27
DS4_pt_Chap01_controle-de-marche_ed02-2015
Direcção
assistidafixo.
A direcção assistida apresenta um
defeito. Circule com cuidado a uma velocidade moderada.
Solicite a verificação pela rede CITROËN ou por uma
oficina qualificada.
pr
essão baixa
dos pneus fixo.
A pressão é insuficiente numa ou
mais rodas. Controlar a pressão dos pneus o mais rapidamente
possível.
Este controlo deve ser efectuado de preferência a frio.
+ intermitente e,
em seguida, fixo,
acompanhado pelo
avisador de Service.O sistema de controlo da pressão
dos pneus está avariado ou uma das
rodas não possui nenhum sensor
detetado. A detecção de pressão baixa dos pneus deixa de ser
assegurada.
Solicite a verificação do sistema pela rede CITROËN
ou por uma oficina qualificada.
Luzes
direccionais intermitente.
O sistema das luzes direccionais está
avariado. Solicite a verificação pela rede CITROËN ou por uma
oficina qualificada.
Avisador
AcendimentoCausa Acções / Observações
pé n
o travão fixo. O pedal de travão não se encontra
pressionado. Com a caixa de velocidades pilotada, pressione o
pedal de travão para efectuar o arranque do motor
(alavanca na posição N
).
Se pretender desengrenar o travão de estacionamento
sem pressionar o pedal de travão, este avisador
permanecerá aceso.
intermitente. Com a caixa de velocidades pilotada,
se mantiver demasiado tempo o
veículo numa subida com a ajuda
do acelerador, a embraiagem
sobreaquece. Utilize o pedal do travão e/ou o travão de
estacionamento eléctrico.
Airbags temporariamente. Acende-se alguns segundos e
apaga-se quando a ignição é ligada. Deve apagar-se aquando do arranque do motor.
Se não se apagar, consulte a rede CITROËN ou uma
oficina qualificada.
fixo. Um dos sistemas de airbags ou dos
pré-tensores pirotécnicos dos cintos
de segurança encontra-se avariado. Solicite a verificação pela rede CITROËN ou por uma
oficina qualificada.
Controlo de marcha
87
DS4_pt_Chap03_confort_ed02-2015
Conselhos para a ventilação e o ar condicionado
Se após uma paragem prolongada ao
sol, a temperatura interior permanecer
demasiado elevada, não hesite em
ventilar o habitáculo durante alguns
instantes.
Coloque o comando de débito de ar
num nível suficiente para assegurar uma
renovação de ar ideal no habitáculo.
O sistema de ar condicionado não
contém cloro e não representa perigo
para a camada de ozono.
Para que estes sistemas sejam plenamente eficazes, respeite as regras de utilização e de
manutenção seguintes:
F
P
ara obter uma distribuição de ar homogénea, procure não obstruir as grelhas de
entrada de ar exterior situadas na base do pára-brisas, os insufladores, os ventiladores
e as saídas de ar, bem como a extracção de ar situada na mala.
F
N
ão tape o sensor de raios solares, situado no painel de bordo; este serve para a
regularização do sistema de ar condicionado automático.
F
C
oloque o sistema de ar condicionado em funcionamento durante pelo menos 5
a
10
minutos, uma a duas vezes por mês, para o manter em per feitas condições de
funcionamento.
F
P
rocure o bom estado do filtro do habitáculo e solicite periodicamente a substituição
dos elementos filtrantes.
Recomendamos que opte por um filtro de habitáculo combinado. Graças ao seu aditivo activo
específico, contribui para a purificação do ar respirado pelos ocupantes e para a limpeza do
habitáculo (redução dos sintomas alérgicos, dos maus odores e depósitos de gordura).
F Para assegurar o bom funcionamento do sistema de ar condicionado, recomendamos igualmente que solicite a sua verificação de acordo com as preconizações guia de
manutenção e de garantias.
F
S
e o sistema não produzir frio, desactive-o e consulte a rede CITROËN ou uma oficina
qualificada.
Em caso de reboque de carga máxima numa forte inclinação, com temperaturas elevadas,
o corte do ar condicionado permite recuperar potência do motor, melhorando, assim, a
capacidade de reboque. A condensação criada pelo ar
condicionado provoca, quando parado,
um escorrimento de água normal sob
o veículo.
Stop & Start
Os sistemas de aquecimento e de ar condicionado só funcionam com o motor a trabalhar.
