Page 186 of 384

DS3_lt_Chap09_securite-enfants_ed01-2014
Jūsų automobilis pritaikytas pagal ISOFIX
naujausią reglamentą.
Žemiau nurodytos automobilio sėdynės turi
pritaikytus ISOFIX laikiklius.
Laikikliai "ISOFIX"
Tai yra trys žiedai ant kiekvienos sėdynės: -
v
ienas žiedas B
, esantis už sėdynės
atlošo, vadinamasis TOP TETHER , skirtas
tvirtinti viršutiniam diržui.
Prie žiedo TOP TETHER galima prikabinti
viršutinį jį vaiko kėdutės diržą, kai ji jį turi.
Priešpriešinio susidūrimo atveju šis įtaisas
apsaugo vaiko kėdutę nuo virtimo į priekį.
Ši tvirtinimo sistema ISOFIX jums garantuoja
patikimą, tvirtą ir greitą vaiko kėdutės tvirtinimą
jūsų automobilyje.
-
d
u žiedai A , įtaisyti tarp sėdynės atlošo ir
sėdimosios dalies, paženklinti etikete, Vaikų kėdutės I
sO
FIX turi du užraktus, kurie
užsikabina už abiejų tvirtinimo žiedų A .
Kai kurios kėdutės taip pat turi viršutinį diržą,
kuris prikabinamas prie tvirtinimo žiedo B. Norėdami pritvirtinti vaiko kėdutę prie
viršutiniosios kilpos:
-
p
rieš įtaisydami šioje vietoje vaiko kėdutę
nuimkite ir saugiai padėkite galvos atramą
( ją grąžinkite, kai tik vaiko kėdutė bus
nuimta),
-
v
aiko kėdutės diržą perjuoskite per
automobilio sėdynės atlošo viršų, dėdami jį
per vidurį tarp galvos atramos kiaurymių,
-
p
rikabinkite viršutinį jį diržą prie kilpos B
,
-
į
tempkite viršutinį jį diržą.
Kai vaiko kėdutė ISOFIX įtaisoma ant
dešiniosios galinės sėdynės, prieš pritvirtindami
vaiko kėdutę atitraukite galinės vidurinės
sėdynės saugos diržą link automobilio vidurio
taip, kad tas diržas nebūtų sugadintas.
Netinkamai įrengus vaiko kėdutę
automobilyje, vaiko apsauga
susidūrimo atveju tampa neveiksminga.
Griežtai laikykitės kėdutės įtaisymo
nurodymų, pateiktų vaiko kėdutės
įrengimo instrukcijoje.
Norėdami sužinoti, kokios vaikų kėdutės ISOFIX
gali būti įtaisomos jūsų automobilyje, žiūrėkite
vaikų kėdučių įrengimo automobilyje lentelę.
Page 194 of 384

DS3_lt_Chap10_info-pratiques_ed01-2014
* Priklausomai nuo paskirties šalies.
Apsauga nuo netinkamų degalų (dyzelinio v.)*Tai mechaninis įtaisas, neleidžiantis įpilti benzino į dyzelinio automobilio degalų baką. Taip variklis apsaugomas nuo sugadinimo dėl šios priežasties.
Šis įtaisas yra įrengtas ant degalų bako angos, jis pasirodo nuėmus bako kamštį.
Veikimas
Jei į jūsų dyzelinio automobilio baką įkišamas
benzino įpylimo pistoletas, jis atsiremia į
sklendę. Sistema lieka užsklęsta ir neleidžia
įpilti degalų.
Nespauskite pistoleto jėga, o įkiškite
dyzelino pistoletą.Apsaugos įtaisas leidžia pripilti į baką
degalų ir iš kanistro.
Tam, kad degalai lengviau tekėtų į
baką, įkiškite kanistro antgalį taip,
kad jis visiškai neprisispaustų prie
apsauginės sklendės, ir pilkite lėtai.
Išvykstant į užsienį
Dyzelino įpylimo pistoletai gali būti
skirtingi įvairiose šalyse, todėl kai yra
įrengta apsauga nuo pavojaus įpilti
netinkamų degalų, gali būti neįmanoma
įpilti degalų į baką.
Prieš išvykstant į užsienio šalis mes jums
rekomenduojame sužinoti CITROËN
tinklo atstovybėje, ar jūsų automobilio
įranga yra pritaikyta tos šalies, į kurią
vykstate, naudojamai degalinių įrangai.
Page 201 of 384

