Page 286 of 404
02
DS3_cs_Chap13b_RT6-2-8_ed01-2014
RÁDIO: naladění předcházející/
následující uložené stanice.
Volba následující položky v adresáři.Tlačítko
s RC/TEL:
změna zdroje zvuku,
zahájení volání na číslo ze seznamu
adres,
přijmout/ukončit hovor,
stisknutí na více než 2 sekundy: vstup
do adresáře kontaktů.
RÁDIO: přechod na předcházející
stanici v seznamu.
Stisk a přidržení: automatické ladění
nižší frekvence.
CD: předcházející skladba.
CD: přidržení: rychlý posun vzad.
RÁDIO: přechod na následující stanici v seznamu.
Dlouhé stisknutí: automatické ladění vyšší frekvence.
CD: následující skladba.
CD: přidržení: rychlý posun vpřed.
Zvýšení hlasitosti.
Snížení hlasitosti.Mute; vypnutí zvuku:
současným stisknutím
tlačítek pro zvýšení a snížení
hlasitosti.
Obnovení zvuku: stisknutím
jednoho z tlačítek ovládání
hlasitosti.
oVLAdAČE NA
V o LANTU
Page 287 of 404
03
285
DS3_cs_Chap13b_RT6-2-8_ed01-2014
Podrobný přehled o nabídkách (menu) naleznete v kapitole
„Schéma zobrazování“.
Pro údržbu displeje je doporučeno používat měkkou a neabrazivní
utěrku (utěrka na brýle) bez dalších přípravků.
„RADIO“ (Rádio)
„
p
H
o
NE“ (Telefon)
(Pokud probíhá hovor)
s
ETU
p
: PARAMETRES (Nastavení)
datum a čas, nastavení zobrazování, zvuky,
parametry vozidla. Změna zdroje zvuku:
RADIO: Rozhlasové vysílání.
MUs IC: Přehrávání hudebních souborů.
Opakovanými stisky tlačítka MODE získáte přístup k:
„MAPA NA CELOU
ob
RA zo VKU“
„MA p
A
V o KNĚ“
(Pokud probíhá navádění)
ZÁKLADNÍ FUNKCE
Page 304 of 404

05
DS3_cs_Chap13b_RT6-2-8_ed01-2014
Hlavní ikony TMC
Červený a žlutý trojúhelník: informace o dopravě, například:
Modrý a černý trojúhelník: všeobecné informace, například:
Časové údaje
Změna značení
Nebezpečí výbuchu Informace o dopravě
Zúžení jízdního pruhu
Uzavřená vozovka
Vítr
Kluzká vozovka
Demonstrace Mlha
Nehoda
Nebezpečí
Parkování
Zpomalení
Zakázaný vjezd Sníh/náledí
Práce na vozovce
Dopravní zácpa
poslech dopravních informací (TA)
Funkce TA (Trafic Announcement) zajišťuje prioritní poslech
dopravních hlášení. Pro funkci je třeba dobrý příjem stanice, která
tento typ informací vysílá. Při vysílání dopravních informací se právě
hrající zdroj zvuku (rozhlas, CD, USB, ...) automaticky přeruší
a audiosystém přehraje dopravní hlášení TA. Poslech původního
zdroje se obnoví po ukončení hlášení.
Stiskněte RADIO pro zobrazení nabídky.
Zvolte „Informace o službách“ a poté
potvrďte.
Aktivujte nebo deaktivujte „ TA“
(Dopravní informace), poté potvrďte.
Hlasitost dopravních hlášení lze nastavit pouze ve chvíli, kdy jsou
vysílána. Stisknutím tlačítka můžete funkci kdykoliv aktivovat/
deaktivovat.
Probíhající hlášení můžete přerušit stisknutím tlačítka.
DOPRAVNÍ INFORMACE
Page 315 of 404
07
313
DS3_cs_Chap13b_RT6-2-8_ed01-2014
„FM / AM band“
(Vlnový rozsah FM/AM)
„Change band “ („AM / FM“)
(Změna vlnového rozsahu)
„
o ptions“ („TA, R
ds “) (Nastavení
- dopravní informace TA, RDS)
„Audio settings “ (Nastavení
zvuku) (viz příslušná kapitola)
„Update radio list “ (Aktualizovat
seznam stanic)
Abecední seznam přijímaných
stanic.
Stiskněte tlačítko 5 nebo 6 nebo použijte otočný
ovladač pro volbu předchozí nebo následující stanice
ze seznamu. Přepnout ze seznamu do nabídky (levé/pravé).
nebo
Stiskněte tlačítko RADIO.
RÁDIO
Vstup do nabídky „RÁDIO“
Page 316 of 404
07
DS3_cs_Chap13b_RT6-2-8_ed01-2014
z abecedního seznamu
Stiskněte RADIO (Rádio), vyberte
požadovanou stanici a potvrďte.
Automatickým procházením
frekvencemi
Stiskněte 7 nebo 8 pro automatické
naladění nižší nebo vyšší frekvence.
Nebo otočte ovládací kolečko na
volantu.
Ručním procházením frekvencemi
Stiskněte 5 nebo 6 pro krokové
nastavování frekvence.
Volba rozhlasové stanice
Vnější prostředí (kopec, budova, tunel, parkoviště, podzemí, ...) může narušovat příjem rozhlasu, a to i v režimu přelaďování RDS. Jedná se
o normální jev související se šířením rádiových vln a v žádném případě to není známkou závady přístroje.
Kvalita příjmu je signalizována počtem aktivních vln
v symbolu.
Stiskněte tlačítko RADIO nebo „OK“ pro
zobrazení kontextové nabídky.
změna vlnového rozsahu
Zvolte „Change band “ (Změnit vlnový
rozsah).
Zvolte „AM / FM “ a potvrďte.
RÁDIO
Page 317 of 404
07
315
DS3_cs_Chap13b_RT6-2-8_ed01-2014
Stiskněte jedno z tlačítek numerické klávesnice pro
vyvolání stanice z paměti.
Nebo stiskněte a otočte ovládací kolečko na volantu.
Ukládání stanic
Po zvolení stanice přidržte stisknuté jedno z tlačítek
numerické klávesnice déle než 2 sekundy pro
uložení právě poslouchané stanice do paměti.
Uložení je potvrzeno zvukovým signálem. Stiskněte RADIO.
Aktivace / d
eaktivace R ds
Funkce RDS umožňuje pokračovat v poslechu jedné rozhlasové
stanice při přejíždění mezi oblastmi pokrytými různými vysílači.
Za určitých podmínek však není sledování pomocí RDS zaručeno
všude, neboť vysílání rozhlasových stanic nepokrývá celých
100
% území. To vysvětluje ztrátu příjmu stanice při cestování.
Zvolte „
o ptions“ (Volby), poté potvrďte.
Aktivujte nebo deaktivujte „ R
ds “
(Funkce RDS), poté potvrďte.
RÁDIO
Page 320 of 404

