (occulteur de toit ouvrant, stores...).
Coupez l'air conditionné, sauf si la régulation est automatique, dès que
vous avez atteint la température de confort désirée.
Éteignez les commandes de dégivrage et de désembuage, si celles-ci
ne sont pas gérées automatiquement.
Arrêtez au plus tôt la commande de siège chauffant.
Ne roulez pas avec les projecteurs et les feux antibrouillard allumés
quand les conditions de visibilité sont suffisantes.
Évitez de faire tourner le moteur, surtout en hiver, avant d'engager la
première vitesse ; votre véhicule chauffe plus vite pendant que vous
roulez.
Page 24 of 452

témoins d’alerte
Moteur tournant ou véhicule roulant, l’allumage
de l’un des témoins suivants indique l’apparition
d’une anomalie nécessitant l’intervention du
c o n d u c t e u r.
Le témoin s’allume au combiné ou apparaît
dans l’afficheur central du combiné type 2.Lorsque votre véhicule est équipé d’un écran, l’allumage d’un témoin d’alerte est toujours
accompagné par l’affichage d’un message complémentaire, afin de vous aider à identifier
l’anomalie.
En cas de problème, n’hésitez pas à consulter le réseau CITROËN ou un atelier qualifié.
té
moin est alluméCause
ac
tions / Observations
s
t OP fixe, seul ou associé
à un autre témoin
d’alerte, accompagné
d’un signal sonore
et d’un message à
l’écran. L’allumage du témoin est lié à
une grave anomalie de freinage,
de direction assistée, de circuit
d’huile moteur ou de circuit de
refroidissement.
L’arrêt est impératif dans les meilleures conditions de
sécurité, car le moteur risque de se couper en roulant.
Stationnez, coupez le contact et faites appel au réseau
CITROËN ou à un atelier qualifié.
te
mpérature
maxi du
liquide de
refroidissement fixe.
La température du circuit de
refroidissement est trop élevée. L'arrêt est impératif dans les meilleures conditions de
sécurité.
Attendez le refroidissement du moteur pour compléter
le niveau, si nécessaire.
Si le problème persiste, consultez le réseau CITROËN
ou un atelier qualifié.
Pression d’huile
moteur fixe.
Le circuit de lubrification du moteur
est défaillant. L’arrêt est impératif dans les meilleures conditions de
sécurité.
Stationnez, coupez le contact et consultez le réseau
CITROËN ou un atelier qualifié.