199
DS3_lt_Chap10_info-pratiques_ed01-2014
Laikykite priedą "AdBlue®" vaikams
nepasiekiamoje vietoje, originaliame
inde.
ni
ekada neperpilkite priedo "
a
dBlue
®" į
kitą indą: skystis gali prarasti kokybę. Niekada neskieskite priedo vandeniu.
Niekada nepilkite priedo į dyzelino
baką.
ne
naudokite papildymui priedo
"a dBlue®", skirto sunkvežimiams.
pa
pildyti priedo "
ad
Blue
®" lygį yra numatyta
kiekvieną kartą atliekant jūsų automobilio
techninę priežiūrą CITROËN tinklo atstovybėje
arba kvalifikuotoje remonto dirbtuvėje.
Tačiau dėl bakelio talpos gali būti reikalinga
papildyti šio priedo tarp dviejų techninių
priežiūrų, ypač jeigu tai nurodo įspėjimas
(kontrolinė lemputė ir pranešimas ekrane).
Jūs galite kreiptis į CITROËN tinklo atstovybę
arba kvalifikuotą remonto dirbtuvę.
Jei nusprendžiate atlikti šį papildymą patys,
atidžiai perskaitykite toliau pateiktus įspėjimus.
Priedo "AdBlue®" papildymas
Naudojimo atsargumo priemonės
Naudokite tik ISO 22241 standartą atitinkantį
priedą "AdBlue®" .
Priedo įpakavimas flakone su nuo lašėjimo
apsaugančiu įtaisu leidžia supaprastinti papildymo
procedūrą. Jūs galite įsigyti 1,89 litro (1/2 galono)
talpos flakoną CITROËN tinklo atstovybėje arba
kvalifikuotoje remonto dirbtuvėje.pr
iedas "a
dBlue
®" yra medžiaga, pagaminta
iš urėjos. Šis skystis yra nedegus, bespalvis ir
bekvapis (saugomas vėsioje vietoje).
Patekus skysčio ant odos, šią vietą nuplaukite
tekančiu vandeniu ir muilu. Patekus į akis,
nedelsdami gausiai skalaukite tekančiu
vandeniu arba akims plauti skirtomis
priemonėmis mažiausiai 15 minučių. Jei išlieka
deginimo ar dirginimo pojūtis, kreipkitės į
gydytoją.
Jei skysčio nurijote, nedelsdami išskalaukite
burną švariu vandeniu ir gerkite daug vandens.
Tam tikromis sąlygomis (pavyzdžiui, esant
aukštai temperatūrai) kartais gali išsiskirti
amoniako: neįkvėpkite jo garų. Amoniako garai
dirgina gleivinę (akis, nosį, gerklę).
Praktinė informacija
Page 202 of 384

DS3_lt_Chap10_info-pratiques_ed01-2014
nelaikykite priedo "adBlue®"
automobilyje.
"
a
dBlue
®" užšąla esant žemesnei negu apytiksliai
-11°C temperatūrai, o jo savybės suprastėja,
kai šiluma pasiekia 25°C. Rekomenduojama
laikyti flakonus vėsioje vietoje, apsaugotoje nuo
tiesioginių saulės spindulių.
Šiomis sąlygomis priedas gali būti saugomas ne
mažiau kaip metus.
Jei priedas buvo užšalęs, jis galės būti
naudojamas, kai visiškai atšils vidutinėje oro
temperatūroje.
Rekomendacijos dėl sandėliavimo
Prieš atlikdami papildymą įsitikinkite, ar
automobilis stovi lygioje horizontalioje vietoje.
Žiemos metu patikrinkite, ar automobilio
temperatūra yra aukštesnė negu -11°C.
Priešingu atveju užšąlantis priedas "AdBlue
®"
negalės būti įpiltas į bakelį. Tam, kad
galėtumėte įpilti priedo, palaikykite automobilį
šiltesnėje vietoje keletą valandų.
Papildymo procedūra
F Išjunkite kontaktą ir ištraukite raktą.
F
N
orėdami pasiekti priedo "AdBlue
®"
bakelį pakelkite bagažinės kilimą, po to,
priklausomai nuo įrangos, išimkite atsarginį
ratą ir/arba pasidėjimo dėžę.
F
N
espausdami pasukite ketvirtį apsukimo
juodą kamštelį prieš laikrodžio rodyklę ir
nuimkite jį traukdami aukštyn.
F
P
asukite šeštadalį apsukimo mėlyną
kamštelį prieš laikrodžio rodyklę.
F
N
uimkite kamštelį traukdami aukštyn.
Page 203 of 384

