45
C5_en_Chap02_ouverture_ed01-2014
Deactivation
F Press the unlocking button on the remote control.
The alarm system is deactivated: the indicator
lamp in the button goes off.
Locking the vehicle
with exterior perimeter
monitoring only
Deactivate the interior volumetric and anti-tilt
monitoring to avoid unwanted triggering of the
alarm in certain cases such as:
-
l
eaving a pet in the vehicle,
-
l
eaving a window partially open,
-
w
ashing your vehicle,
-
c
hanging a wheel,
-
h
aving your vehicle towed,
-
t
ransport by sea.
Deactivation of the interior
volumetric and anti-tilt
monitoring
F Switch off the ignition.
F W ithin ten seconds, press the button until
the indicator lamp is on continuously.
F
G
et out of the vehicle.
F
P
ress the locking button on the remote
control immediately.
The exterior perimeter monitoring alone is
activated: the indicator lamp in the button
flashes once per second.
To be effective, this deactivation must be
carried out each time the ignition is switched
of f.
Reactivation of the interior
volumetric and anti-tilt monitoring
F Press the unlocking button on the remote control to deactivate the exterior perimeter
monitoring.
F
P
ress the locking button on the remote
control to activate all the monitoring
functions.
The indicator lamp in the button again flashes
once per second.
2
Access
47
C5_en_Chap02_ouverture_ed01-2014
Electric windows
1. Driver's electric window control.
2. Passenger's electric window control.
3.
R
ear right electric window control.
4.
R
ear left electric window control.
5.
D
eactivation of the rear electric window
and door controls.
One-touch electric windows
- automatic mode F P ress or pull the control firmly. The
window opens or closes fully when the
control is released.
F
P
ressing the control again stops the
movement of the window.
Safety anti-pinch
When the window rises and meets an obstacle,
it stops and partially lowers again.
The electric window controls remain
operational for approximately
45
seconds after the ignition is switched
off or until the vehicle is locked after a
door is opened.
If one of the passenger windows cannot
be operated from the driver's door
control panel, carry out the operation
from the control panel of the passenger
door concerned, and vice versa. If the window cannot be closed (for
example, in the presence of ice),
immediately after the movement is
reversed:
F
p
ress and hold the control until the
window opens fully,
F
t
hen pull the control immediately
and hold it until the window closes,
F
c
ontinue to hold the control for
approximately one second after the
window has closed.
The safety anti-pinch function is not
operational during these operations.
There are two options:
-
m
anual mode
F
P
ress or pull the control gently. The
window stops when the control is
released.
2
Access
48
C5_en_Chap02_ouverture_ed01-2014
Reinitialisation
If a window does not rise automatically, its
operation must be reinitialised:
F
p
ull the control until the window stops,
F
r
elease the control and pull it again until
the window closes fully,
F
c
ontinue to hold the control for
approximately one second after the window
has closed,
F
p
ress the control to lower the window
automatically to the low position,
F
w
hen the window has reached the low
position, press the control again for
approximately one second.
The safety anti-pinch function is not
operational during these operations.
Deactivation of the rear
electric window and door
controls
F For the safety of your children, press control 5 to deactivate the rear electric
window controls regardless of their
position.
Indicator lamp on, the rear controls are
deactivated.
Indicator lamp off, the rear controls are
activated.
A message in the instrument panel screen
informs you of the activation / deactivation of
the control. Any other status of the indicator lamp indicates
a fault with the electric child lock.
Have it checked by a CITROËN dealer or a
qualified workshop.
Always remove the key from the ignition
when leaving the vehicle, even for a
short time.
If an obstacle is encountered during
operation of the electric windows, you
must reverse the movement of the
window. To do this, press the control
concerned.
When the driver operates the controls
for the passengers' electric windows,
they must ensure that no one is
preventing correct closing of the
windows.
The driver must ensure that the
passengers use the electric windows
c o r r e c t l y.
Be particularly aware of children when
operating the windows.
This control also deactivates the interior
controls for the rear doors (refer to the "Child
safety - Electric child lock" section).
Access
68
C5_en_Chap03_ergo-et-confort_ed01-2014
We recommend use of the automatic regulation
of the air conditioning.