Para manter o conforto térmico dentro do habitáculo, pode neutralizar temporariamente a
função Stop & Start (ver a rubrica correspondente).
Conforto
DS4_pt_Chap03_confort_ed02-2015
Retrovisor interior
Espelho regulável que permite visualizar a zona traseira central.
Engloba um dispositivo antiencandeamento que escurece o espelho do retrovisor e reduz a
perturbação do condutor devido ao sol, às luzes dos outros veículos...
Modelo dia/noite manual
Regulação
F Regule o retrovisor para orientar correctamente o espelho na posição "dia".
posição dia/noite
F Puxe a alavanca para passar à posição antiencandeamento "noite".
F
E
mpurre a alavanca para passar à posição
normal "dia". Graças a um sensor, que mede a luminosidade
proveniente da traseira do veículo, este
sistema garante de forma automática e
progressiva a passagem entre as utilizações
de dia e de noite.
Modelo dia/noite automático
Para garantir uma visibilidade óptima
nas manobras, o retrovisor fica mais
claro automaticamente quando a
marcha-atrás é engrenada.
DS4_pt_Chap05_visibilite_ed02-2015
C. Anel de selecção das luzes de nevoeiro.
Funcionam com as luzes de cruzamento e de
estrada.
Efectue uma impulsão, rodando o anel C :
F
p
ara a frente, uma 1ª vez para acender as
luzes de nevoeiro dianteiras.
F
p
ara a frente uma 2ª vez para acender as
luzes de nevoeiro traseiras,
F
p
ara trás, uma 1ª vez para apagar as luzes
de nevoeiro traseiras.
F
p
ara trás uma 2ª vez para apagar as luzes
de nevoeiro dianteiras.
Modelo com luzes de nevoeiro
dianteiras e traseiras
Em tempo claro ou de chuva, tanto
de dia como de noite, é proibido ligar
as luzes de nevoeiro dianteiras e
traseiras. Nestas situações, a potência
destas luzes poderia perturbar os
outros condutores. Só devem ser
ligadas apenas com nevoeiro ou queda
de neve.
Nestas condições climáticas, deverá
acender as luzes de nevoeiro e as
luzes de cruzamento manualmente,
uma vez que o sensor de luminosidade
pode detectar luz suficiente.
Não se esqueça de apagar as luzes de
nevoeiro dianteiras e traseiras quando
estas deixarem de ser necessárias.
Luzes de nevoeiro dianteiras e
traseiras
Aquando de um corte automático das luzes
(com o modelo AUTO) ou de um corte manual
das luzes de cruzamento, as luzes de nevoeiro
e as luzes de presença permanecerão acesas.
F
R
ode o anel para trás para apagar as luzes
de nevoeiro, as luzes de presença apagar-
se-ão igualmente.
DS4_pt_Chap05_visibilite_ed02-2015
Através de um sensor de luminosidade, em
caso de detecção de uma luminosidade
externa fraca, as luzes da chapa de matrícula,
de presença e de cruzamento acendem-se
automaticamente, sem acção do condutor.
Podem, igualmente, acender-se em caso de
detecção de chuva, em simultâneo com o
funcionamento automático dos limpa-vidros
dianteiros.
Assim que a luminosidade se tornar suficiente
ou após a paragem dos limpa-vidros, as luzes
apagam-se automaticamente.
Acendimento automático
das luzes
Accionamento
F Rode o anel para a posição "AUTO". A
activação da função é acompanhada pela
apresentação de uma mensagem no ecrã.
paragem
F Rode o anel para outra posição. A neutralização da função é acompanhada
pela apresentação de uma mensagem no
ecrã.
Luz de acompanhamento
automática
Anomalia de funcionamento
Em caso de problema de funcionamento
do sensor de luminosidade, as luzes
acendem-se, este avisador acende-se
no quadro de bordo e/ou é apresentada
uma mensagem no ecrã, acompanhada
por um sinal sonoro.Em condições de nevoeiro ou neve, o
sensor de luminosidade pode detectar
uma luz suficiente. As luzes não serão
então acesas automaticamente.
Não tape o sensor de luminosidade,
acoplado ao sensor de chuva e
situado a meio do limpa-vidros
por trás do retrovisor interior; as
funções associadas deixariam de ser
comandadas.
Quando a função de acendimento automático das
luzes estiver activada (comando de iluminação
na posição "AUTO"
), em caso de fraca
luminosidade, as luzes de cruzamento acendem-
se automaticamernte ao desligar a ignição.
programação
A activação ou neutralização, assim
como a duração da iluminação
de acompanhamento, podem ser
parametrizadas através do menu de
configuração do veículo.