201
DS3_lt_Chap10_info-pratiques_ed01-2014
svarbu: jei jūsų automobilio priedo
"a
dBlue®" bakelis yra visiškai tuščias -
ką patvirtina įspėjamasis pranešimas
ir tai, kad neįmanoma užvesti variklio, -
jūs turite būtinai pripilti ne mažiau kaip
3,8 litro priedo (tai būtų du flakonai po
1,89 litro). Jei priedo išsiliejo daugiau, gausiai
nuplaukite šaltu vandeniu arba
nušluostykite drėgna šluoste.
Jei priedas susikristalizavo, pašalinkite
jį kepine ir šiltu vandeniu.
Svarbu:
kai papildėte priedo atsargas
po to, kai jos visiškai baigėsi ir
buvo parodytas pranešimas "Top up
emissions additive: Starting prevented",
turite būtinai palaukti maždaug
5 minutes prieš į jungdami uždegimo
kontaktą, neatidarydami vairuotojo
durų, neatrakindami automobilio ir
neįkišdami rakto į kontakto spynelę .
Įjunkite kontaktą ir palaukę 10 sekundžių
užveskite variklį.
F
p
ai
mkite priedo "
a
dBlue
®" flakoną. Prieš
supildami jo turinį į jūsų automobilio priedo
"
a
dBlue
®" bakelį, patikrinkite jo galiojimo
datą ir atidžiai perskaitykite naudojimo
nurodymus ant etiketės.
Neišmeskite priedo "AdBlue
®" flakonų
su buitinėmis šiukšlėmis. Išmeskite
juos į tam skirtą konteinerį arba
grąžinkite į pardavimo vietą.
F
J
ei atitraukus flakoną liko apvarvėjusi
įpylimo vieta, nušluostykite ją drėgna
šluoste.
F
V
ėl užsukite mėlyną jį kamštelį ant priedo
bakelio angos ir pasukite jį šeštadalį
apsukimo laikrodžio rodyklių kryptimi - iki
galo.
F
U
ždėkite juodą jį kamštelį pasukdami jį
ketvirtadalį apsukimo laikrodžio rodyklių
kryptimi ir nespausdami. Patikrinkite, ar
kamštelio žyma yra tiesiai priešais žymą
ant laikiklio.
F
P
riklausomai nuo įrangos, grąžinkite į
vietą atsarginį ratą ir/arba pasidėjimo dėžę
bagažinės dugne.
F
G
rąžinkite į vietą bagažinės kilimą ir
uždarykite gaubtą.
Praktinė informacija
Page 230 of 384
DS3_lt_Chap10_info-pratiques_ed01-2014
saugiklių lentelė
saugiklis Nr.L aidumas Funkcijos
F1 20 AVariklio procesoriaus maitinimas, variklio ventiliatoriaus įrenginio relė, pagrindinė daugiafunkcinė variklio
kontrolės relė, įpurškimo siurblys (dyzelio).
F2 15 AGarsinis signalas.
F3 10 APriekinio ir galinio stiklo plautuvas.
F4 20 ADienos šviesos.
F5 15 ADyzelino šildiklis (dyzelio), dalelių filtro priedų siurblys (dyzelio), oro debitomatis (dyzelio) EGR
elektromagnetinis vožtuvas (dyzelio), alsuoklio ir elektromagnetinių vožtuvų šildiklis (VTi).
F6 10 AABS/ESP procesorius, antrinis stabdymo signalo kontaktinis jungiklis.
F7 10 AElektrinis vairo stiprintuvas, automatinė pavarų dėžė.
F8 25 AStarterio jungiklis.
F9 10 AKomutacijos ir apsaugos blokelis (dyzelinio v.).
F10 30 ADyzelino šildiklis (dyzelio), alsuoklio šildiklis (dyzelio), degalų siurblys (VTi) purkštukai ir uždegimo ritė
(benzininio v.).
F11 40 AOro kondicionieriaus pūtiklis.
Page 231 of 384
229
DS3_lt_Chap10_info-pratiques_ed01-2014
saugiklis Nr.L aidumas Funkcijos
F12 30 ADidelio/mažo greičio priekinio stiklo valytuvai.
F13 40 AElektroninio valdymo blokelio maitinimas (+ po kontakto).
F14 30 AVožtuvų elektronikos (" Valvetronic") maitinimas (VTi).
F15 10 ADešinysis tolimų jų šviesų žibintas.
F16 10 AKairysis tolimų jų šviesų žibintas.
F17 15 AKairysis artimų jų šviesų žibintas.
F18 15 ADešinysis artimų jų šviesų žibintas.
F19 15 A
Deguonies zondai ir elektromagnetiniai vožtuvai (VTi), elektromagnetiniai
vožtuvai (dyzelio) EGR elektromagnetinis vožtuvas (dyzelio).
F20 10 ASiurbliai, valdomas termostatas (v ti ), paskirstymo (tHp) elektromagnetinis
vožtuvas, vandens susikaupimo dyzeline zondas (dyzelio).
F21 5 AVariklio ventiliatoriaus įrenginio valdymo maitinimas, ABS/
ESP, turbopripūtimo siurblys (THP).
Praktinė informacija
Page 232 of 384
DS3_lt_Chap10_info-pratiques_ed01-2014
Didžiųjų saugiklių lentelė
saugiklis Nr.L aidumas Funkcijos
MF1* 60 AVariklio ventiliatoriaus įrenginys.
MF2* 30 AABS/ESP siurblys.
MF3* 30 AABS/ESP elektromagnetiniai vožtuvai.
MF4* 60 AElektroninio valdymo blokelio maitinimas.
MF5* 60 AElektroninio valdymo blokelio maitinimas.
MF6* 30 APapildomas variklio ventiliatorius (THP).
MF7* 80 ASalono saugiklių blokelis.
MF8* -Nenaudojamas.
*
D
idieji saugikliai yra papildoma elektros sistemų apsauga. Bet koks įsikišimas, susijęs su šiais saugikliais, turi būti atliekamas CITROËN tinklo
atstovybėje arba kvalifikuotoje remonto dirbtuvėje.