It permits automatic and optimised control
of all of the following functions: air flow,
temperature in the passenger compartment
and air distribution, by means of various
sensors (ambient temperature, sunshine).
This eliminates any need for you to change
your settings other than the temperature value
displayed.
F Take care not to cover the sunshine sensor A .
If you select the automatic mode
(by pressing the "AUTO" control) and leave
all of the vents open, optimum comfort will be
maintained and humidity and condensation will
be removed regardless of the exterior climatic
conditions.
The temperature in the passenger compartment
can only be lower than the ambient temperature
if the air conditioning is on.
In order to be effective, the air conditioning must
be used with the windows closed. If the vehicle
has been parked in the sun for a long period
and the interior temperature is very high, first
ventilate the passenger compartment with the
windows open for a few minutes, then close the
windows.
Heating, ventilation and air conditioning recommendations
To keep the air conditioning system in
good working order it is essential that it is
operated at least once a month.
The air conditioning uses engine power
during its operation. As a result, the fuel
consumption of the vehicle increases.
In certain cases of particularly arduous use
(e.g. towing the maximum load on a steep
gradient in high temperatures), switching off
the air conditioning saves engine power and
improves the towing capacity.
Air inlet
Check that the exterior grille for the air inlet,
at the bottom of the windscreen, is clean and
free of dead leaves, snow, etc.
When washing the vehicle using a high
pressure nozzle, avoid spraying at the air
inlet. Maximum comfort is obtained by means of
a good distribution of air in the passenger
compartment, both in the front and in the rear.
To obtain a uniform distribution of air, take
care not to block the exterior air intake grille
located at the base of the windscreen, the
vents, the air outlets under the front seats and
the air extractor located behind the flaps in
the boot.
The front and rear vents are fitted with
thumbwheels to adjust the air flow and
direction. We recommend that you leave all of
the vents open.
Dust filter / Odour filter
(active carbon)
There is a filter for excluding odours and
dust.
This filter must be changed in line with the
vehicle's servicing schedule. (Refer to the
maintenance and warranty guide).
Air conditioning
Air circulation
Ease of use and comfort
70
C5_en_Chap03_ergo-et-confort_ed01-2014
Control via the manual controls
It is possible to adjust one or more functions
manually, while leaving the other functions in
automatic mode.
F
P
ress one of the controls, with the
exception of that which regulates the
temperature 2. Indicator lamp A goes off.
Switching to manual mode may result in
discomfort (temperature, humidity, odour,
condensation) and may not provide optimum
comfort.
To return to automatic mode, press the "AUTO"
control.
3. Air distribution adjustment
F Press the controls 3 to change the distribution of the
air flow.
4. Air conditioning
F Press control 4 . Indicator
lamp B comes on.
In order to be effective, the air conditioning
must be used with the windows closed.
Deactivating the air conditioning may result
in discomfort (temperature, humidity, odour,
condensation).
The indicator lamps corresponding to the
distribution chosen come on:
-
W
indscreen and front side windows.
-
F
ront ventilation (central and side vents
and air diffusion grille if open) and rear
ventilation.
-
F
ront and rear footwells.
Simultaneous display of the distribution of air to
the windscreen and side windows and of front
and rear ventilation is not possible. The air conditioning will only operate when the
engine is running. The air blower control (air
flow adjustment) must be active to obtain air
conditioning.
Ease of use and comfort
71
C5_en_Chap03_ergo-et-confort_ed01-2014
Switching off the ventilation
F Turn control 5 to the left until the flow of air stops.
5. Air flow adjustment
F Turn control 5 to the right to increase the air flow or to the
left to reduce it.
6. Front demisting - defrosting
In certain cases, the "AUTO"
mode may not be sufficient to
demist or defrost the windows
(humidity, several passengers,
i c e).
The "OFF" symbol is displayed in the multifunction
screen.
This action switches off the screen and the indicator
lamps.
It deactivates all of the system's functions, with the
exception of the rear screen demisting.
The temperature-related comfort is no longer
controlled (temperature, humidity, odour,
condensation).