Consulte a rede CITROËN ou uma oficina
qualificada.
133
DS4_pt_Chap05_visibilite_ed02-2015
Iluminação de acolhimento
O acendimento à distância das luzes facilita o acesso ao veículo em caso de fraca iluminação.
Activa-se em função da intensidade luminosa detectada pelo sensor de luminosidade.
Accionamentoparagem
F Prima o cadeado aberto do
telecomando ou o puxador de
uma das portas dianteiras com
o sistema "Acesso e arranque
mãos livres".
As luzes de cruzamento e de presença, assim
como as luzes laterais, situadas por baixo dos
retrovisores exteriores, acendem-se; o seu
veículo é, igualmente, destrancado. A activação ou neutralização, assim
como a duração da iluminação de
acolhimento são parametrizadas
através do menu de configuração do
veículo.
programação
As luzes de acolhimento desligam-se
automaticamente após o tempo programado
expirar, ao ligar a ignição ou trancar o veículo.
Visibilidade
DS4_pt_Chap05_visibilite_ed02-2015
Funcionamento automático
das escovas dianteiras
O funcionamento das escovas do limpa-vidros
dianteiro funciona automaticamente, sem
acção do condutor, em caso de detecção de
chuva (sensor por trás do retrovisor interior)
adaptando a sua velocidade à intensidade da
precipitação.
Activação
Efectue uma impulsão breve no comando A
para baixo.A aceitação do pedido é confirmado
por um ciclo do funcionamento
das escovas, acompanhado pelo
acendimento deste avisador
no quadro de bordo e/ou pela
apresentação de uma mensagem de
activação.
Desligar
Efectue uma nova impulsão breve ou durante
mais de dois segundos (consoante a versão)
no comando A para baixo.Este avisador apaga-se no quadro
de bordo e/ou é apresentada uma
mensagem de neutralização.
É necessário reactivar o funcionamento
automático das escovas, após cada
corte da ignição superior a um minuto.
Anomalia de funcionamento
Em caso de anomalia do funcionamento
automático das escovas, o limpa-vidros
funciona em modo intermitente.
Consulte a rede CITROËN ou uma oficina
qualificada. Não tape o sensor de chuva, acoplado
ao sensor de luminosidade e situado
no centro do pára-brisas por trás do
retrovisor interior.
Aquando da lavagem numa estação
automática, neutralize o funcionamento
automático das escovas.
No Inverno, aconselhamos que
aguarde pelo descongelamento
completo do pára-brisas antes de
accionar o funcionamento automático
das escovas.
175
DS4_pt_Chap07_securite_ed02-2015
Airbags
Generalidades
Sistema concebido para contribuir para o
reforço da segurança dos ocupantes (excepto
o passageiro traseiro central) em caso de
colisões violentas. Os airbags completam a
acção dos cintos de segurança equipados com
limitador de esforço (excepto o do passageiro
no banco central traseiro).
Nesse caso, os sensores electrónicos registam
e analisam os embates frontais e laterais nas
zonas de detecção de colisões:
-
e
m caso de colisão violenta, os airbags
disparam instantaneamente e contribuem
para proteger melhor os ocupantes do
veículo (excepto o passageiro traseiro
central); imediatamente após a colisão, os
airbags esvaziam-se rapidamente, a fim
de não incomodar a visibilidade, nem a
eventual saída dos ocupantes;
-
e
m caso de uma colisão pouco violenta,
de impacto no lado traseiro e em
determinadas condições de capotamento,
os airbags podem não disparar. O cinto de
segurança contribui para assegurar a sua
protecção nestas situações. Os airbags não funcionam com a
ignição desligada.
Este equipamento é accionado apenas
uma vez. Se ocorrer uma segunda
colisão (aquando do mesmo acidente
ou outro acidente), o airbag não será
accionado.
Zonas de detecção de colisão
A. Zona de colisão frontal.
B. Z
ona de colisão lateral.
O accionamento de um ou dos airbags
é acompanhado por uma ligeira
libertação de fumo e de um ruído,
devidos à activação do cartucho
pirotécnico integrado no sistema.
Este fumo não é nocivo, mas pode
revelar-se irritante para as pessoas
sensíveis.
O ruído da detonação devido ao
accionamento de um ou dos airbags
pode provocar uma ligeira diminuição
da capacidade auditiva durante um
breve período.
Segurança