08
DS3_cs_Chap13b_RT6-2-8_ed01-2014
Vložte CD do přehrávače, vsuňte USB klíč do
zásuvky USB nebo připojte USB přehrávač do
zásuvky USB pomocí vhodného kabelu (není
součástí dodávky).
Systém vytváří dočasné seznamy skladeb
(playlisty), což může při prvním připojení trvat
od několika sekund do několika minut.
Snížení počtu jiných souborů než hudebních
a počtu adresářů může tuto dobu výrazně
zkrátit.
Playlisty jsou aktualizovány při každém vypnutí
zapalování nebo připojení USB klíče. Autorádio
si tyto seznamy ukládá a pokud v nich nedojde
ke změnám, bude čas načítání kratší.
Přehrávání začne automaticky po době, která
závisí na kapacitě USB klíče.Volba zdroje
Tlačítko so URCE ovládačů na volantu umožňuje okamžité přepnutí
na další zdroj zvuku.
„C d /C d M p 3“
„U
sb , I p od“
„AUX“
„
s TREAMING“
„RADIO“
Stiskněte MU
s IC pro zobrazení nabídky
„MEDIA“ (Zdroj zvuku).
Zvolte „Following media source “
(Následující zdoj zvuku) a potvrďte.
Opakujte postup až do přepnutí na požadovaný zdroj zvuku
(s výjimkou rádia přístupného prostřednictvím tlačítek
so
URCE
nebo RADIO).
z
droje
pŘEHRÁVAČE HUdby
Page 324 of 404

09
DS3_cs_Chap13b_RT6-2-8_ed01-2014
NAsTAVENí AUd I o
Jsou přístupné prostřednictvím tlačítka
MU
s IC na čelním panelu nebo stiskem
a přidržením tlačítka RADIO, v závislosti
na poslouchaném zdroji zvuku.
-
„
Equalizer“ (Ekvalizér) (6 různých přednastavení)
-
„
b
ass “ (Hloubky)
-
„
Treble“ (Výšky)
-
„
Loudness“ (Aktivovat/Deaktivovat)
-
„
d
istribution “ (Prostorové rozdělení zvuku) („
d
river“ (Řidič),
„All passengers“ (Všichni cestující))
-
„
Le-Ri balance“ (Vyvážení vpravo/vlevo)
-
„
Fr-Re balance“ (Vyvážení vpředu/vzadu)
-
„
Auto. Volume“ (Automatická korekce hlasitosti) v závislosti na
rychlosti (Aktivovat/Deaktivovat) Audio nastavení (
Equalizer (Ekvalizér), b ass
(Hloubky), Treble
(Výšky), Loudness) je možné nastavit nezávisle pro každý zdroj
zvuku.
Nastavení rozdělení a vyvážení zvuku je společné pro všechny zdroje.
Rozdělení zvuku (neboli prostorový efekt díky systému Arkamys
©)
je zpracování, které umožňuje přizpůsobit kvalitu zvuku počtu
posluchačů ve vozidle. Zabudovaný audiosystém: Sound Staging Arkamys
©.
Se systémem Sound Staging se řidič a spolucestující ocitnou
v „koncertním sále“ s přirozenou atmosférou: opravdové pódium
a obklopující zvuk.
Tento nový pocit umožňuje software nainstalovaný v rádiu, který
zpracovává digitální signály z hudebních zdrojů (rádio, CD, MP3, …),
a to beze změny nastavení reproduktorů. Při zpracování jsou brány
v úvahu charakteristiky kabiny vozidla, aby byla zajištěna optimální
reprodukce zvuku.
Software Arkamys
© instalovaný v autorádiu zpracovává digitální signál
ze všech hudebních zdrojů (rádio, CD, MP3, ...) a umožňuje vytvořit
přirozenou akustiku v interiéru vozidla s harmonickým rozložením
zvuku nástrojů a hlasů do prostoru, takže zvuk přichází k cestujícím
zpředu ve výši čelního skla.