Avoid driving for too long with the air conditioning off.The air flow level is indicated by the
progressive illumination of the bars in the
control panel screen 9 .
To prevent condensation and deterioration
of the quality of the air in the passenger
compartment, ensure that an adequate flow of
air is maintained.
To reactivate the air conditioning:
F
P
ress control 1. F
P ress control 6 to clear the windows
quickly. The indicator lamp comes on.
The "Demisting" mode controls the
temperature, air flow and intake and distributes
the ventilation to the windscreen and front side
windows.
Resuming manual control exits from
"Demisting" mode. It must be cancelled to
permit renewal of the air in the passenger
compartment and demisting.
Once the screen is clear, pressing control 1
returns the system to "AUTO" mode.
3
Ease of use and comfort
74
C5_en_Chap03_ergo-et-confort_ed01-2014
2a-2b. Temperature adjustment Control via the manual controls3a-3b. A ir distribution
adjustment
F Press control 3b to change the distribution
of the air flow on the passenger's side.
The indicator lamps corresponding to the
distribution chosen come on:
-
W
indscreen and front side windows.
-
F
ront ventilation (central and side vents
and air diffusion grille if open) and rear
ventilation.
-
F
ront and rear footwells.
Simultaneous display of the distribution of air to
the windscreen and side windows and of front
and rear ventilation is not possible.
F
T
urn control 2a
to change the temperature
on the driver's side and control 2b
to change the temperature on the
passenger's side: to the right to increase
the temperature or to the left to reduce it.
The setting required is displayed.
The value indicated on the display corresponds
to a level of comfort and not to a temperature in
degrees Celsius or Fahrenheit, depending on
the screen configuration.
A setting around the value 21 usually provides
optimum comfort. However, depending on your
requirements, a setting between 18 and 24 is
normal.
On entering the vehicle, the interior
temperature may be much colder (or warmer)
than is comfortable. There is no need to
change the temperature displayed in order to
quickly obtain the level of comfort required.
The automatic regulation of the air conditioning
will use its maximum per formance settings to
correct the temperature difference as quickly
as possible. F
P
ress control 3a
to change the
distribution of the
air flow on the
driver's side.
F
P
ress one of the controls, with the
exception of temperature regulation 2a and
2b . The indicator lamps A in the "AUTO"
controls go off.
It is possible to adjust one or more functions
manually while leaving the other functions in
automatic mode.
Switching to manual mode may result in
discomfort (temperature, humidity, odour,
condensation) and may not provide optimum
comfort.
To return to "AUTO" mode, press controls 1a
and 1b . The indicator lamps A come on.
Ease of use and comfort
75
C5_en_Chap03_ergo-et-confort_ed01-2014
5. Air flow adjustment
Reducing the flow to minimum switches the
air conditioning OFF.
To prevent condensation and deterioration
of the quality of the air in the passenger
compartment, ensure that an adequate flow of
air is maintained.
6. Air conditioning
The air conditioning will only
operate when the engine is running.
The air blower control (air flow
adjustment) must be active in order
to obtain air conditioning.
7. Air recirculation - intake of exterior air
Automatic air intake modeIt is activated by default in
automatic comfort regulation.
Automatic mode is activated with
reverse gear or operation of the
screenwash. Closing the air intake
F
P ress control 7 to close the
exterior air intake.
It must be cancelled as soon as possible to
permit renewal of the air in the passenger
compartment and demisting.
Intake of exterior air
F
P
ress control 7 once to open
the exterior air intake.
While retaining the other settings, this position
allows the driver to isolate the passenger
compartment at any time from unpleasant
exterior odours and fumes.
F
P
ress the control:
-
to increase the air flow,- to reduce the air flow.
The air flow level is indicated by the
progressive lighting of the fan blade
indicator lamps.
This function permits recirculation of the air
and isolation the passenger compartment from
exterior fumes and odours. It is inactive when
the ambient temperature is below +5 °C to
avoid the risk of misting inside the vehicle.
You can store the air conditioning
settings. Refer to the "Storing driving
positions" section.
F
P
ress control 6 . The indicator lamp comes
on.
In order to be effective, the air conditioning
must be used with the windows closed.
3
Ease of use and comfort